Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мятеж (СИ) - Крэйн Эри - Страница 66
Ослепленный ненавистью и отчаянием, Фьорд испещрял тело несопротивляющегося Сорро новыми ожогами, старательно следя за тем, чтобы не нанести смертельной раны и продлить мучения головореза.
Стрела вспорола воздух, пробив череп Сорро и прекратив его страдания. Фьорд выпустил рухнувшее мешком на землю тело, и с яростью одержимого посмотрел на Люфира. Глаза мага покраснели от лопнувших сосудов, а ноздри раздувались, заполняя легкие перегретым воздухом.
— Ты не имел права вмешиваться! — руки Фьорда объяло яркое пламя. Мелисса, стоявшая за спиной лучника, в страхе отступила при виде приближающегося мага, но Люфир не шелохнулся.
Когда Фьорд подошел ближе, лучник одним молниеносным движением оказался перед огненным магом и отшвырнул того к дому. Ударившись затылком о стену, Фьорд на долю секунды утратил понимание происходящего. Огонь, окутывавший его руки, исчез.
Предплечье лучника врезалось в шею Фьорда, прижимая того к глиняной стене и мешая дышать. Огненный маг судорожно зацарапал пальцами руку Люфира, стараясь высвободиться, но боль в шее и нехватка воздуха лишали его движения сил.
— Ты же задушишь его! — вскрикнула Мелисса.
— Не лезь, — одернула девочку Оника, все время драки проведшая на коленях у раненого, но еще живого Шела. Девушка охладила рану и остановила кровотечение, внимательно следя за дыханием мальчика.
Мелиссу раздирали противоречия: Люфир не ослаблял хватки, будто и вправду вознамерился задушить Фьорда, но девочка не могла сделать и шагу, чтобы остановить его.
— Приди в себя, Фьорд, — процедил лучник, еще сильнее сдавливая шею огненного мага. Юноша хрипел, его руки бессильно повисли. — Успокоился?
Люфир отпустил Фьорда, когда тот вот-вот должен был потерять сознание. Еле устояв на ослабевших ногах, юноша закашлялся через острую боль в горле. Мелисса появилась рядом с ним, поддерживая и не давая упасть.
Пятна, которыми покрылся мир, когда Люфир перекрыл дыхание юноши, стали наполняться четкими силуэтами: Нури, прижавшаяся к плачущей над телом Лута матери, лежащий на земле мужчина, над почерневшей головой которого плыл вязкий дым, и Люфир, извлекающий стрелу из головы Сорро. Совершенное Фьордом ужаснуло его и повергло в ступор.
— В следующий раз, когда ты устроишь подобное, я вытащу стрелу уже из твоего черепа, — без капли эмоций в голосе произнес Люфир, проходя мимо Мелиссы и Фьорда. Лучник опустился рядом с Оникой, неодобрительно осмотрев рану Шела.
— Он выглядит хуже, чем есть на самом деле, — заверила Оника. — Пострадали только кожные покровы и мышцы. Все органы в порядке. Но он потерял много крови и нужно очистить рану, пока не началось воспаление.
Лучник кивнул, оставляя на земле заплечный мешок и лук.
— Довольно, Фьорд, — сказал он, даже не взглянув в сторону огненного мага, но хорошо представляя его состояние. — Помоги мне занести его в дом и уложить в постель. Мелисса, позаботься об остальных.
Передвигаясь на ватных ногах, Фьорд помог устроить Шела на кровать, на которой сам когда-то лежал израненный после встречи с Люфиром. Оника села на подставленный табурет, продолжая сдерживать кровотечение.
— Почему ты не исцеляешь его? — хриплым голосом спросил Фьорд.
— Потому что не могу. Моя сила позволяет излечить раны только людей одной со мной крови.
— Рану необходимо зашить. Нужна игла и нитки, — Люфир вышел из дома, помыть у колодца руки.
По возвращению в дом лучника ждало все необходимое, а помимо того и Мира с дочерью, которых Мелисса уговорила зайти, оставив тело Лута в тени молодой яблони.
— Нужно прокалить в огне, — Люфир протянул иглу Фьорду, в глазах которого появился страх. — Если этого не сделать может стать только хуже. Фьорд!
Юноша, переборов себя, положил иглу на ладонь, где расцвел огненный цветок. Пламя металось в дрожащем взгляде мага.
— Довольно, — сказал Люфир, но Фьорд, казалось, и не слышал его. Тогда лучник сжал пальцы на запястье юноши, не причиняя боли, но напоминая о мире вокруг. — Этого достаточно.
Пламя погасло и Люфир забрал разогретую иглу, обмакнув ее в маленькую бутылочку, выуженную из кармашка на поясе. Смочив остатками жидкости руки, Люфир опустился рядом с Шелом, быстрыми движениями накладывая шов.
Не выдержав молчания в доме и крика внутри себя, Фьорд выскочил на улицу, где Мелисса предусмотрительно спрятала тела членов разбойничьей шайки под толщу земли.
Вечер устало упал на дом Миры, накрыв округу густыми облаками. Они свисали к земле спелыми гроздьями, грозясь раздавить всякого, кто будет слишком неосторожно смотреть вверх.
Первое, что увидел Шел, подняв тяжелые веки, это лицо незнакомой девушки с разномастными глазами. Правый бок нещадно болел, а кожу стянули крепкие стежки.
— Проснулся, — улыбнувшись, сказала Оника, и за ее плечом возникла Мира, бледная лицом и взглядом. — Все с ним будет хорошо. Рана не глубокая и мы оказали своевременную помощь.
— О, Шел, — выдавила Мира и, упав на колени, спрятала лицо в простынях. Плечи женщины сотрясались в рыданиях.
Мальчик перевел взгляд с матери на незнакомку, а затем в потолок, с которого капала вода, вспоминая размытые картины минувшего дня.
— Проклятые маги, — с тяжестью в голосе прошептал он. Его пальцы скомкали простынь, сжимаясь в кулаки.
— Фьорд и его друзья спасли тебя и наш дом от Сорро, — пробормотала Мира, вытирая слезы.
— Фьорд? — Шелу было тяжело думать, но он точно знал, что никогда не слышал этого имени ранее.
— Юноша, которого мы выходили больше года назад, Ореховый Человек с силой огня, — произнеся прозвище, данное их гостю младшим сыном, Мира вновь разразилась рыданиями.
— Где Нури и Лут? — не обращая внимания на слезы матери задал вопрос Шел.
— Твоя сестра в порядке, — ответила за женщину Оника. — Прости, мы подоспели слишком поздно: мальчик уже был…
Слова Оники утонули во всхлипываниях Миры.
— Мне жаль. Нури сейчас с Фьордом у могил отца и брата, не беспокойся за нее.
— Ты отпустила ее с этим отступником! — Шел позабыл о незнакомке, со злостью посмотрел на мать и попытался сесть, но Оника удержала его.
— Тебе придется полежать, пока рана не затянется, — сказала Оника, не теряя спокойствия под негодующим взглядом Шела. — Не глупи. Даже если ты сейчас вскочишь и побежишь, что ты можешь против укротителя стихии? Так что лежи и утешай себя тем, что маги, к которым ты испытываешь такую неприязнь, оказались на твоей стороне.
Оника устало потерла виски. В носу стоял въедливый запах горелой человеческой плоти.
— Очнулся, — все обернулись к появившемуся в дверном проеме Люфиру. — Хорошо. Мы уходим сегодня.
— Сейчас? Идти в ночь? — девушка озадачено смотрела на посуровевшее за день лицо друга.
— Дым мог увидеть кто-то еще кроме нас. У нас есть задание, и мы не можем рисковать понапрасну. Нам нечем больше помочь этой семье. Жизнь этого мальчика вне опасности, а в вопросах возвращения из мертвых бессильны даже маги.
Путники а шли без отдыха до полуночи, прорываясь сквозь лес при бледном свете новорожденной луны. Фьорд плелся сзади, не сказав ни слова с момента, как Люфир сообщил о необходимости отправляться в путь. Мелиссу беспокоило происходящее с другом, но девочка не решалась побеспокоить его.
Решив, что они отошли от дома Миры достаточно, Люфир объявил о месте ночлега и своем дежурстве. В эту ночь стоянку магов не освещал костер.
Фьорд проснулся посреди ночи, выдернутый из сна криком, захлебнувшимся в ладони Люфира. Лучник убрал руку, зажимавшую Фьорду рот.
— Перебудишь всю округу, — беззлобно сказал Люфир, рассматривая лесную чащу.
— Прости, — Фьорд сел, растирая ладонью лоб. — Мне приснился дурной сон.
— Немудрено. Кошмары будут беспокоить тебя еще несколько ночей.
— Откуда ты знаешь?
— В Ордене полно огненных магов и за всеми не уследишь. Ни один так второй слетит с катушек и начнет бросаться на всех подряд. И каждый раз из-за какой-то ерунды, — с презрением сказал лучник. — А потом череда ночей полных кошмаров и дней — раскаяния.
- Предыдущая
- 66/78
- Следующая

