Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Флиртуя с огнем (ЛП) - Мидер Кейт - Страница 73
Даже не зная, как это произошло, Люк обнаружил, что его ноги несут его на улицу из терминала к стоянке проката авто. Он возьмет первый же, который приедет.
Он не мог вспомнить, когда последний раз брал отпуск, кроме того, который был вынужденным из-за его плохого поведения, и еще больше времени прошло с тех пор, как он по-настоящему отдыхал. Помимо конференции по безопасности в Далласе, его заданий в Ираке, и нынешней “охренительно приятной” поездки в Калифорнию, Люк никогда не покидал Чикаго.
― Мне нужно пару дней, Уай. Я позвоню Вэнти и сообщу ему…
― Считай, уже сделано, ― перебил его брат. ― Настолько, насколько захочешь.
Одна из машин “Авис”[1] завернула за угол терминала и остановилась прямо перед ним. Дзинь, дзинь дзинь, у нас есть победитель.
Перед тем, как повесить трубку, Люк услышал, как Гейдж выкрикнул:
― Люблю тебя, Люк.
Ад и все дьяволы, этот ребенок когда-нибудь убьет его.
Пара дней могут помочь ему привести в порядок мысли, но ему явно понадобится больше времени, чтобы залечить зияющую дыру в груди.
Пять дней спустя Люк вернулся в Чикаго, но его грудь все еще ощущалась так, будто его выпотрошили и сделали каноэ. Также был его скальп, который все еще горел от езды по Тихоокеанскому шоссе на кабриолете с поднятым верхом.
Хотя, в целом это того стоило. Его поразило абсолютное величие извивающейся, огибающей горы дороги вдоль побережья. Хорошо было бы разделить это с кем-то, родом из Калифорнии, в частности с одной девушкой, родом из Калифорнии, но ему нужно было немедленно прекратить думать в этом направлении. Однажды он сможет признать, что рискнуть и приехать сюда было правильным решением. Люк не мог представить, каким будет тот день, но сейчас он не чувствовал такой же горечи и обиды, как год назад после расставания с Лизой.
В 6:45 утра Люк зашел в свое пожарное отделение, прошел мимо спортзала, трофеев за софтбольную лигу и четыре сольные победы Бэка в Битве Значков, миновал коллаж фотографий с улыбающимися лицами ПО №6, на котором вперемешку были как члены нынешней команды, так и давно ушедшие друзья.
Это был его дом, а эти люди ― его семья, как Дэмпси, так и все братство ЧПД. Лучшая компания в Чикаго, городе, рожденном из огня. Не самое худшее место для жизни.
В раздевалке Люк обнаружил Гейджа, переодевающегося к своей смене. После того, как он начал встречаться со своим шефов, Гейдж выглядел немного взрослее, мудрее и в целом гораздо более счастливым. Болтун Гейдж и молчун пехотинец. Довольно безумно.
― Тебе письмо.
Парень поднял конверт. Люку не нужно было присматриваться, чтобы узнать, что это было.
― Давай сюда, бро.
― Не раньше, чем соберу здесь всех твоих коллег, ― Гейдж пронзительно свистнул.
― Они не собаки, идиот, ― пробормотал Люк, чувствуя как живот сводит от нервов, хоть и старался сохранять спокойствие. Он считал, что успешно прошел экзамен две недели назад, но если учесть, что недавно инстинкты его подвели, то кто знает?
― Что вы тут делаете? ― спросил он Алекс и Бэка, когда они подошли вместе со всеми остальными. Ни у одного из них не было сейчас смены.
― Гейдж сказал мне заскочить, ― ответила Алекс. ― Слышала, тут будет большое объявление.
Бэк просто пожал плечами.
― Я был голоден, а здесь лучшая еда.
Зашел Уайатт, окинув быстрым взглядом собравшуюся толпу. Он забрал конверт из рук Гейджа и протянул его Люку.
― Просто открой и избавь их от страданий.
― Давай же, ― подгоняла Алекс. ― Ты лишаешь меня времени на пляже, Люк.
Разорвав конверт и вытащив листок, Люк молился, чтобы у него все получилось, потому что если ему придется и дальше терпеть печальные взгляды от своей семьи, то он запрыгнет обратно в самолет, летящий куда угодно, быстрее, чем успеют сказать “Летайте в дружеском небе”[2].
Он вздохнул и увидел, как поникли лица его родных.
― Всего лишь… девяносто шесть.
― Что? ― в панике Алекс посмотрела на братьев. ― Не волнуйся, Люк, в следующий раз… эй, подожди. Это же... ты сдал, верно?
― С отличием, ― добавил Бэк. ― Отличная работа, Люк! Никто не заслуживает этого больше.
Все остальные столпились вокруг, и вскоре уже весь расчет А разразился дружественными хлопками по спине, поздравлениями и немалым количеством предположений о том, куда его могут назначить.
― В 69 отделении нужен офицер, ― сказал Дерек. ― Там работает мой двоюродный брат.
Это было встречено хором ругательств и непристойных предположений о том, что на самом деле происходит в 69. На фоне бурлящего шума Люк раздумывал о том, что все происходящее походило на конец эпохи. Вся его карьера в ЧПД, вся его жизнь, была посвящена защите семьи. Будет странно не работать больше вместе с ними.
Он поймал взгляд Уайатта. Его брат незаметно кивнул, словно уверяя, что он сделает все, что потребуется, чтобы сдержать их обещание. Останется ли он в ПО №6 или переведется, Люк знал одно.
Настало время двигаться вперед по жизни.
***
Кинси налила себе чашечку кофе, нуждаясь в топливе перед тем, как отправиться в душ после вечерней пробежки. Ее мышцы болели и она радовалась этому. Этого она и добивалась.
Ее телефон зазвонил и сердце ёкнуло, а затем упало, когда она увидела, кто звонит.
― Что?
― Прозвучало так, будто тебе необходим секс, ― ответил Джакс. ― Но, конечно же, у тебя был шанс и ты его продула, ― брат все еще злился на Кинси за то, что она отшила такого солидного парня, как Люк. Очевидно, они “действительно сблизились”.
― Твои “братания” ― показуха. Если я смогла пережить это, то сможешь и ты.
Он проигнорировал это.
― Ты наконец встретила парня, на которого смогла запасть и с которым мне было не стыдно выпить пива. Перестань сочувствовать ему, потому что ты так удивлена его приездом с другого конца страны из-за желания быть с тобой. Он, наверное, был в восторге от возможности убраться подальше от его кровососущей семейки...
― Да, время, которое я провела вдали от тебя, было лучшими шестью месяцами в моей жизни.
― Видишь? Это именно та беспощадность, которую я знаю и любви в своей малышке-сестре, ― он усмехнулся. ― Время собраться, Кинси. Время идти вперед.
― Спасибо, Тренер. Ты для этого звонил?
― Нет, но моя мудрость, даже если ты о ней не просила, имеет свою цену. Я хочу, чтобы ты помогла мне подобрать обручальное кольцо для Али. Встреться со мной завтра в обед.
Кинси проворчала:
― Поздравляю. Мои соболезнования твоей бестолковой невесте.
Услышав его смех, она отключилась. То, что они с Али решили обручиться, не удивило Кинси, но оценить это она сможет только спустя какое-то время.
― Привет, тыковка. Хорошо пробежалась? ― спросил отец, заходя с заднего двора, чтобы допить свой бокал вина.
Она кивнула, позволяя кофе вернуть себя обратно к жизни, по крайней мере ненадолго. Хотя прямо сейчас оно не могло сделать это с ее сердцем.
― Ты же знаешь, что можешь остаться тут так долго, как нужно. Не спеши искать свое собственное место.
― Жить в городе более разумно, пап, ― пока ей придется поездить на работу из пригорода, но она начала вялые поиски квартиры поближе к новому месту работы, которая начнется завтра.
― Кинси...
― Ты собираешься сказать, что мне следует поступить в юридическую школу, пап? Потому что все эти политики ― плохие ребята?
Его губы сжались из-за беспокойства.
― Нет, я собирался спросить, слышала ты что-то от Люка. Прошла уже неделя с его приезда.
Вина за то, что она окрысилась на него, накрыла ее с головой. Взгляд отца был полон любви, которую прямо сейчас она не заслуживала. Она была неподходящей для свиданий, недостойной любви. По всем пунктам не.
― Нет, ничего не слышала и не жду, что услышу. Я действительно причинила ему боль, папа.
Ее отец усмехнулся, когда она не отказалась бы от небольшого сочувствия.
― Ты так похожа на свою маму, Кинси.
― Надеюсь, ты имеешь ввиду в хорошем смысле. Прямо сейчас мне действительно нужно услышать что-то приятное.
- Предыдущая
- 73/78
- Следующая

