Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Укус тени - Жибель Карин - Страница 40
Лицо Гаэль становится каменным, ее рука судорожно сжимает край спинки стула.
— Три тысячи евро наличными — это немалая сумма, — продолжает майор.
Гаэль ничего не отвечает. Джамиля пытается слегка надавить на нее:
— Ты сняла эти деньги девятого декабря, то есть за четыре дня до исчезновения Бенуа… Интересное совпадение, правда? И на что же ты их потратила?
— Вас это не касается. Я имею полное право распоряжаться своими деньгами так, как мне заблагорассудится!
— Кроме того случая, когда деньги платят наемному убийце, мадам Лоран, — заявляет Фабр.
Гаэль ошеломленно смотрит на майора.
— Наемному убийце? Да вы с ума сошли!..
— Так на что же были потрачены эти деньги? — снова спрашивает Джамиля, повышая голос. — Расскажи-ка нам!
— Это не ваше дело!
— Вам лучше рассказать нам об этом, мадам Лоран.
— Идите к черту! Я возвращаюсь к себе домой! Хватит с меня этого спектакля! Вы лучше найдите Бенуа!
— Как раз это мы и пытаемся сделать! — напоминает Фабр.
Гаэль берет свою сумку и направляется к выходу, но Джамиля преграждает ей путь.
— Вы не выйдете из комиссариата, мадам Лоран, поскольку не можете объяснить, на что были потрачены эти три тысячи евро. Ситуация осложняется… Сейчас десять часов двадцать минут, и с этого момента мы официально задерживаем вас по подозрению в совершении преступления. Вы имеете право не отвечать на вопросы, вызвать адвоката, а также кого-нибудь из своих родственников…
— Мерзавцы!
— Вы можете потребовать, чтобы вам вызвали врача, — подхватывает майор. — А теперь соизвольте снять шнурки, пояс и шарф.
— Вы не имеете права!
Джамиля с решительным видом смотрит прямо в глаза Гаэль и медленно произносит:
— У нас тут есть право на что угодно.
Губы Гаэль начинают дрожать, ее пастельные глаза сверкают ненавистью.
— Когда Бенуа узнает, как вы тут со мной обращались, он заставит вас пожалеть об этом… Вот увидите!
Лидия, хорошенько позавтракав, спускается в подвал.
У нее в последнее время неутолимый аппетит. А может, она просто ест за двоих?
Бенуа в своей «клетке» не подает никаких признаков жизни. Он лежит на полу лицом к стене, укутавшись в одеяло. Лидия ради забавы проводит металлическим прутом по решетке. Бенуа резко приподнимается.
— Привет, Бен… Ты, я вижу, все еще жив. Это хорошо!
Бенуа прислоняется спиной к стене и скрещивает ноги. Лидия — не без удовольствия — замечает, что его правая рука почти полностью парализована.
— Ты хорошо выспался?
— Лидия… Я должен сказать тебе кое-что важное.
— Неужели? Сгораю от нетерпения услышать, что же ты мне скажешь!
Она садится на стул и раз за разом бросает на бетонный пол металлический прут. Звук удара о пол отражается от стен металлическим эхом.
— Я тебя слушаю, дорогой!
— Дело в том, что… что я могу доказать тебе, что не убивал Орелию.
Губы Лидии искривляются, лоб морщится. Она закуривает сигарету.
— Ты играешь с огнем, Бен… Имей в виду: мое хорошее настроение может улетучиться.
— Послушай, прошу тебя… Я много дней размышлял над этой датой… Я имею в виду тот день, когда исчезла Орелия. Шестое января 1990 года.
— Ну и что? — Лидия нетерпеливо ерзает на стуле.
— Я чувствовал, что эта дата имела какое-то значение в моей жизни, но никак не мог вспомнить какое… А сегодня ночью я вспомнил. Когда Орелия исчезла, я был далеко от этих мест. Я могу доказать это.
Лидия встает и подходит к решетке.
— Ты надо мной издеваешься, да? — спрашивает она. Ее голос звучит угрожающе.
— Нет! — восклицает Бенуа. — Я в то время находился в Куршевеле!
— Очень интересно! И что же ты делал там, в горах, мой дорогой Бен? Наверное, катался на лыжах?
— Я… я пробыл там около десяти дней. Видишь ли, один из моих друзей подыскал для меня временную работу.
— Временную работу?! А ведь ты, насколько мне известно, в 1990 году был студентом и учился в Безансоне…
— Именно так! Однако… однако я прогулял пару недель занятий после окончания рождественских каникул, чтобы заработать немного денег. И у меня сохранилась квитанция из той гостиницы, в которой я жил.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А ты, как я погляжу, бережливый! — усмехается Лидия. — Обычно никто не хранит у себя квитанции пятнадцатилетней давности!
— Я… я сохранил ее, потому что она напоминала мне об одном человеке…
— Каком человеке?
— О девушке…
— Ну да, о ком же еще?! Наверное, одна из одержанных тобою побед!.. Не знала, что ты такой сентиментальный…
— Мне тогда было двадцать лет, и я влюбился в эту девушку… А она в меня — нет.
— Ого! Неотразимый майор Лоран был отвергнут?
— Да… Точнее говоря, она поиграла со мной, а затем бросила. И я чувствовал себя очень несчастным…
— Ну-ну!.. Скажи-ка лучше, когда ты перестанешь считать меня слабоумной?
Бенуа тяжело вздыхает, но продолжает настаивать на своем.
— Лидия, ты должна мне поверить! Тебе ведь не хочется покарать невинного, не так ли? Эта квитанция хранится в ящике моего письменного стола у меня дома… Она лежит в небольшой деревянной шкатулке вместе с другими памятными для меня предметами. Я не так давно заглядывал в шкатулку и видел эту квитанцию…
Лидия смотрит на Бенуа ненавидящим взглядом: львица вот-вот выпустит когти.
— Это еще что за ухищрения? Пытаешься обдурить меня, дерьмо?
— Нет! Я клянусь тебе, что эта квитанция существует на самом деле и что она находится у меня дома! Ты могла бы позвонить Гаэль и попросить ее принести тебе эту квитанцию…
Лидия заливается злым смехом.
— Еще чего! Я, да будет тебе известно, не полная дура! Думаешь, я и в самом деле позвоню твоей очаровательной супруге и назначу ей встречу в кафешке, куда тут же явятся твои сослуживцы?!
— Нет-нет, я не это имел в виду! Тебе будет вполне достаточно позвонить моей жене по какому-нибудь анонимному телефону и попросить ее положить эту квитанцию в том месте, которое ты ей укажешь… Если ты предупредишь ее, что я у тебя в заложниках, она не станет делать никаких глупостей, я в этом уверен!
— У меня в заложниках? Ты для меня не заложник, Бен! Ты — мой гость!
Бенуа закрывает глаза: его попытка, похоже, не увенчалась успехом.
— Во всяком случае ты для меня не раб, — бормочет Лидия.
Она встает и подходит к решетке.
Бенуа, собрав остатки сил, поднимается с пола и, рискуя спровоцировать очередную волну насилия, подходит к решетке, отделяющей его от запретной территории.
— Лидия, прошу тебя, дай мне шанс доказать свою невиновность… Я не убивал твою сестру!
Они стоят лицом к лицу — в каких-нибудь паре десятков сантиметров друг от друга.
— Твое вранье меня раздражает, Бен… Ты так и будешь здесь гнить! Будешь гнить, пока не скажешь, где ты закопал Орелию…
Нервы Бенуа не выдерживают.
— Да не убивал я твою сестру! — орет он. — Ну когда ты, гнида, это поймешь?!
Лидия поворачивается и, подойдя к одной из полок, берет электрошокер. Бенуа, однако, даже не думает отступать вглубь «клетки» — он так и остается стоять у решетки.
— Давай, убей меня, если тебе этого хочется! Я никогда не смогу сделать то, чего ты от меня добиваешься… Ты не сможешь узнать, где находится тело твоей сестры, если будешь мучить человека, который не имеет к ее убийству никакого отношения! Ты терзаешь невинного человека!!! А мне казалось, что ты хочешь, чтобы свершилось правосудие, Лидия… Я думал, что ты умная!
Электрический разряд прямо в голову — и Бенуа замолкает. Он медленно сползает вниз, инстинктивно цепляясь за прутья решетки, — оглушенный и беспомощный. Лидия хватает пленника за левое запястье и пристегивает его наручниками к решетке. Когда к Бенуа возвращается сознание, она, открыв дверь, заходит в «клетку».
— Ну что, хочешь со мной поиграть?
— Нет… Я просто хочу, чтобы ты мне поверила… Я хочу, чтобы…
Еще один электрический разряд, на этот раз — в грудь. Бенуа вскрикивает и сгибается пополам.
- Предыдущая
- 40/56
- Следующая

