Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двое в лодке, не считая контракта (СИ) - "Frostygreen" - Страница 126
Глава 42
«Если вы хотите брать, надо уметь давать. Это касается любой сферы жизни. Игра в одни ворота никогда не будет полноценной, а результаты удовлетворительными. Паразитарный образ жизни не принесет настоящего счастья».
Нил Блекворд.
Апартаменты главного редактора журнала The OmegaPress находились в старом центре, в одном из четырехэтажных домов. Сама квартира, в которую вели резные двери из мореного дуба, занимала третий этаж. Том успел с трепетом коснуться пальцами древесины, затем дверь гостеприимно распахнулась - перед четой Далтонов предстал сам Нил Блекворд, в скромном домашнем облачении.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Хейли жадно оглядывал квартиру - она вся была целым пространством, зонирование которому обеспечивали то высокие книжные полки, то небольшие перегородки, то предметы интерьера. Вопреки догадкам Тома, у Блекворда даже не было личного кабинета - у эркерного окна стоял стол, вокруг стопками возвышались книги и журналы, а у стены стояла ширма. Видимо, она и должна была помогать уединению. Но две двери Том все-таки заметил и решил, что те ведут в спальню и ванную.
- Ремонт не окончен, - продолжал короткий экскурс Нил. - Очень рад вас здесь видеть. Рассаживайтесь, я сварю кофе.
Томас с удовольствием утонул в мешковатом кресле и его взгляд тут же выловил банки с краской, которые показались из-за книжной полки. Далтон подтянул свое кресло поближе и приземлился рядом, слегка заваливаясь на Хейли, будто обнаглевший кот-переросток. А стоило Томасу выразить шепотом свое неудовольствие - и вовсе лег головой на колени, заставив супруга озадачиться на тему того, куда же деть свои руки. Обернувшийся Нил поспособствовал быстрому решению - одну руку Том пристроил на плече Марка, а вторую оставил свободной.
- Далтон, ты обозначаешь территорию или истосковался по ласке? - господин редактор внес поднос с чашками и опустил его прямо на пол.
- Оба варианта.
- А как же кофе? - хитро прищурился Блекворд.
- Вы пейте, а я пока буду наслаждаться своим положением.
- Не боишься, что я опрокину на тебя чашку? - вмешался в разговор Том.
- На сегодня хватит ожога твоих пальчиков. Я тебе доверяю и надеюсь на твою осторожность, - Марк демонстративно устроился поудобнее.
Беседа с Нилом выдалась неспешной и увлекательной. Блекворд делился подробностями ведения ремонта и рассказывал смешные истории, которые происходили между ним и рабочими. А то, с какой любовью он подошел к организации своего жилища, вызывало восхищение. Нил продумывал каждый миллиметр.
Томас больше не казался себе пятым колесом и мог на равных принимать участие в разговоре. А еще он чувствовал приятное тяжелое тепло на своих коленках и не мог не обращать на это внимания.
- А что это за краска осталась? - указал Хейли на выглядывающие баночки.
- На стене возле книжной полки я хочу небольшой графический рисунок. В линиях, черной краской. Фрагмент здания.
- Что за фрагмент? Если объем небольшой, я могу скопировать прямо сейчас, - мигом заинтересовался Том.
Блекворд на секунду замешкался и тронул пальцами мочку уха.
- Я как раз хотел тебя попросить, но думал, что это будет не сегодня. Сейчас покажу распечатку.
Нил вернулся с листом формата а4 и протянул Тому.
- Я так понимаю, меня сейчас сгонят, - недовольно пробурчал Далтон и покинул нагретое место. - Покажи и мне, - заглянул он в листок.
- Думаю, что мне нужно около сорока минут, - Том начал подниматься и с его колен нарочито медленно исчезла рука Марка. - У тебя кисти есть?
- Какие-то были, но я не уверен, что они подойдут, - Нил провел омегу к месту будущей работы и принялся рыскать в поисках кистей.
Томас уложился в отмеренный самим собой срок. Через сорок минут на стене появился рисунок, который отличался от оригинала лишь размерами и некоторыми авторскими доработками - Том не сдержался и чуть поиграл с толщиной линий, добавил парочку нюансов и деталей от себя и убрал не подходящий для композиции элемент, чем вызвал бурное восхищение Блекворда и получил в награду легкое объятие.
- Потрясающе. Я ожидал, что будет классно, но финальный результат превзошел мои ожидания.
Пока Том выслушивал восторги, Далтон провернул трюк - нарисовался сзади и обнял со спины, обхватив руками талию и уложил подбородок на плечо супруга.
- Самый талантливый в мире Олень, - раздался шепот у уха.
- Далтон, что ты там шепчешь? - хмыкнул Блекворд.
- Разные неприличные вещи, - хохотнул Марк.
- Томас, как ты его терпишь? Поверь, в этом мире есть мужчины и получше. Если однажды этот тип тебе надоест, ты всегда можешь мне позвонить и мы найдем тебе кого-нибудь поприличней, - Блекворд подмигнул.
- Ох, Нил, позаботься сначала о своей семейной жизни, - фыркнул Марк и Томас был уверен, что альфа скривился или состроил какую-нибудь рожицу.
- Сейчас моя семья - это работа, но я подумаю над твоими словами, - дурашливо закивал Нил. - Давайте закажем пиццу? Очень хочется какой-нибудь неполезной еды.
Остаток вечера прошел все в том же неспешном ритме: еда, разговоры, дружеские подколы Нилом Марка и наоборот. Впервые в этой компании Тому было приятно находиться. Наверное, общее настроение было похоже на его собственное, поэтому посиделки затянулись почти до полуночи.
В машине Том украдкой косился на сосредоточенный профиль Марка. Мужчина выглядел немного уставшим, но довольным и пару раз сам себе улыбался. Отвернувшись к окну и следя за мелькающей жизнью ночного города, Том вспоминал минувший вечер. В воздухе витал терпкий запах туалетной воды Далтона, из колонок лилась какая-то модная композиция, а с неба начинали срываться капли дождя.
Дни были уже совсем летними. Май становился все более жарким и душным. Снова на часах не было и пяти вечера, а Марк уже был дома. Томас припомнил эффект дежавю, когда из гостиной послышались смешки и обрывки фраз - альфа болтал по телефону.
- Да, это Томас ему стену расписал, здорово ведь вышло? И всего лишь за полчаса, - омега вздрогнул, услышав свое имя и приостановился. - Это ты еще его работы по дизайну и иллюстрации не видел, мой муж очень талантлив... Я сам не знал... Ну-ну... Порекомендую, если ты очень попросишь... Не знаю, но думаю, что не дешево. Это тебе Нил сказал? Да, красивый и талантливый, такое бывает. Там, где я брал - уже нет, сам ищи, - Марк бархатисто рассмеялся.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Хейли застыл, словно зверек, услышавший шорох. Щеки залил румянец, сердце застучало, а в груди будто что-то царапало. Вся палитра чувств была такая незнакомая, что Томас растерялся. А в голове набатом стучало:
- Предыдущая
- 126/198
- Следующая

