Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Руимо. Пришедшая (СИ) - Кертс Рита - Страница 73
Вразвалочку, ворча сам себе под нос, он пошёл к ближайшей лавке - та стояла у пристройки замка, временно служащей складом.
На пути его стояла служанка с полной яблок плетёной корзиной. Орсон стянул одно и, наконец усевшись, принялся жевать. Мужчина пребывал в абсолютной растерянности. За годы службы он видал всякое, но чтобы люди вот так столбенели? Нет. Такого точно никогда не было.
Солнце ярко светило. В округе стояла жуткая, колдовская тишина - ветер совсем утих, исчез вместе с ним и шелест деревьев, и даже птиц не было ни видно, ни слышно: казалось, время остановилось.
Взгляд капитана устремился на большой витраж над пристройкой, которым он восхищался, потому как изображалась на нём одна из его самых любимых сцен: Благословление воинов перед битвой в Поле костей. Однако, в этот момент наслаждению от созерцания прекрасного мешал отражающийся луч солнца, светивший прямо в лицо.
- А чтоб ты треснул,- обречённо и с выражением сказал он витражу, само собой - не всерьёз, и откусил от яблока. Кусок попался кислый, и Орсона перекосило.
Треск, звон бьющегося стекла и грохот. В витраже зияла огромная дыра; кто-то с грохотом повалился на скат крыши пристройки и кубарем покатился вниз. Тело звучно ударилось о землю, подняв пыль.
Орсон выбросил яблоко и тут же метнулся к лежащей без движения девушке. По одежде он узнал одну из гостей принцессы и был весьма обескуражен; он сперва позвал её, приподнял и осторожно потряс, а потом перевернул на спину. Когда она без чувств откинула голову, взгляд его зацепился за кровавые царапины на шее, и выглядели они безобразно. Пока он пытался привести её в чувства, серьёзных видимых повреждений не обнаружил - ей повезло упасть на крышу. Наверху, со стороны витража доносились грохот, возня, громкие возгласы и лязг металла. Через дыру в стекле Орсон заметил двух сцепившихся мужчин, но внимание его привлекла девушка.
Она вздрогнула, широко раскрыв глаза, отвернулась и начала глухо кашлять. Тихо взвыла, коротко коснувшись разорванной шеи. Орсон поначалу наблюдал за её неловкими попытками стать на ноги, а после помог сам.
- Что за дьявольщина здесь творится?- он придержал её за плечо, когда она покачнулась. Девушка подняла голову на витраж. Оттуда снова раздался грохот, где-то, судя по звукам, выбили ещё одно окно.
- Мне нужно обратно,- слова звучали совсем невнятно.- Там мои...
Лучники развернулись в их сторону.
- Ложись!- выкрикнул Орсон, прежде чем стрелы засвистели в воздухе.
Он дёрнул девушку вниз в самый последний момент: стрела в опасной близости пролетела над её головой. Остальные отлетели от каменной стены пристройки и упали наземь.
Перед тем, как в двоих полетел новый залп, Орсон вломился в полуоткрытую дверь склада и втащил девушку за собой. Закрыл дверь на засов и утёр проступивший на лбу пот, который превратился в грязь, смешавшись с пылью. Он облегчённо вздохнул, хоть знал, что в безопасности они будут не долго: судя по звуку, мечники уже окружили склад - человек шесть, предположил Орсон. Схватил очень кстати попавшуюся под руку стремянку и поставил к открытому проёму, ведущему на крышу.
- Лезь наверх, живо! По крыше, через стену и в город!
- На крыше нас подстрелят.
Теперь она говорила куда чётче и осознанней. Орсон не понимал, как ей удалось ничего не сломать при падении.
В деревянную дверь ломились, и не было похоже, что та долго протянет.
Девушка взобралась по шаткой лестнице с непрочными, опасными ступеньками. Орсон был уверен, что его, в придачу с доспехами, она не выдержит, но решил попытаться.
Дверь сломалась и разлетелась в щепы. Орсон был близок к спасительному выходу, но ступеньки, одна за другой, начали проламываться под его ногами. Девушка крепко вцепилась в его плащ, и мужчина повис над полом. Она пыталась тащить, но это явно было ей не по силам.
- Пусти.
- Я вытащу тебя!
- Пусти!
Пальцы белели, плащ выскальзывал из рук. Орсон толкнул лестницу, когда стражник начал по ней взбираться, и, выругавшись, ударил другого по лбу стальной подошвой.
В миг руки девушки с неожиданной силой потянули его вверх, но ткань плаща готова была порваться, если кто-то ещё раз резко дёрнется.
- Через стену, дальше - по крышам,- твёрдо произнёс Орсон, выхватил запасной кинжал и перерезал плащ у основания; раздался треск, и мужчина звучно приземлился на ноги. Девушка что-то прокричала, но он не разобрал, что: его обнажённый меч скрестился с мечом рядового. Ещё трое, по бокам и сзади, бросились в атаку.***
Стражники, полностью экипированные, стремительно окружали замок, за мечниками группировались лучники. Самым странным было то, что никто ими не командовал, и между собой они даже не перекликивались. Рик и Фелиция, оба с гордым видом, наблюдали за всем с балкона, увитого плющом. Принцесса торжествовала.
- Неплохо, Среброглазый?- надменно поинтересовалась она, теперь позволив себе обратиться к нему, как к равному.- Что скажешь теперь?
Рик руками упёрся в перила и равнодушно наблюдал за окружением Неспа.
- Думаешь, горстка стражников - угроза для Элиты? Ты смешна.
- Вам придётся убить каждого на своём пути: моих людей ничто не остановит.
- Что ж, пусть так. Однако, спешу заверить: с этой секунды род Бракентуссков навсегда утратил право на престол, и, если придётся, я возьму Вартон силой,- его взгляд заставил Фелицию вздрогнуть.- Посмотри вниз. Все они погибнут, по твоей вине. Чего ради ты жертвуешь их жизнями? Ради перемен? Ты не в своём уме, Фелиция!
- Замолчи!- рявкнула она, и на висках выступили вены. На балкон вбежал небольшой отряд. Семеро окружили Среброглазого, обнажив блестящие, острые мечи.
Рик даже не моргнул. Мельком посмотрел на них, и этого ему было достаточно, чтобы понять: эти люди себе не принадлежат. Спокойствие его разжигало гнев принцессы.
- В отличие от тебя, я - в своём уме!- продолжила она, не в силах сдержать эмоции.- А вот ты обезумел за тысячи лет, сидя в своей крепости! Ты, Среброглазый - зажившийся на этом свете старик! Ты - пережиток прошлого и проблема, которую никто не осмеливался устранить. Проблема, из-за которой Вартон, Бирмел, Мелифер и твой поганый Тувиам перестали развиваться, и мудро поступили Ничейные земли и Плавучий Город, отказавшись от твоей опеки. Ты - старый, уродливый корень, засевший намертво в земле!
Что-то устрашающе свистнуло в воздухе. Вокруг Среброглазого, окружённого стражниками, на короткий миг что-то блеснуло, описав ровный круг и пройдя сквозь каждого, а затем метнулось к принцессе. Это что-то, едва различимое, прошло сквозь стройное тело Фелиции и не остановилось перед камнем перил. Обернувшись, принцесса увидела как медленно съезжает ровно спиленная часть балюстрады и летит вниз. Она резко обернулась к Среброглазому, и в глазах её застыл ужас: семь стражников синхронно рухнули. Тела, невзирая на доспехи, разделились надвое и залили пол кровью. Сам Среброглазый неизвестно как успел выйти из окружения до того, как все они упали замертво, и ни одна багряная капля не попала на его одежду.
У входа появился ещё один мужчина. Золотое лезвие, длиной в полтора метра, покорно вернулось к нему и плавно вращалось возле согнутой в локте руки.
- Ты поторопился,- сказал Рик темноволосому мужчине среднего роста. Из приглаженной причёски на лицо упало несколько тонких прядей, лисьи глаза недобро блеснули. Он не ответил. Сейчас взгляд его был прикован в принцессе, которая дрожала от ужаса. Она съёжилась и отступила, когда Среброглазый двинулся к ней. Зная, что никаких увечий не получит, она всё равно зажмурилась и закрыла голову руками, когда он замахнулся.
- Развейся,- тихо произнёс Рик, широко взмахнув рукой от себя. Ладонь его прошла сквозь узкие плечи, и от прикосновения силуэт тут же стал расползаться, обратился в неясное цветное облако дыма, которое исчезло, подхваченное слабым ветром.
Лезвие застыло перед Константином в горизонтальном положении; он широко развёл руки, а когда плавно соединил их - смертельное оружие приняло облик золотого узорного шарика и опустилось на ладонь.
- Предыдущая
- 73/96
- Следующая

