Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двое в лодке, не считая контракта (СИ) - "Frostygreen" - Страница 180
Томас замешкался.
— Он и не знает, где. Работаю и живу.
— Даже так...
Под мостом на прогулочном катере плыли китайцы и весело махали руками стоящим омегам. Нил подмигнул Тому и, подняв обе руки вверх, принялся ими размахивать в ответ, будто Робинзон, увидевший на горизонте корабль.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Блекворд отличался тактом. Он не стал лезть в душу, зато залез в рюкзак, пряча туда фотоаппарат. Том нервно потер шею:
— У Далтона до сих пор проблемы? — и почему он продолжал беспокоиться об этом упрямом баране?
— Вроде бы нет.
— А что с кофейней?
— Говорил, что дело пошло быстрее, я не расспрашивал.
Вечером омеги с трудом вывалились из пивного ресторана, который был уже четвертый по счету. Нил готовил материал, злоупотребляя дегустацией, к которой приобщил и Томаса. Но, в отличии от своего младшего товарища, совершенно не пьянел.
— Не могу столько есть. И пить, — Том прислонился затылком к прохладному фасаду здания.
— Видишь, какая у меня тяжелая профессия, - бархатисто рассмеялся Блекворд. — Идем ко мне, не могу отпустить тебя в таком состоянии бродить по метро. Ты слегка превысил норму, да? Хотя мне казалось, что ты почти не пил.
— Я плохо переношу алкоголь, — Томас с трудом разлепил глаза и оттолкнулся от стены. — Или это он меня не переносит. Посмотри, — Том приподнял руку, указывая на небо. — Как красиво. Оранжевый закат, оранжевые крыши. Здесь тепло, правда? Здесь всегда тепло.
Блекворд с улыбкой косился на омегу, придерживая его за руку, чтобы Томас мог имитировать ровную походку. Хейли воспевал каждое здание, которое они проходили, каждый булыжник, каждый фонарь. Его было не заткнуть.
— Если бы я остался там, дома, я бы сошел с ума, понимаешь? Вот ты все понимаешь, а этот упрямый... Господи, как протянуть до конца контракта? Я свихнусь.
В гостинице Томас постиг второй уровень восхищения:
— Это аутентичное, видишь. И это. Потрясающе. Смотри, как делали-то раньше. Каждую деталь продумывали, видел когда-нибудь эскизы? Поразительно, столько труда... Ох, какая ручка, латунная?
Тело, почувствовав под собой мягкую поверхность кровати, благодарно обмякло, и Томас моментально уснул.
Встреча с Нилом стала для Томаса своеобразным бальзамом. Ему действительно не хватало нормального общения. Да что там общения, крыши крышами, а одиночество никуда не девалось, разделяя с Томасом одну квартиру на двоих.
Сентябрь начался с теплого дождя, Том так и не приобрел зонт, поэтому передвигался, перебегая от козырька к козырьку до тех пор, пока совсем не промок. Добежав до первого попавшегося кафе с вай-фаем, Том заказал себе суп в хлебе, устраиваясь в уютном углу рядом с внутренним двориком. По пластиковому прозрачному навесу тарабанили капли, напоминая о давней мечте про мастерскую.
Хейли совсем воодушевился, когда увидел вызов Пола по скайпу. Как кстати! Том быстро нашел гарнитуру и, откинув отросшую мокрую челку со лба, нажал на видео. В кафе никого, кроме него не было, но Томас не любил, когда у разговора были нежеланные зрители и слушатели. Даже в виде персонала.
— Да что со звуком, — Том теребил вход, не переводя взгляд на экран. — Погоди, Полли, технические неполадки, уже устраняю. О, отлично, заработало.
Вместо Пола на экране был мистер Далтон.
Хейли оторопел.
Они даже не были друг у друга в контактах, так что это за магия?
— Привет, — начал Марк. Судя по бэкграунду, он был в "Плазе". Сзади сновали толпы маньяков шоппинга.
Сердце Тома ухнуло вниз, не желая возвращаться к нормальному месторасположению. Язык прилип к небу.
— Ты меня не слышишь? Привет.
Рука потянулась к кнопке завершения сеанса.
— Не смей, — предупредил Марк.
Где-то сбоку раздался вопль Пола с просьбой отдать ему немедленно телефон.
— Верни ему мобильный, — что ж сухо так во рту? И голос чужой.
— А у меня нет другой возможности с тобой связаться, — тон Далтона изменился на едкий. — Ты получал мои сообщения?
— Да.
— А я не получил ни одного ответа. Тебе не нужны деньги?
— Мне хватает.
Принесли заказ. Томас мельком глянул на хлебную тарелку и почувствовал, что нервничает так, что и слона готов проглотить.
— Хватает тех крох, что платят стажеру? Или ты проедаешь машину?
— Это тебя не касается.
— Какое сегодня число?
— Второе сентября.
— Месяц закончился.
— Я умею ориентироваться в календаре.
Пол опять встрял шумными воплями, но, судя по второму голосу, его останавливал от возмездия над Марком Фил. Что там происходит вообще?
— Когда ты возвращаешься?
— Не знаю.
— И как мне выкручиваться перед родителями?
Просто чудесно. Вот, значит, что волнует мистера Далтона. Отчет перед родителями.
— Я сам с ними поговорю.
— Почему ты мокрый?
— Промок.
Это не разговор был, это мучение какое-то.
— Я отправлю тебе свой аккаунт в скайпе. Пользоваться услугами Пола несколько неудобно.
Чуть позже пришло сообщение и от самого Пола:
"Прости, Томми, мы случайно столкнулись в магазине и я ничего не смог сделать".
Томас ел суп, закусывая его хлебной крышечкой, и беззвучно ревел. Слезы стекали по подбородку и капали в хлебную тарелку. Дождь продолжал тарабанить по крыше. Официант косился на омегу с подозрением, но вскоре не выдержал и подошел.
— Все в порядке?
— Да, — кивнул Том. — Просто очень вкусно. Очень.
Поверил ли официант в эту чушь, Хейли не знал и знать не хотел. Пусть лучше считают его свихнувшимся от гастрономического оргазма, чем жалеют. Но воду Томасу все равно принесли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Повторного разговора Томас бы просто морально не выдержал, поэтому вот уже три дня не выходил в скайп, опасаясь альфийской атаки. Единственное, что он сделал, это позвонил родителям и самозабвенно врал, рассказывая, как же тут чудесно у него все складывается и как он рад, что все-таки выбрал именно эту компанию для стажировки. Папа проглотил вранье, не нарушив пищеварение и ничего не заподозрив.
- Предыдущая
- 180/198
- Следующая

