Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Замороженные приливы (ЛП) - Родес Морган - Страница 17
Амара ничего не знала о матери, что умерла вскоре после её рождения. Её отец не вступил в брак, но много любовниц у него было.
- Зелье сохранило меня в живых?
- Не совсем. Зелье воскресило тебя.
Амара смотрела на Нилу широко раскрытыми глазами.
- Зелье не оставило тебя в живых, - серьёзно промолвила Нила. – Зелье вернуло тебя из смерти.
Амара прижала руку к губам, чтобы сдержать потрясённый вздох. Она всегда считала, что должен быть простой ответ, почему она не утонула – может, вода была не так глубока. Может, ей удалось поплыть, или няня сделала что-то, чтобы спасти её.
Было много зелья, что помогают от различных болезней, но Амара не слышала о настолько могучем.
- Какова цена такой магии? – спросила она, её голос звучал тихо.
Нила обвила скрюченные пальцы вокруг медальона на шее.
- Это самая затратная магия. Жизнь за жизнь.
Ледяная волна головокружения украла её дыхание и едва ли не опустила Амару на колени. Она схватилась за стул позади неё и села на него.
- Моя мама отдала жизнь за мою.
Нила повернулась к внучке, глядя на неё без слёз. Амара никогда не видела её плачущей, никогда.
- Я уже говорила, твоя мама очень любит тебя. Она знала, что ты будешь сильная и храбрая, как она. И ты такая. Именно поэтому с того момента, как ты смогла говорить и учиться, я передала тебе всё, что уме. Клянусь жизнью, я буду направлять тебя к твоей судьбе.
Нила потянулась к ней, и Амара приподнялась со стула и схватила бабушку за руку.
- Спасибо, бабушка.
Это откровение заставило Амару идти к её цели. Убийство брата и кража Родича Воды – только первый шаг. Не имеет значения, сколько пойдёт времени. Не имеет значения цена. Не имеет значения, сколько крови она должна пролить и сколько лгать.
Однажды Амара Кортас будет первой императрицей Крешии. И она будет править миром.
Глава 7
Йонас
Оранос
В порт короля Йонас и Лисандра прибыли пополудни. Сотни, тысячи людей толпились тут, грузили и разгружали суда. На краю моря была целая деревня, таверны, гостиницы, магазины ждали рабочих после их рабочего дня.
Они собирались добраться сюда до рассвета, но Йонас двигался медленнее обычного из-за травмы.
Лисандра сжала в руке кружку с персиковым сидром за пределами дома собраний.
- что ты делаешь? – обеспокоенно спросила она.
- Всё хорошо, - он заставил себя улыбнуться. – Просто хорошо. Для бедного полуслепого парня, - он указал на повязку. – Кстати, я говорил, как ты хороша в этой мантии? Роза – это твой цвет.
Она нахмурилась и осмотрела наряд.
- Не напоминай мне о том, что я ношу это чудовище. Ненавижу платье. Как ты мог заставить носить меня эту вещь?
- По сути, это просто хлопковое платье. Это не атласы, что только для дворца.
- Я хотела просто отрезать мои волосы, - сказала Лис и поморщилась, кивнув на Йонаса. – Или пусть ты или Галин отрезали бы его.
Она смотрела на новую причёску Йонаса, что любезно сделала Лисандра острым лезвием. Его голова была брита, остались только небольшие пучки волос. К счастью, ему удалось разоружить её прежде, чем она вызвала слишком много крови. Девушка была отличным бойцом, но отвратительным парикмахером.
- Ерунда, платье прекрасное, - сказал Йонас. – Что ты видишь?
- В этой толпе? Нет, нам лучше разделиться и спрашивать. Кто-то должен знать о королевском корабле.
- Тогда давай не тратить время, - он допил сидр, сладость которого давала энергию. Ему хотелось только, чтобы плечо не горело, а пальцы не немели.
"Давай беспокоиться только о чём-то одном", - подумал он.
Он составил план – встретиться через час, а после они разошлись. Йонас смотрел на Лис в её розовой юбке. Если б только небольшой холстовый мешок на плече, скрывающий лук и стрелы, на сошла бы за дочь богатого оранийца.
Многие мужчины на причале были укутаны в плащи из шерсти и тяжёлых тканей. Йонас знал, глядя на них, что утром было холодно, но его лихорадка заставляла себя чувствовать это слишком жарким днём. Он чувствовал головокружение, но по-прежнему отказывался отдохнуть, а Лисандра брала всё на себя. Это слишком важно. Король будет открыт. В толпе Лисандра может создать достаточный хаос, чтобы отвлечь стражу, а он схватит короля, спросит, где Клео, а после перережет ему горло.
После разговора как минимум с десятью людьми, Йонас узнал как минимум о пяти судах, но не знал, куда они отправляются.
Чувствуя разочарование и слабость, он взял перерыв и стоял на скрипучей деревянной скамье для подсудимых, осматривая линии кораблей, пока взгляд на остановился на одном – шаткой лодке, меньше остальных, окрашенной виноградными лозами и словом "жизнь".
Пелскийский корабль доставил вино в Оранос.
В любой другой день эта лодка вызвала бы у Йонаса ностальгия. Но сегодня – только гнев.
- Опять к торговле, просто так, - бормотал он.
Конечно, независимо от насилия на родине Йонаса, оранийцы не лишили бы себя пелскийского вина, которое ценили за его сладость и отсутствие негативных последствий утром.
Пейте и чувствуйте себя отлично. Конечно, это самое главное значение для оранийцев, а ещё для короля Крови.
Теперь Йонас верил в легенды и был свидетелем влияния пелсийских семян винограда с магией земли, что вытащили его из-за грани смерти, он был уверен, что пелсийцы должны были благодарить элементали за вино.
И Йонас знал, что Оранос поработил Пелсию, оставив им только виноградники и связав обязательствами продавать это только им.
Это прекрасное напоминание, что не только Лимерос – злодеи.
Йонас пошатнулся, когда волна головокружения накрыла его. Везде воняло рыбой, отходами, кораблями, телами рабочих. И он чувствовал, что ему хуже от лихорадки.
Прежде чем он упал, рука схватила его руку, удерживая.
- Не мой ли это любимый повстанец? – прогремел весёлый голос. – Доброе утро. Йонас!
Йонас повернулся к человеку, что одарил его широкой зубастой улыбкой. Ах да, Бруно, отец Галина. Йонас хорошо знал старика, что был слишком преисполнен энтузиазма, а так же говорил свои мысли вслух слишком часто.
- Бруно, пожалуйста, говори тише, - Йонас нервно оглянулся.
Улыбка Бруно исчезла.
- Мой бедный мальчик, ты ослеп?
- Я… нет, - он рассеянно провёл пальцами по повязке. – Это лишь маскировка. Меня узнают, если вы не знали. Так что тише.
- Слава богине! Два глаза полезнее одного, - старик махнул работнику с пелсийского корабля. – Как хорошо! Двадцать, да?
- Да, Сэр!
Йонас посмотрел на корабль.
- Ты поднимал груз?
Бруно кивнул.
- Тут каждый день проверки, потому что корабль задержали. Но я должен быть прилежен, чтобы никто не украл мой заказ. Вино столь популярно, что Серебряная Жаба будет пуста без него.
Если б он был тут неделю, он бы очень помог Йонасу.
- Бруно… Ты знаешь, когда король тут будет? Ты слышал людей, что говорили о его отъезде эту неделю? Нерисса сказала, он собирается уехать.
Бруно нахмурился.
- король Корвин? Но он мёртв!
Йонас старался выдержать.
- Нет, Бруно. Корль Гай.
Лицо Бруно скривилось.
- Ба! Он злой змей. Спустит нас в огонь, если мы позволим.
- Согласен. Но ты слышал о его отъезде из Ораноса?
Он покачал головой.
- Ничего. Но я видел его.
Йонас моргнул.
- Ты видел его?
Бруно махнул рукой в сторону отбывающих кораблей.
- Левый – сегодня утром, большой чёрный лимерийский корабль с красным парусом… Гадкая змея с гребнем. Кто может заслуживать доверие с таким парусом?
- Предыдущая
- 17/73
- Следующая

