Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сотворенные Богами (СИ) - Колпахчьян Петр Артурович - Страница 71
* * *
- Я вас прошу не надо! - Всхлипывал дрожащий голос, - заберите медальон, но прошу, не убивайте.
Напротив, умоляющего с призирающим выражением лица, стоял человек лет сорока, среднего телосложения, с большим острым носом и глазами, в которых постоянно присутствовали такие черты как азарт и жадность. Они находились в заброшенной, темной хижине в чаще леса Чуэн, что является территорией орков. В этом убогом месте присутствовало одно окно, через которое лился лунный свет.
- О! - протянул мужчина, несвойственным для него басом, - медальон я заберу, вот только не знаю, стоит ли оставлять тебе жизнь?
- Прошу, - плача взмолил молодой парень, - я никому не скажу, - практически прошептал он.
- Я гарантирую, - улыбнулся мужчина, и из его ладони вырвался желтый свет, вмиг испепелив свою жертву, оставив на его месте маленький медальон неправильной четырехугольной формы. Постояв несколько секунд, убийца подошел к месту сожжения и, нагнувшись, поднял медальон. Повертев его на ладони, мужчина шагнул к окну. Лишь при лунном свете стало заметно, что его тело, покрывает чешуя, созданная из разных частей подобных медальонов, убитых им людей и нелюдей.
- А ведь у парня такая сила была, - сказал он, глядя на выглядывающую сквозь деревья луну. Лар'Кхан! - позвал он и спустя мгновение из темноты выплыло нечто. Существо серого цвета, длинное, уродливое туловище, обтянутое тонким слоем кожи, под которой виднеются кости. Маленькая голова, не имеющая ничего кроме двух огромных черных глаз, шестипалые руки, волочащиеся по полу, а вместо ног, большой змеиный хвост.
- Да мастер, - прохрипел потусторонний голос.
- Давай команду Южанам, - бросил мужчина через плечо, - и собери своих Кнах'Ыр'Бор. Я хочу, чтобы башни пали за одну седьмину.
- Будет исполнено мастер, - склонил свою маленькую голову, существо.
Вытянув руку держащую медальон, мужчина запел шаманскую песню, не переставая смотреть на луну. Вначале ничего не происходило, но по истечению томительных мгновений, медальон начал плавится, и вскоре, превратившись, в жижу раскаленного метала, перетекать в тело своего нового хозяина, и у того медленно проявлялся новый узор. Закончив ритуал, он вытер испарину, что выступила на лбу и, расставив руки, поднял их над головой. Прислушиваясь только ему слышимым звукам, мужчина снова запел заклинание, только на этот раз все началось мгновенно. Как только прозвучали первые слова на забытом наречии первого мира, воздух в округе завибрировал, появился гул, давящий на уши, а после мир померк. Все магическое действо продолжалось не более трех ударов сердца, и когда мир снова принял привычные для себя краски, мужчина быстро вышел из хижины на улицу, где его уже ждали, более тысячи, висящих в воздухе черного тряпья, держащие огромные косы.
- Они превосходный мастер, - прохрипел стоящий сзади Лар'Кхан.
- Они всего лишь иллюзия, - сухо бросил тот, - хоть и качественная, но все-таки иллюзия. Я не поведу их в бой. Они бесполезны.
- Да мастер, - снова склонил голову полузмей.
- Приготовь мне летающего змея, мне надо заглянуть в ДайлеМин, - зло улыбнулся он.
* * *
В ту ночь, Томаса разбудило обостренное чувство опасности. Открыв глаза, он взлетел с постели, и в его руке с белой вспышкой появилась душа. Такой эффект внезапности должен был, по крайней мере, оглушить противника, но в комнате он был один. Включив все свои чувства, он простоял долгих тридцать ударов сердца, но не почувствовав чужого присутствия, снова лег в кровать. Уснуть той ночью он больше не смог.
Утром, встав с кровати, Том почувствовал странную слабость в ногах.
- Что происходит? - схватился он за столик, чтобы не упасть. - И Торел как назло в трактире остался. - Пересилив себя, он все же смог одеться и выйти в коридор, где его ждал абсолютно опустошенный Джонатан.
- Том, - начал он, но как только увидел состояние друга, прикусил язык.
- Тоже ночь не спал? - держась за дверной косяк, спросил Том.
- И Адам тоже, - обеспокоенно сказал Джонатан, и, не задумываясь, повернулся к двери брата и сестры Бургунус принялся молотить по ней. - Мэв, Джеси, откройте! - крикнул он.
- Входи, - послышался сонный голос орка.
Буквально ворвавшись в комнату, перед друзьями, открылась знакомая картина. Уже одетая в мантию Джеси и её брат орк, сидя на кровати с красными от недосыпа глазами.
- Кто-нибудь может объяснить, что все это значит? - спросил в пустоту Том.
Вернувшись за Адамом, Томас решил поговорить в столовой за чашкой горячего травяного отвара, по рецептам профессора Крона, который они проходили в шестой гильдии.
- А Торел с Лагом где? - спросил Адам.
- Торел напился после вчерашнего турнира, и решил остаться в трактире, - ответил Том.
- Видимо не один остался, - ухмыльнулся Джонатан.
- А Лаг отправился по заданию отца к оркам, - не обратил на слова Джонатана внимание Том.
Зайдя в обеденный зал на друзей, сразу же обратили внимание. Ученикам не привычно было видеть постоянно веселящуюся компанию, в хмуром не выспавшемся настроении. Заказав у повара семь тарелок с бутербродами, друзья прошли к дальнему столику, и, пододвинув стулья с другого стола сели. Некоторое время, друзья наблюдали, как перед Томом сначала появился котелок, а после и различные травы.
- Я их одолжил, у профессора Крона, - объяснил он, увидев недоумение на лицах друзей.
- Корень червохвоста тоже? - уточнил Джонатана, показывая на корень дерева, размером с руку взрослого человека и очень похожего на могильного червя.
- Нет, - чуть протянул слова Том, - это я достал в Дайленхоле.
Мелко порезав траву синего цвета, он покидал её в пустой котелок. Отрезов кусок червохвоста, Томас бесцеремонно открыл рот Мэверику, и положил ему на язык.
- Жуй без остановки, - сказал он, - главное не глотай. - Почему нельзя глотать он не объяснил. Взяв небольшое растение, похожее на крошечный орех. Томас оторвал листик, засунул его в рот, и, прожевав несколько секунд, выплюнул в котел.
- Адам, наполни котелок. - Взявшись за свой посох, тот прикрыл глаза и в котелке начала появляться вода. - Хватит, - сказал Томас, когда воды стало чуть больше половины. По щелчку Тома, котелок начал парить над столом и под ним загорелся белый огонь.
- Давай его сюда, - выставил ладонь к орку. Сделав какие-то пассы руками над пережеванным корнем, его опутало желтыми нитями, которые вспыхнули огнем и тут же потухли, оставив после себя маленьких уголек. Посмотрев на то, что получилось от корня, Том закинул его в котелок. Прибавив чуть огня, он начал кидать туда остальные травы, периодически помешивая отвар и произнося слова-заклинания.
И только когда отвар был готов и разлит по кружкам, Томас заметил, что весь обеденный зал смотрит в его сторону.
- Зачем семь кружек, - отвлек его Мэверик, увидев, что Томас может сорваться на присутствующих волшебников.
- Что-то мне подсказывает, - отвернулся от сидящих неподалеку учеников Том, - что Лаг и Торел тоже не спали.
- Так, для начала, - сказал он, сделав глоток. - Мне хотелось бы узнать, как началась для каждого из вас ночь? - поймав заинтересованный взгляд сидящего неподалеку волшебника, Томас, повернулся к нему.
- Пей свой сок, а иначе я в тебя его вобью! - Бросил он, и переводя свой взгляд на друзей заметил, что в столовую вошли Лаг'Ар'То с Торелом.
- И как прикажете это понимать? - спросил у всех присутствующих Торел...
- Пей, - пододвинул ближе кружку Джонатан.
- Предыдущая
- 71/150
- Следующая

