Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двое в лодке, не считая контракта (СИ) - "Frostygreen" - Страница 93
— Может, посидим у костра? — предложил Дэн. — Я гитару взял.
— Ну костер-то вы мне дадите развести? — пробурчал Хантер.
— Непременно! — похлопал его по плечу Марк.
Томас тщетно пытался завязать разговор с Лео, омега ни в какую не хотел идти на контакт и постоянно замыкался. И вообще был сосредоточен только на своем будущем муже. Жался к нему, как кот, оплетал своими руками и грел бока. Только что не мурчал в ухо. А может и мурчал, Том не прислушивался. Хантер бесконечно спорил с Максом, будто у них какое-то соревнование было. Марк и Дэн выступали как рефери. Но было видно, что все это лишь дружеские перепалки, от которых тащатся сами участники. Пол и Френк тоже вечно ругаются.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Дэвид разбил костер и подтащил к нему стулья, расставив по кругу.
— Как будто обряд будем совершать, — развеселился Марк.
— Обряд песнопения. Лео ведь у нас прекрасно поет.
Лео поет, Лео готовит, Лео рисует, Лео экономист. Тому все это напоминало какую-то рекламную акцию.
— Томас тоже поет, — вспомнил про мужа Далтон.
— Да? Что ж, но я знаю только любимые песни Лео. Томас, ты заказывай, если что. Или подпевай, если знаешь.
Песни Том знал, но петь не хотелось. Настроение к пению не располагало. Лео пел приятно, но с ошибками, которые Хейли невольно для себя отмечал. Марк сидел рядом и в отражении его глаз плясали языки пламени. Наверное, с глазами Томаса происходило то же самое. Далтон был спокоен, но лицо выдавало какую-то внутреннюю сосредоточенность, едва уловимую. Зрачка Томас не видел, но по движению бликов в глазах понял, что Марк теперь смотрит на него. Том поднял брови, беззвучно спрашивая мужа, в чем дело, но Далтон легко мотнул головой, изобразив «ничего».
«Ничего, так ничего», — Том поставил ступни на стул и подтянул колени, водрузив на них подбородок и обняв голени руками.
Лео пел что-то грустное, на испанском. Пальцы Дэна ловко перебирали струны. Песня оборвалась, заставляя Тома вынырнуть из мыслей, у костра были только Дэн и Лео, которые явно хотели бы остаться наедине. Омега смутился и, извинившись, решил прогуляться по побережью.
Облокотившись на большой валун, на берегу курил Хантер. Томас решил обойти его стороной, но Дэвид успел его заметить.
— Томас Хейли, — окликнул Хантер.
Омега неохотно подошел ближе.
— Томас, — Дэвид смотрел куда-то вверх, затягиваясь сигаретой. — Марк мне все равно не скажет. Ваш брак договорной, ведь так? — пробормотал альфа, не смотря на Тома.
— Глупость какая, — но сердце Томаса уже пропустило удар и ухнуло куда-то вниз. Придавать голосу уверенность давалось нелегко.
— Глупость? Что ж, извини за такое предположение, — Хантер обернулся и неловко натянул улыбку.
— Все в порядке, — в очередной раз произнес Томас.
«Какая проницательная груда мышц», — омега поспешил обратно, гулять расхотелось.
Небо было чистое и без стеснения демонстрировало все бриллианты, имеющиеся на небосклоне, которые были доступны человеческому глазу. Далтон сидел на крыльце и, завидев Томаса, поднялся.
— Куда ты уходил без телефона?
— Гулял.
— Я просил брать с собой телефон, Олень.
— Извини.
Томас с наслаждением снял обувь и прошел к своей сумке, выискивая одежду для сна. Далтон присел сзади на кровать.
— Ты первый в душ?
Том обернулся и пожал плечами:
— Мне все равно.
— Я после тебя, — Марк растянулся на кровати и Том прикинул, что места все же для двоих маловато. Для такой пары, как они. А Лео бы понравилось.
Томас не стал мыть голову, не желая спать с мокрыми волосами, решив оставить это мероприятие на утро. Да и просто хотелось быстрее закончить с гигиеной и завалиться спать. И, желательно, без очередного пинг-понга в слова с Марком.
После того, как пост в ванной принял Далтон, Томас привычно закутался в одеяло и почти провалился в сон, но шорох на другом конце кровати вернул в реальность.
— Олень, ты пахнешь костром, — пробормотал Марк.
— Это волосы. Далтон?
— М?
— Хантер спрашивал у меня, договорной ли у нас брак, — Том поджал губы, но так как был повернут к мужу спиной, то его эмоции остались не замечены.
— Вот же экстрасенс, — хмыкнул Марк. — Ты же не признался, я надеюсь?
— Нет, конечно.
— А я придумал для тебя задание. Тебе точно понравится. Только для этого нам понадобится проехать час на машине. Подробнее завтра скажу, предвкушай, — обрадовал Марк. — Спокойной ночи, Олень.
— Спокойной ночи.
— Ты так далеко отодвинулся. Не упадешь?
— Нет.
Томас заснул почти сразу, поэтому не почувствовал того, как его отодвигают от края кровати, да и на заданный вопрос не ответил.
*не убий - отсылка к заповедям, поэтому пишется именно так
Глава 33
«Как думаете, что проще - лгать другим или лгать самому себе? Я все еще затрудняюсь на это ответить».
Нил Блекворд.
Если встать рано утром, затем провести активный день на природе, с избытком надышавшись кислорода, то бессонница вам не грозит. Именно поэтому Томас спал крепко. А может, это еще и сработал защитный механизм, организм и психика имеют свое мнение насчет того, когда, как обороняться и от чего.
Хейли открыл глаза и облегченно вздохнул. Чего таить, он действительно опасался повторения истории с сопением в грудь Марка. Но все было в порядке - перед глазами только стена с деревянной обшивкой. Томас автоматически поискал глазами часы, но в помещении их не предполагалось. И который сейчас час? Окно было со стороны Марка, хотя довольно густая растительность вряд ли порадует тем освещением, по которому можно было бы судить о времени суток. Том аккуратно перевернулся на спину и с удивлением обнаружил на себе руку Далтона, которая, словно ремень безопасности, опоясывала любовно созданный омегой кокон, а пальцы даже захватывали ткань. Марк спал на боку, а благодаря маневру Томаса его лицо теперь фактически утыкалось в волосы Хейли. Дыхание было ровным и щекотало ухо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Томас прикидывал, как выпутаться из двойного капкана - одеяла и руки, да так, чтобы не разбудить альфу. По всему выходило, что от пробуждения Далтона может спасти только крайне крепкий сон, в котором Том не был уверен.
- Предыдущая
- 93/198
- Следующая

