Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроники Смертельной Битвы. Часть 1. Начало (СИ) - Ла Имие - Страница 67
Рейден повернулся и пошел в сторону рощи, ковыляя, как пьяная утка - Тьен недавно отвесил ему такого пинка, что протектор Земли теперь заметно хромал. Лю бросился за ним.
- Подождите! Подождите! А как же я?
- Ты боишься своей собственной судьбы. Ты уже однажды сбежал от нее, когда уехал в США. Теперь ты винишь себя в смерти брата, - назидательно произнес Рейден.
- Я несу ответственность за смерть Чена, - печально сказал молодой воин, которого мучило чувство вины.
- Ты ошибаешься. Каждый человек несет ответственность лишь за свою собственную судьбу. Чен верил в это. Почему же не можешь поверить ты? - тут же успокоил его протектор Земного Мира.
- Я пытался, - хмуро ответил Лю, совершенно не задумываясь о том, что в словах Рейдена была явная нестыковка: не далее как месяц назад бог грома обвинял Избранного в том, что он не защитил покойного Чена.
- Отчаянье опаснее всего. Я знаю это, и Шэнг Цунг тоже. Он может смотреть в твою душу и использовать твои страхи против тебя. Ты должен быть готов к этому.
Рейден был абсолютно прав, утверждая, что против кого-то можно использовать его страхи, поскольку и он сам, и его любимый братец Тьен уже давно начали пользоваться этим весьма эффективным оружием против своих врагов, как только им удавалось почувствовать испытываемые кем-либо из ненавистных сторонников Шао Кана страх и отчаяние. Впрочем, Лю Кангу знать об этом было совсем ни к чему.
В это время к Рейдену и Лю подошли Соня и Джонни. Весьма умная и наблюдательная приятельница Лю Канга прекрасно заметила, что склочный божок хромает, и поняла, что кто-то здорово отпинал Рейдена сегодня днем, но ничего не сказала, хотя ей было очень интересно, кто же все-таки навешал протектору Земли. Вместо этого она попросила Рейдена рассказать о том, откуда взялся Горо и как ему удалось стать чемпионом Смертельной Битвы. Бог грома тут же воодушевился и начал свое повествование.
- Пятьсот лет назад Шэнг Цунг одержал в турнире девять побед подряд. Земной Мир стоял на краю гибели, но скромный монах Кунг Лао из Храма Света сумел победить колдуна! - торжественно произнес братец Тьена. Естественно, он благоразумно опустил тот факт, что впоследствии Эсмене сильно жалел об этом, когда победа обернулась для него необходимостью выполнять все абсурдные требования протектора Земли, жертвуя собственными спокойствием, душевным равновесием и личной жизнью, поскольку об этом Избранным и тем паче Лю Кангу тоже было знать совершенно ни к чему.
- Это был предок Лю, да? - поинтересовался Джонни.
- Именно так! Император был в ярости, узнав о поражении, и сослал Шэнг Цунга в рабство в кобальтовые копи Шокана - королевства четырехруких мутантов, находившегося под землей. Именно там Шэнг познакомился с Горо - средним из трех сыновей шоканского короля Горбака и королевы Маи. В Шокане есть только один закон - выживет наиболее приспособившийся и самый жестокий.
- Мне кажется, это странно и нелогично, - прокомментировала Соня. - Конечно, может быть и так, что об этом просто повествует внешнемирский эпос - ведь для эпоса характерны преувеличения типа 'герой был ростом с гору, а враги сражались в поединке целых восемь лет', но, по-моему, существование такого сообщества невозможно по законам природы, поскольку даже в случае своего возникновения оно бы через пару лет уничтожило само себя вследствие банальных внутренних конфликтов! Тут же выходит, что королевство шоканов существует уже не одно столетие, а то и тысячелетие.
- Наверное, - ничуть не смутился Рейден, которого подловили на очередном вранье. - Там существует обычай раз в год приносить дары королю. Старший из сыновей Горбака, принц Дейранк, нашел в одной из пещер Шокана уникальную вещь - яйцо какого-то местного пресмыкающегося, скорлупа которого ценилась четырехрукими столь же высоко, как драгоценные камни, ведь из нее делали вставки для украшений и предметов роскоши. Эти яйца встречались очень редко, а потому и были такими ценными. Дейранк хотел вручить находку отцу, но Горо тоже пожелал сделать королю столь великолепный подарок и сказал, что нашел яйцо раньше брата, а тот просто пришел и взял его, когда Горо отлучился, не успев забрать свою драгоценность.
- Вот подлец! - в сердцах воскликнул Лю Канг.
Старшего сына короля Шокана и в самом деле звали Дейранк, но косноязычный Рейден, которому Соня не зря посоветовала подтянуть английский, произносил это имя как русское слово 'дурак' с ударением на первом слоге. У лейтенанта Блейд возникла мысль, что бог грома говорил так специально, поскольку она прекрасно владела русским языком, однако на деле Рейден не знал по-русски ни одного слова, даже бранного. Лю Канг же, изучавший историю турнира в Храме Света, знал, как нужно правильно произносить имя брата Горо, но поправить протектора Земли постеснялся.
- Король решил, что его сыновья будут сражаться за яйцо, - продолжал бог грома. - Дейранк легко одолел Горо, который во время боя едва не свалился в находившуюся рядом пропасть. Средний сын Горбака висел над ней, держась за уступ на ее краю и умоляя брата помочь ему подняться наверх. Дейранк протянул Горо руку, и тот был спасен. Старший принц хотел подарить отцу яйцо, но не тут-то было! Горо, недолго думая, ловко столкнул своего брата в ту же самую пропасть, сделав вид, что все вышло случайно. Теперь настала очередь Дейранка молить о помощи - ему удалось одной рукой ухватиться за уступ, на котором только что болтался чудом уцелевший Горо, а яйцо он тем временем держал в другой руке. Горо забрал у Дейранка драгоценность и посмотрел сверху вниз на своего несчастного старшего брата, висящего над бездонным колодцем тьмы, после чего что было силы ударил ногой по краю пропасти. Дейранк полетел вниз, и от него не осталось и мокрого места, а Горо преподнес своему отцу великолепный дар. Король очень гордился своим сыном - безжалостным предателем: все это было вполне по-шокански!
Общий смысл этой фразы Рейдена сильно смутил рассудительную Соню.
- Ну, я, конечно, понимаю, что это, скорее всего, просто легенда, но тут народ однозначно загнул! Если кто-то и впрямь видел по жизни хоть одного человека, который стал бы гордиться своим сыном после столь жуткого деяния, пусть немедленно сообщит об этом мне. Такого не сделает даже самый отпетый бандит. Больше чем уверена, что таких людей на свете не бывает! - воскликнула она.
- Соня, ты не понимаешь, это же внешнемирцы, они и не на такое способны, вспомни моего брата! - возразил ей Лю Канг.
- С того дня Горо стал престолонаследником, - завершил свой рассказ Рейден, - а Шэнг Цунг, пообещав молодому шоканскому принцу поделиться с ним властью и добычей в случае победы, привел его на турнир, где Горо расправился с Великим Кунг Лао.
- Он победил моего предка... - грустно произнес Лю Канг.
26. Выход найден
Вечером следующего дня Лю Канга навестили Рейден с Веньяном. Сначала они беседовали с молодым Избранным о том да о сем, но потом бог грома стал предлагать своему протеже после окончания турнира вернуться в Храм Света. Тот, однако, не воодушевился, а ужаснулся: в американской квартире у Лю хотя бы были горячая вода, отопление, канализация и электричество, и его никоим образом не прельщала перспектива умываться в грязной речке, которую монахи использовали также в качестве туалета, бриться без зеркала наощупь, справлять естественные надобности под ближайшим кустом и спать на голом полу, имея из постельных принадлежностей лишь полуистлевшую циновку да кишмя кишащий представителями местной фауны тюфяк. Была там и совсем уж неприятная история: когда Лю Кангу было лет семнадцать, одного из монахов ночью укусила за шею крыса. Естественно, никто и не подумал позвать врача или хотя бы купить антибиотики, и бедный брат Ян Ву в итоге скончался от инфекции.
- Предыдущая
- 67/96
- Следующая

