Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двое в лодке, не считая контракта (СИ) - "Frostygreen" - Страница 87
"У нас гости?" — поинтересовался Том.
"Уже девять месяцев" — был ответ от Далтона. А затем телефон снова звякнул: "Олень, ты тугодум".
Томас и сам уже признал собственную недогадливость. Но кто бы мог подумать, что второй — это он? Если Марк и просил заказывать ужин, что случалось буквально пару раз, то себе. А Том уже проявлял долю эгоизма в зависимости от содержимого холодильника и чувства голода. И вдруг такая невероятная щедрость.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Далтон приехал вовремя, настроение у него было отличное, он буквально сиял и согревал своими лучами все существующее пространство и поверхности. Тому, видимо, перепал луч в виде совместной еды.
— Ну что, Олень, собрал свою спичечную сумку? Четыре футболки — двое шорт? — Далтон оказался неплохо осведомлен о содержимом чемодана Томаса во время поездки на Мальдивы.
— Спасибо, что напомнил. Положу еще одну футболку-поло, — Томас заканчивал сервировать стол.
— На самом деле, я хотел обсудить с тобой некоторые моменты, — Далтон оценивающе посмотрел на творение его любимого итальянского ресторана. — Не надо набирать ничего лишнего, хотя это тебе и не свойственно. Там почти все можно взять напрокат. Поэтому только одежда и личные вещи. Возьми права. Вдруг я устану за рулем. Еду берем только в дорогу. Все остальное купим на месте.
— Я читал на сайте. А права и так всегда со мной.
— Да? Вот и отлично.
— А кто из твоих друзей будет? — решился спросить Томас.
— Ты же их все равно не знаешь, — улыбнулся Марк, — Нил как раз уехал в командировку, а по возвращении у него намечается большое семейное торжество, которое нельзя пропускать. Так что будем без него. Остальные — Макс, Дэн и Дэвид. Дэн будет со своим омегой. Лео, кажется. Не запомнил имени. Давай есть, — и Далтон принялся с аппетитом уплетать лазанью и салат.
День до отъезда.
Томас до обеда проторчал в университете, показывая профессору финальный результат своей дипломной работы. Опять его спрашивали о том, где он будет стажироваться и почему не остановил свой выбор на Праге, о которой так мечтал.
— Томас, вы бы все-таки приняли решение, — вкрадчиво говорил мистер Вайт, — вас там ждут. Вы же получали приглашение?
— Получал. Они ждут моего ответа до начала июня.
— Подумайте хорошенько, Томас. Подумайте.
Далтон вернулся домой задолго до конца рабочего дня. У него все еще не были собраны вещи, и он настаивал на том, что надо раньше лечь спать и встать в пять утра, чтобы выехать в шесть.
— Хейли, не торчи сегодня в мастерской, а то опять начнешь укладываться после полуночи. И синяки под глазами будут. Мои друзья подумают, что мой муж панда, а не олень. А я бы не хотел такого недоразумения, — Далтон улыбнулся, довольный собственной шуткой.
Томас даже онемел на секунду. Марк что, в курсе его творческого нездорового графика? Откуда этот проныра знает, когда он ложится спать? И даже синяки под глазами замечает, какой замечательный.
— Олень проснется вовремя, — Томас обошел Далтона и занырнул в холодильник, тут же получив шлепок по заду. — Марк! — рявкнул Томас, но тот уже вымелся из кухни.
"За что на этот раз?" — Том гневно сверкнул глазами вслед ушедшему супругу, прикрыв рукой оскверненную ягодицу.
Решив не гневить Марка без причины, Томас быстро сложил в мастерской всё необходимое в небольшой походный этюдник и спустился к себе в комнату. Об дверь раз что-то стукнуло и она тут же открылась, явив собой Далтона.
— Это ты так стучишься? — нахмурился Томас.
— А что, не похоже? — Марк изобразил удивление.
"Опять издевается", — подумал Том, а вслух сказал:
— Не похоже. Что-то случилось? — он накинул сверху рубашку, неосмотрительно сброшенную перед душем, в который направлялся секунду назад.
— Пришел проверить, не умчал ли ты рисовать и поставил ли ты будильник, — Далтон увидел собранную сумку и натянул улыбку. — Любишь ты минимализм. Там хоть теплые вещи есть?
— Все там есть, я запасливый. Марк, я шел в душ, у тебя все? Или хочешь лично проверить, что я упаковал? — Том застегнул последнюю пуговицу и перевел взгляд на альфу.
— Тогда удачного заплыва и спокойной ночи, — Марк ушел не менее стремительно, чем появился.
И только в душе Томас понял, куда тот так спешил. Приветствие из вытяжки последовало сразу после того, как нога Тома переступила поддон.
— Олень, не забудь шампунь и гель для душа. У тебя с каким запахом? — вопрошал голос Далтона. — Почему молчишь? Стесняешься? Оле-е-ень, — протянул он, — хоть песню спой, если не хочешь делиться секретной информацией про шампунь. Я все равно завтра узнаю.
— Сначала спой ты! — крикнул Томас, намыливая волосы.
— Тогда давай вместе. Я начинаю, — Марк нарочито громко прочистил горло: — Never smile at a crocodile!
No, you can't get friendly with a crocodile! — вполне прилично спел Марк.
Том, поддавшись настроению, продолжил:
- Don't be taken in by his welcome grin. He's imagining how well you'd fit within his skin...
Так и допели, перехватывая друг у друга строчки, периодически запевая одновременно, а на более высоких частях Далтон затихал, передавая эстафету Томасу.
Томас проваливался в сон, а в голове все еще крутились строчки:" Never smile at a crocodile...". Вопреки предупреждениям песни, улыбка сама собой расцветала на губах Тома.
Будильник заиграл Китайским танцем из Щелкунчика. Утро должно начинаться прекрасно. Томас потянулся и повернул голову — сквозь жалюзи уже прорывалось солнце.
Том скользнул босыми ногами на пол и, сделав несколько потягиваний, поспешил в душ, а потом так же быстро оделся и, прихватив с собой сразу сумку, этюдник и фотоаппарат, спустился вниз. Далтон уже шуршал чем-то на кухне.
— Олень! — услышал Томас. — Я варю нам в дорогу кофе, а ты давай, сообрази свои коронные сэндвичи. Фрукты я уже помыл.
— Доброе утро, — Том вытащил все необходимое и приступил к выполнению ответственного задания.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Квартиру покинули ровно в шесть, как и планировал альфа. Сумка Далтона была побольше, чем сумка Тома, но зато не было этюдника.
— Олень, ты и там будешь рисовать? Я надеюсь, мне не придется прочесывать местность в поисках потерявшейся зверушки? - Далтон открыл багажник и размещал сумки.
- Предыдущая
- 87/198
- Следующая

