Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Измена (СИ) - Романов Дмитрий Васильевич - Страница 46
Для быстроты поехал верхом, во главе отряда, до монастыря Дейамор добрались без приключений. На сей раз нескио повезло, мать-настоятельница была у себя. Его провели к ней в келью и нескио почтительно поцеловал ей руку. Подняв на нее взгляд, поразился ее изумительной красоте. На него смотрел лик ангела, сошедшего с небес. Нескио слышал, что она очень красива, но не представлял, насколько. Он понял графа - если тот до сих пор влюблен в эту обещанную ему когда-то несравненную красоту, то какие же дьяволы должны его терзать!
Настоятельница села за длинный дубовый стол, вежливо пригласила гостя присесть, и он сел на стоящий рядом с ее столом твердый стул с высокой спинкой. Вопросительно посмотрела на него, и он спросил:
- Матушка, я приехал узнать, не скрывается ли в вашем монастыре женщина по имени Агнесс?
Фелиция настороженно спросила:
- А для вам это?
Нескио не стал лукавить:
- Я обязан ей жизнью и хочу отблагодарить.
- Жизнью? - настоятельница внезапно улыбнулась. - Вот и недостающий кусочек мозаики!
Нескио сделал порывистый жест, но тут же опустил руку.
- Вы хотите сказать, что Агнесс здесь?
Фелиция молитвенно сложила ладони, будто просила защиты у Господа.
- Нет. Она узнала, что здесь должен появиться граф, и убежала.
- Значит, когда я вчера встретил ее на площади, она шла отсюда?
- Вы встретили ее на площади? - Фелиция порывисто встала, но тут же, овладев собой, села обратно. - Там так опасно! Хотя и не опаснее, чем здесь.
- А граф в самом деле здесь был? - нескио неосознанно положил руку на рукоять меча.
От настоятельницы не ускользнул этот жест и она успокаивающе произнесла:
- Да, но он почти сразу уехал.
- Не обыскав монастырь?
- Нет, он не позволил себе такого святотатства.
- Не позволил себе? - нескио поразился. - Граф позволяет себе все, он не из тех, кто прибегает к самоограничениям. Кто же не позволил ему обыскать монастырь? Или вы не хотите об этом говорить?
- Здесь были два моих племянника, и с ними их друг. Все они опытные воины.
- Трое пусть и самых опытных воинов никогда не победят отряд графа в сотню человек, с меньшим количеством он не ездит. Вы что-то недоговариваете, матушка.
Фелиция неодобрительно покачала головой.
- Я не знаю, что остановило графа, нескио. Оставим этот разговор. Я вас прошу: если хотите добра Агнесс, обходите наш монастырь стороной. И делайте вид, что не знаете, где она.
Нескио задумчиво нахмурил брови.
- Вы пытаетесь сделать вид, что она здесь, хотя здесь ее нет. Для чего? Чтобы облегчить ей побег? Пока граф следит за монастырем, он не следит за городом?
- Я не буду отвечать на ваш вопрос, нескио. Хотя знаю, вы благородный человек. И не по праву рождения, а по велению души. Но вы на другой стороне, на стороне тьмы.
- Почему вы так решили?
- Потому что вы соратник графа. А душа графа объята тьмой.
- Может быть, потому, что он человек неистовых страстей? И сдерживать его некому? Поэтому от его несдержанности и гибнут люди? - нескио пытливо заглянул в лицо настоятельнице, и тут же повинно опустил глаза, настолько оно было горестным.
- Возможно. Но, нескио, сейчас счет идет не на отдельные человеческие жизни, а на жизнь всего народа, всего нашего королевства. Вы знаете предсказание?
- Какое? Их слишком много, чтобы помнить все.
- Предсказание было всего одно, и говорилось в нем о многих веках нашего королевства. Сделано оно задолго до гибели последнего нашего короля. И с тех пор еще ни разу не ошиблось. Говорят, его сделал один из отшельников в минуту божественного откровения. И я чувствую, что наступает его последняя, заключительная часть.
- И что же она гласит?
- Что королевство неминуемо погибнет, если на трон не воссядет истинный король с возрожденным Инкуссом в короне.
- Погибнет от чего?
- От нашествия чужеземцев с юга.
- Мы всегда прогоняли от наших границ имгардцев. Хотя, признаю, в последнее время они стали гораздо наглее, чем прежде.
- Это потому, что их теснят орды с юга. Пока только теснят. Но придет момент, и они двинутся. Имгардцы для них не препятствие. И мы тоже. Их слишком много. Они много веков безбоязненно и беспрепятственно плодились на плодородных землях, и вот пришел момент, когда им стало тесно в своих уделах. Скоро они пойдут на север. И тогда придет конец северному сообществу.
Нескио подался вперед, опершись руками о колени.
- Не хотелось бы верить столь мрачному предсказанию, но как полководец вижу, что этому есть множественные подтверждения. Взятые в плен имгардцы рассказывают о людях со странной зеленоватой кожей, которые безжалостно вытаптывают их поля и убивают даже беспомощных младенцев. Они не знают жалости. И против них нет оружия.
Фелиция обреченно вздохнула.
- Теперь вы меня понимаете.
- Но в пророчестве не сказано, когда это произойдет? Возможно, у нас есть еще несколько десятилетий?
- Нет. Там четко говорится: когда узурпатор воссядет на трон и будет отринут.
- Неужели вы считаете этого жалкого мальчишку Родолфо узурпатором? - нескио встал и выпрямился во весь рост. - Он же просто фигляр! Думаете, он был опасен?
- Однозначно. Более того, если бы трон его не уничтожил, он бы стал королем. По праву закона: кто воссядет на трон с короной на голове, тот истинный властитель Терминуса. И стал бы самым мерзким королем за всю историю королевства. И этому немало бы поспособствовала Зинелла. И Медиаторы были бы уничтожены первыми. Возможно, пострадали бы и вы.
Испытующе посмотрев на нескио, Фелиция требовательно спросила:
- Вы решитесь сесть на трон, нескио? Объявить себя королем?
Он сделал шаг назад. Еще недавно вожделенная цель вдруг показалась жалкой и ничтожной.
- Могу. - Это прозвучало неохотно. - Но вы уверены, что трон не сочтет меня очередным самозванцем?
Фелиция грустно улыбнулась.
- Этого не знает никто. Хотя няня моих племянников уверена, что у истинного короля должна быть голубая кровь. Даже синяя.
- Да, она скорее синяя, - согласно склонил голову нескио. - Тот платок, который хранится у нас, хранит следы синей крови.
- Вот видите. Один признак истинного короля у нас есть. Осталось найти короля, водрузить на него корону и посадить на трон. И все мы будем спасены, - невесело пошутила настоятельница.
- Действительно, как просто! - нескио был не склонен шутить. - Но если серьезно, то в этой короне, насколько я знаю, должен быть еще и камень.
- Да. Камень.
- Одна часть которого у графа, вторая у королей Северстана, а где третья, вообще не знает никто.
- Если бы удалось найти истинного короля, можно было бы все эти хлопоты возложить на него. Это его обязанность - охранять своих подданных! - мечтательно проговорила Фелиция.
Нескио внезапно расхохотался.
- Сразу видно слабую женщину - ищете покровителя.
- А вы нет?
- Я не покровителя ищу.
- Да, вы ищете Агнесс.
- Чтоб защитить.
- А сможете ли вы это сделать? Боюсь, вы даже от графа ее защитить не сможете. А он далеко не самый страшный противник.
Нескио помрачнел.
- У графа Тетриус. С его помощью можно любого убедить в чем угодно, - с трудом признался он. - И заставить делать то, что хочет граф.
- Ага, вас граф тоже пытался убедить? - настоятельница проницательно посмотрела на нескио.
- Да.
- Предыдущая
- 46/62
- Следующая

