Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гаванский шторм - Касслер Клайв - Страница 66
– Новости с Каймановых островов оставляют желать лучшего.
– Ужасная трагедия!
– Какова последняя информация, полученная вами? – спросил Альварес.
– Только официальные сообщения, – пожал плечами Гутьер. – Вскоре после того как президент поднялся на борт яхты, там произошел взрыв. С тех пор его никто не видел, поэтому считается, что он погиб.
– Спасательные команды не сумели идентифицировать личности жертв, поэтому надежда еще остается, – вице-президент покачал головой. – Но кто мог желать вреда президенту?
– Естественно, ЦРУ, кто же еще! – ответил Гутьер. – Они много раз пытались убить Фиделя, теперь же добились своего с Раулем.
– Что вы говорите?! Неужели вы искренне верите, что это американцы?
– Вне всякого сомнения! Мне удалось взять под стражу человека, который за все в ответе. Он был американским судовым инженером, и его обнаружили со взрывчаткой у наших берегов. К несчастью, он погиб, когда потерпел катастрофу вертолет, доставлявший его в Гавану.
– Это очень серьезное обвинение.
– Не беспокойтесь. Мы сумеем вместе решить все государственные проблемы и не согнемся под давлением Соединенных Штатов! Очень скоро мы станем сильнее, чем вы можете себе представить.
– Мы?
– Когда вы станете президентом, Кубе потребуется новый вице-президент. И я готов служить нашей стране в этом качестве!
– Президент высказал свою волю – он хотел, чтобы следующим президентом стал министр иностранных дел Руис. Мне казалось, вам это известно.
– Сейчас Руис не может занять столь высокую должность, ведь всем известна его безрассудная любовь к США! – Гутьер надменно посмотрел на старого политика. – Надеюсь, мне не стоит напоминать вам, какую позицию займет в данном вопросе Революционная армия.
Альварес, в свою очередь, бросил на Гутьера пристальный взгляд.
– Да, я понимаю, к чему вы клоните. Это и в самом деле может оказаться серьезной проблемой, – он посмотрел на часы, словно вспомнив, что забыл о важной встрече, и поднялся на ноги.
– Генерал, прошу меня простить, я сейчас вернусь, – пожилой политик медленно вышел из кабинета и закрыл за собой дверь.
Гутьер откинулся на спинку кресла и усмехнулся. Он получит должность вице-президента. А дальше нужно будет всего лишь немного подождать – и он станет президентом! И первым же своим указом отправит Руиса служить партии на свиную ферму в каком-нибудь отдаленном регионе.
Его приятные размышления прервал звук приближающихся шагов. В кабинет из маленькой ванной комнаты вышел человек в сером костюме и свежей белой рубашке. Рауль Кастро показался Гутьеру призраком.
– Добрый вечер, генерал, – сказал Кастро, усаживаясь в кресло Альвареса.
– Мистер президент, – пробормотал Гутьер. – Я думал, вы погибли.
– Конечно, вы так думали. Очень разумно было свалить всю вину на ЦРУ. На самом же деле именно они предупредили меня о готовящемся вами покушении! Я не хотел им верить, но ваши сегодняшние слова окончательно убедили меня в их правоте.
– Я не имею к этому никакого отношения!
– Конечно, имеете. С Каймановых островов поступило сообщение, что на борту яхты был пожар. Никто ничего не говорил о взрыве. Никто, кроме вас.
Гутьер был так ошеломлен, что потерял способность ясно мыслить.
– Но я видел видеозапись – вы поднимались на борт яхты перед тем, как она взорвалась…
Рауль Кастро улыбнулся.
– Отличный двойник, не так ли? Хорхе Кастенеда. Психически больной фермер, убивший свою семью несколько лет назад, отбывал пожизненное заключение в тюрьме Бониато. Недавно ему поставили диагноз: рак поджелудочной железы, так что ему оставалось прожить совсем немного, когда вы его убили. Запомните это имя, потому что теперь оно станет вашим!
Дверь в кабинет распахнулась, и в него вошли четверо охранников в сопровождении вице-президента Альвареса. Охранники силой поставили Гутьера на ноги и надели на него наручники. Когда генерала потащили к двери, он закричал:
– Остановитесь, это ошибка! Вы должны меня выслушать!
– Прощай, Хорхе Кастенеда.
– Почему вы так меня называете?!
Кастро поднял руку, останавливая охранников, шагнул к Гутьеру и с глубоким презрением посмотрел ему в глаза.
– Вчера генерал Альберто Гутьер погиб во время катастрофы военного вертолета у нашего северного побережья. Между тем Хорхе Кастенеда возвращается в одиночную камеру тюрьмы Бониато, где будет отбывать пожизненное заключение без права на досрочное освобождение.
Кастро кивнул, и охранники вывели побежденного генерала из кабинета. Вскоре его крики окончательно стихли.
– Я всегда считал его подонком, – тихо сказал Альварес.
– Они с братом очень похожи. Полезный урок для нашей страны.
– Министр Руис считает, что большая свобода для народа помешает прийти к власти таким людям, как Гутьер.
– Возможно, он прав.
– Что будем делать дальше, мистер президент?
Несколько секунд Кастро смотрел в открытую дверь.
– Я собираюсь нанести визит в доки.
Глава 79
Утреннее солнце осветило «Золотого рудокопа» и «Саргассово море», стоявших рядом у причала гаванского порта Сьерра-Маэстра. Вскоре после того как «Морскую звезду» подняли на борт, корвет кубинских вооруженных сил присоединился к двум кораблям для оказания помощи потерпевшим кораблекрушение. Затем в качестве добровольного эскорта он сопроводил корабли до гаванского порта. Там уже ждали военные машины «Скорой помощи», и команду «Морского охотника» доставили в армейский госпиталь, где выставили серьезную охрану.
Питт и Руди Ганн беседовали на мостике, расположившись так, чтобы в их сторону не шел дым от сигары «Рамон Алонес», которую сжимал в зубах Эл Джордино. К ним подошел чем-то очень удивленный член команды.
– Сэр, к вам посетитель, – доложил он Питту и отошел в сторону.
Рауль Кастро, которого сопровождал лишь один помощник, представился сдержанно, но весьма дружелюбно. Удивленные американцы пожали ему руку, приветствуя кубинского президента на борту своего корабля.
– Мне рассказали, что вы обнаружили незаконную разработку урана, которую вели представители моей страны, и вы же предотвратили серьезную экологическую катастрофу, – сказал Кастро.
Дирк кивнул.
– Я рад, что вы не поддерживали эти чертовы работы. К несчастью, несколько человек погибли, потоплено дорогостоящее буровое судно, возможно, за это несет ответственность ваше правительство.
Кастро лишь покачал головой.
– Мы с братом часто рыбачили неподалеку от Гаваны и Матансаса. Мне бы очень не хотелось, чтобы море пострадало. Сейчас гидротермальные источники в порядке?
– Да, несмотря на то что взрывчатка все еще заложена возле одного из них и ее следует поднять на поверхность.
– А как обстоит дело с утечкой ртути? – снова спросил Кастро.
– Эта проблема все еще не решена, – ответил Ганн. – Марк Рамсей считает, что он сможет переоборудовать одну из своих подводных буровых машин в нечто вроде бульдозера. И она сможет заблокировать часть источников, используя донный ил. Это должно минимизировать или даже полностью прекратить утечки ртути.
– Мое правительство готово оказать вам любую поддержку!
– Благодарю вас, господин президент, – сказал Ганн.
Кастро вновь повернулся к Питту.
– Мой брат однажды упоминал ваше имя. Когда-то вы помогли спасти Гавану.
– С тех пор прошло много лет, – сказал Дирк.
– Вы истинный друг Кубы, – взгляд Кастро остановился на коробке сигар, которую принес на мостик Джордино. – Я вижу, вам нравится наш замечательный табак. Есть ли у вас какие-то другие пожелания?
– Господин президент, неподалеку от Пунта Майси находится потерпевший крушение старинный испанский корабль, и нам бы хотелось его исследовать. Возможно, месоамериканский артефакт, который пытался заполучить Хуан Диас, именно там.
– Мне рассказали, что Хуан Диас владел огромным количеством антикварных предметов. Все они будут переданы в национальный музей естественной истории. Я даю вам разрешение на исследование затонувшего корабля, но попрошу все найденные артефакты передать в наш музей.
- Предыдущая
- 66/71
- Следующая

