Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обокрасть императора - Драх Виктория - Страница 9
В тишине отчетливо прозвучал свист кнута, и отвратительные тентакли ослабли. Я, кувырком нырнув за бластером, успела увидеть, как двое обезглавленных шелиадов осели на землю. По песку шел капитан, а его плеть (кажется, пиратская легенда не врет! Она такая же живая, как корабли ардар!), ни на секунду не останавливаясь, плясала вокруг него. Я невольно залюбовалась удивительным зрелищем, а когда обернулась, зачинщик уже сбежал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ну и каким местом ты думала? — Шуаро одним движением втянул плеть в рукоять и повесил ее на пояс.
— Что? — я задохнулась от обиды. — А что я сделала? Они сами прицепились!
— Ты не совершила ничего преступного, — капитан явно насмехался, — Всего лишь вышла прогуляться по главному перевалочному пункту контрабандистов в обтягивающем комбинезоне с таким глубоким… хм… декольте. Просто верх благоразумия!
— Упс! — я рефлекторно попыталась прикрыться руками, чем еще больше развеселила Шуаро. Действительно, о чем я думала? О капитане, чтоб его крад покусал!
— Я следил за тобой от корабля. Как выяснилось, не зря. Ты правда думала, что я отпущу тебя одну? — мулиа непривычно тепло улыбнулся. — Идем, нас уже ждут.
Лавка, в которую привел меня Шуаро, на первый взгляд ничем не отличалась от других. Если бы капитан не сказал, ни за что бы не догадалась, что хозяин — мулиа: темные линзы скрывали желтые глаза, а пестрый тюрбан прятал от посторонних глаз черные с золотым блеском волосы. Сама же лавка напоминала шелиадскую — лабиринт из шкафчиков и низких пуфиков, стены задрапированы тканью, а легкая полупрозрачная шторка скрывает лестницу на жилой этаж.
— Запомни, женщина в нашем обществе зависима от мужчин. Не вздумай открыть рот, пока не спросят, или отказаться что-то делать, если я тебе велю. Посмотрим, насколько хорошо ты справляешься с неожиданностями, — с этим кратким напутствием Шуаро позвонил в колокольчик над дверью.
— Narashah d'aha, — хозяин вышел нам навстречу с традиционным ардарским приветствием. Капитан когда-то объяснял, что это примерно переводится, как «Да воссияет император». За пределами туманности Андромеды эта фраза стала ключом для узнавания «своих».
— D'er nor szahad narashah, — ответил Шуаро и поклонился. «Пусть сияет вечно», — вспомнила я.
Хозяин лавки тут же закрыл за нами двери. Он и капитан ушли на второй этаж, оставив меня разглядывать легкие яркие платья и золотые украшения с драгоценными камнями. Мне что, в этих тряпках прозрачных на прием к императору идти? Да у меня пижама больше закрывает!
— Надеюсь, мы не заставили прекрасную эрину заскучать, — довольный хозяин спускался по винтовой лестнице. Шуаро за его спиной приложил палец к губам и подмигнул… Подмигнул? Где-то крад сдох и капитан начал со мной заигрывать, или вот-вот случится какая-то гадость, о которой я не знаю? Копчиком чую — второе. Я на всякий случай посмотрела на мулиа, но он уже как ни в чем не бывало разглядывал лежащее на витрине аметистовое ожерелье.
— Эрине что-нибудь понравилось? — мулиа обратился ко мне. Опять эрина? Это еще что за зверь?
— Моя невеста в слишком раннем возрасте покинула Андромеду и мало понимает в придворных обычаях, — капитан встал позади меня и даже обнял за талию. Я чуть не поперхнулась от такого заявления. — Я надеялся, что вы, с вашим опытом, поможете подобрать достойный ее красоты наряд.
Красоты? Второй комплимент за два года, растем! Я невольно улыбнулась и решила не очень сильно возмущаться по поводу «невесты».
Торговец по-своему истолковал эту улыбку. Три с лишним часа он, как куклу, переодевал меня, пока Шуаро не выбрал те платья, которые, на его взгляд, были наиболее подходящими. Потом настал черед украшений. А мое мнение кто-нибудь спросить хочет? Очевидно, нет. Шовинисты! Кажется, я передумала знакомиться со своей расой. Только кого это теперь волнует…
Ближе к вечеру мужчины, наконец, наигрались и оставили меня в покое. Капитан велел сменить комбинезон на один из оставленных нарядов, и, пока мулиа торговались, я разглядывала свое отражение. Хозяин лавки вместо привычного высокого пучка заплел мне косу, которая спускалась до пояса. Платье песочного цвета оттеняло почти белую кожу. Пожалуй, это был единственный в лавке костюм, который не кричал яркими красками. На широкой юбке, начинавшейся от талии, коричневым были вышиты бабочки и колибри. Глубокий вырез открывал грудь не меньше, чем комбинезон, а широкие тонкие рукава заканчивались манжетой чуть ниже локтя. Особое внимание привлекали ажурные золотые серьги с красными камнями и такой же кулон. Как ни странно, мне даже понравилось.
Наконец, мулиа договорились. Торговец отправил робота доставить покупки на «Сальвадор», а капитан, попрощавшись с гостеприимным хозяином, галантно подал мне локоть. Лишь оказавшись среди спасительной суеты ярмарки, я вырвалась.
— Что все это значит? Невеста?! — нет, я была не против внимания капитана, пусть и наигранного. Но хоть намекнуть-то он мог! — И с какой стати я должна ходить в юбке?
— Тихо, не разрушай мою легенду, — Шуаро вновь поймал меня за руку и повел дальше. — Невеста — чтобы Эл'гхад согласился с тобой возиться, а в платьях ты теперь все время будешь ходить.
От подобной перспективы мне стало плохо, а капитан добавил: — Привыкай. На приеме ничто не должно тебя отвлекать. Второго шанса не будет.
— В юбке? Гулять по кораблю? — я с ужасом представила реакцию близнецов и Теда. Как будто мало того, что они сейчас обо мне думают!
— Придется потерпеть. Задание важнее, — кажется, мулиа с сочувствием посмотрел на меня. Только мне это ничем не могло помочь. — А в качестве компенсации я приглашаю тебя на ужин.
Нет уж, одним ужином ты не отделаешься! Я временно сдалась и позволила капитану себя увести, перебирая в уме, что еще можно выпросить. Прибавку к жалованию — однозначно! А может, и дополнительный выходной…
«Кажется, в ближайшее время у команды появится еще больше поводов для сплетен» — подумала я без особой грусти.
Леур шел так быстро, как только позволял ему статус советника. То есть, еле передвигая ноги и раскланиваясь с каждым встречным, с надеждой смотрел на последнее окно в дальнем конце зала, за шторой которого скрывался потайной ход.
Мулиа сделал все, как велел Даген Ди. Он отправил зашифрованное послание тем, кто вопреки всему поддерживал связь с Ардаром. Но никто не ожидал, что на сообщение придет ответ. Да какой! Леур надеялся, что это не правда, что осведомитель ошибся… Ведь уже пятнадцать лет, как власть над всей системой Андромеды была в руках одного правителя. С тех пор, как Азуар приказал казнить Раййа — последнего императора Мулиа, никто не посмел претендовать на этот титул… И официально Раййа А-Шуро эр Лаангра Фра'х был мертв. Лишь немногие знали, что ему удалось сбежать…
Леур был в отличной физической форме, но даже ему с трудом дался стремительный подъем по высоким ступенькам потайной лестницы.
«В чужую галактику летит, а лифт в собственном дворце так и не установил», — мрачно думал мулиа, пытаясь отдышаться перед встречей с императором.
Даген Ди и Нееруш о чем-то тихо переговаривались, когда к ним на балкон зашел советник. При виде Леура мужчины замолчали.
— Что случи… — Нееруш осекся, когда советник протянул коммуникатор с открытым сообщением.
— Ты уверен? — император передал комм другу. Мулиа перечитал послание несколько раз. Неужели?…
— Абсолютно. Эл'гхад еще не ошибался. К тому же, он хорошо знал Раййу. Нам стоит усилить охрану.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Не нужно, — Даген заметил удивление Леура и пояснил:
— Я знаю его с детства. Если он действительно собирается на прием, то не для того, чтобы навредить.
— Но, если он заявит свои права на трон… — Нееруш неожиданно принял сторону советника.
— Тогда я с удовольствием отдам Мулиа ее законному правителю. А пока он не пришел и не потребовал свое, прошу уничтожить это сообщение и никому больше о нем не говорить.
- Предыдущая
- 9/27
- Следующая

