Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принимающий дары (СИ) - Драфтер Ули Александрия - Страница 61
Надев необходимое облачение, я готовлюсь отправиться к переходу.
Но сигнал от Куратора приходит незамедлительно. Я едва не падаю, ощутив в своей оболочке его вибрацию. Мне необходимо дождаться Патона. Это я делаю в том помещении, где оказался впервые в свой первый визит.
Я невольно возвращаюсь к созерцанию поселения. Теперь мне явно заметны механические структуры, насыщающие его.
— Следуй за мной, — Патрон как прежде неожиданно прерывает мое наблюдение.
Я иду за Высшим, спускаясь по внутренней лестнице его обители. Та заканчивается выходом на площадь. За ним же я пересекаю ее.
В центре каменной глади высится изваяние — гибкие формы пересекают два раскрытых крыла. Лебедь. Знак созидателя Милидар. Патрон заходит в центральное здание.
— Сядь, — мне указано на кресло, стоящее в центре концентрических кругов, преломленный свет собран на нем от стекал купола, ловящем лучи солнца.
— Я что-то сделан не правильно, Куратор? — беспокойство заставляет меня задать этот вопрос.
— Молчи и выполняй, — следует ответ.
Иного мне и не остается. Последнее, что ускользающее сознание успевает заметить — яркий свет из хрустального свода.
Вероятно, второе отключение сознания повлияло не благоприятно. Я пришел в себя крайне неравномерно, потеряв чувствительность и контроль над телом. И восстановить ее мне не дают. Будучи полностью обездвижен, я оказываюсь поднят на руки и перенесен сразу к переходу.
— Мне жаль, что приходится так поступать, но задерживаться тебе здесь нельзя, — голос явно принадлежит Варду. Тут же через мое тело проходит сильный разряд, от чего, оно на мгновение обретает самостоятельность, достаточную, чтобы встать на ноги и сделать несколько шагов, — спокойно, — рука лекаря удерживает меня за плечо, — иди прямо, тебя встретят.
Прямо я иду, но не долго. Уже через десяток шагов падаю, неожиданно оказываясь пойманным чьими-то руками. Тут же, перехваченный под колени и плечи, понимаю, что нахожусь в расположении. Я даже не заметил переход. Одновременно возникает вопрос — кто несет меня и куда.
— Не беспокойтесь, энгах Алури, вы в безопасности, — голос явно принадлежит кому-то знакомому, но я не помню кому.
Слегка приоткрыв глаза, вижу только профиль, пересеченный несколькими шрамами и волосы, убранные назад. Баулт — возникает мысль, прежде чем функционал выдал себя, посмотрев на меня. Ответить я не могу, да и сил осталось совсем немного, потому я снова проваливаюсь в сон.
Мелькание искр, игра света, переливы теней. Все это поддернуто легкой дымкой блаженства. Испытывал ли я прежде такое? Нет, но сон не может воспроизвести несуществующее. Значит, это помнит тело или оболочка, а теперь вырывает ощущения из глубин памяти или дает им просочиться за заслонки блокировок. Но, только разбив на мозаику: свет и форма — отдельно, тактильность к ним не привязана. Понимания движения исходят с невероятного ракурса. Но стоит им собраться в одно целое, в тоже мгновение все рушится, осыпаясь осколками, жгущими разум.
Открывая глаза я вижу только темноту. Попытка встать заканчивается тем, что я натыкаюсь на преграду.
— Вам нужно лежать, не поднимайтесь, — Алхел, вероятно, оставлен следить за моим состоянием.
— Где я? — разобравшись с ощущениями, понимаю, что полностью обнажен и укрыт тонким одеялом, — Как долго я спал?
— Вы дома, в расположении. Прошло два дня после вашего возвращения. Не беспокойтесь, старшие предупреждены о вашем отдыхе, — Алхел действительно здесь, сидит рядом с моим ложем. Мне же неприятно думать, что собственные подчиненные видели меня в таком беспомощном состоянии. Не говоря о том, что кто-то из них был вынужден раздевать меня.
Благодарю функционала и отпускаю его, дав понять, что мое состояние пришло в норму. Оставленный один предаюсь размышлениям — вероятно, Патрон использовал меня в качестве накопителя, только информация была чужеродной. Возможно, принадлежала Милидар. Этим была вызвана поспешность моего отправления и длительная адаптация. Как и отсутствие каких-либо пояснений на этот счет.
К утру я уже был на ногах и не теряя времени отправился к старшему по расположению, сообщить что готов к исполнению своих обязанностей.
— Ваш Куратор сообщил о вашем отсутствии заранее, — Лерд не выказывает недовольства, но говорит слегка отстраненно. Вероятно, симпатия ко мне стала ослабевать, — поэтому неудобств в связи с этим не возникло, — функционал отходит к столу, стоящий в центре комнаты и указывает на несколько стопок с листами. Записи, — я слышал, вы интересовались отчетами за несколько предшествующих лет. Что вас так обеспокоило?
— Одна особенность, Старший исполнитель, — похоже, слухи здесь распространяются быстро, — предыдущий мой опыт работе в нейтральном уровне закончился столкновением со светлыми. Некоторые признаки, предшествующих появлению заставили меня заняться подробным изучением архивов.
— Вы подозреваете их присутствие здесь? — вопрос звучит так, будто сказано «подозреваете нашу несостоятельность».
— Скорее надеюсь удостовериться в том, что ошибаюсь. После предыдущей с ними встречи я едва избежал аннигиляции и…
— Мне известна ваша история, — Лерд обрывает меня, но довольно мягко, — хочу сказать, что вам не стоит беспокоиться, вы не единственный исполнитель в этом расположении. Но если вам станет известно о каких-либо отклонениях, сообщите.
— Я не собираюсь скрывать от вас что-либо, Старший исполнитель, — знак вежливости, но в ответ я получаю только снисходительный взгляд.
— Не сомневаюсь, — он отворачивается и не глядя на меня продолжает, — вам известно, что градоправитель хотел видеть вас и вашу группу на ежегодном празднике? — Я подтверждаю, уточняя необходимость моего присутствия, — Ничего серьезного, просто знак внимания и почтения представителю Высшего.
— Присутствовать должна только моя группа?
— Если вам будет угодно, то некоторые старшие функционалы сопроводят вас туда, — видя невольно возникшее у меня чувство облегчения, Старший с усмешкой продолжает, — так или иначе, некоторые из нас присутствуют на подобном мероприятии каждый год.
Я благодарю Лерда, возвращаясь назад.
Часть 67. Дополнительные обязательства
— Так что, нам обязательно нужно присутствовать на каком-то празднике? — Утс первым высказывает отношение к новости.
— Боюсь, что да. Якобы доверие градоправителя к нам не на самом высоком уровне. А это действо должно как-то его снизить, — мне и самому неясна цель такого приглашения, хотя понятие гостеприимства здесь могло включать и такие нюансы.
— Просто официальное приглашение с целью более лучшего знакомства. Не стоит возводить это в проблему, — Баулт наоборот в этот раз более сдержан.
— Я был бы рад ограничиться лишь исполнением функции, — честно объясняю свое нежелание отвечать на приглашение.
— Вынужден вас огорчит, но никому не удается ограничиться только своей функцией. Для нас это непозволительная роскошь, — Баулт с некоторой усмешкой переглядывается с Гуатом, — вам нужно привыкнуть к этому, энгах Алури.
— Ваша ирония значительно повышает мне настроение, функционал Баулт, — отвечаю тем же тоном, — тем не менее, эту обязанность вы разделите со мной, так что будьте готовы.
— Не принимайте это всерьез, — Гуат спешит исправить положение, — для нас это не первое участие в церемониях смертных. Ничего сложного, просто нужно придерживаться принятых правил. Не думаю, что вам и нам будут пытаться навредить. Скорее наоборот, зная ваш статус энгаха, градоправитель будет желать вашей благосклонности.
— Это немногим легче, — я вздыхаю, стараясь побороть напряжение, — но спасибо за поддержку, функционал Гуат. На этом все. Изучение правил оставляю на усмотрение каждого, но требовать достойного поведения буду от вас всех.
Сам же отправляюсь в женскую часть расположения. Кале может помочь мне подготовиться к мероприятию.
— Пожалуй, вы единственный, кто беспокоится на этот счет, — Кале, свободная от несения своей функции соглашается разъяснить особенности предстоящего визита в город.
- Предыдущая
- 61/85
- Следующая

