Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Счастлива и любима - Деверо Джуд - Страница 43
Когда Хэлли услышала звук, похожий на смех двух девушек, то схватила находку и выскочила из кладовки. Там творились очень уж странные вещи.
Глава 14
– Ты в порядке? – крикнул из комнат Джейми.
– Да, – ответила Хэлли и поудобнее перехватила коробку. Она заставила себя радостно улыбнуться. Джейми не должен знать, как сильно ее испугал.
Хэлли завернула за угол и увидела идущего к ней Джейми. Он ничего не успел сказать, потому что в эту секунду в дверь постучали.
– Так, веселье закончилось, – пробормотал Джейми. Он кивнул в сторону коробки, и Хэлли сунула ее на полку буфета. Джейми открыл дверь. На пороге оказался Йен.
– Меня попросили принести посуду и столовые приборы для ужина, – заявил он. – Ее доставили из дома Кингсли. А вам двоим надо переодеться. – Йен зашел внутрь. – Слушайте, да тут жарко, как в сауне! Вы затопили камин?
– Да, – ответил Джейми, – из-за дождя в комнате было очень холодно.
– Дождя? – переспросил Йен. – Мы были сегодня на пляже и чуть не сгорели. Израсходовали кучу тюбиков с солнцезащитным кремом.
– Может, лило только в городе? – спросил Джейми.
Йен нажал на ручку двойных дверей и раздвинул их. Трава в саду была сухой, мощеные дорожки – тоже. Хэлли и Джейми встали за спиной Йена и в изумлении уставились на открывшуюся картину.
– Не понимаю, – призналась девушка.
– Что вы двое тут пили? Такими напитками надо делиться, – усмехнулся Йен. – А вот и посуда. – Он указал на Ренея и Адама, которые шли к дому и несли большие коробки. Позади них семенила пожилая женщина.
– Это тетя Тильди? – спросил Джейми.
– Точно.
Джейми повернулся к Хэлли и сказал:
– Мы должны бежать отсюда, и чем быстрее, тем лучше.
– Но я хочу познакомиться с ней, – возразила Хэлли.
Джейми начал тянуть ее в сторону от дверей, приговаривая:
– Тут нельзя оставаться. Хотя, может быть, ты хочешь, чтобы из тебя вытянули все твои секреты, включая историю про паспорт и твои отношения с Шелли?
Хэлли пару раз моргнула, а потом побежала в сторону лестницы. Джейми последовал за ней.
– Ужин будет через час, – крикнул им вслед Йен. – И мы поставили телевизор в гостиной, пока вы тут прятались от страшного ливня. Вы нас, наверное, не слышали из-за грома?
Хэлли остановилась на верху лестницы и посмотрела Джейми в глаза.
– Мы или сошли с ума…
– …Или это Чайные дамы над нами подшутили, – закончил за нее Джейми.
– Не знаю, как ты, но я предпочитаю первый вариант.
– Согласен. Интересно, что было в коробке?
– Да, жаль, что нам помешали это выяснить. Мне надо переодеться. Если твои братья принесли красивую посуду, значит, ужин будет торжественным?
– Надень черное платье, в котором ты ездила со мной в ресторан. И не пугайся, если дядя Кит появится в смокинге, он у нас такой. И тетя Джилли может…
– Почему ты сказал мне об этом только сейчас? Я бы начала собираться еще несколько часов назад! Черт! – И Хэлли помчалась в свою спальню, чтобы успеть принять в душ.
Через пятнадцать минут она сидела у зеркала и, отчаянно спеша, пыталась завить себе волосы плойкой. В дверь постучали, и она услышала голос Джейми:
– Ты одета?
– Вроде да. – На ней было нижнее белье и халат.
Джейми вошел внутрь. На нем был костюм, в котором он ездил с ней в ресторан.
– Ты можешь и не укладывать волосы. Тебе очень идет простой хвост.
– Приятно слышать, но, боюсь, это неправда, – ответила Хэлли. Тут у нее зазвонил сотовый, и она воскликнула: – Боже, только не сейчас!
Джейми взял телефон с тумбочки и посмотрел на дисплей. Он увидел, от кого был звонок, но промолчал.
– Кто это? – спросила Хэлли.
Джейми молча подал ей телефон. Там было написано большими буквами «Брейден».
– Это, наверное, его мать. – Хэлли положила плойку, взяла телефон и ушла в гостиную второго этажа.
– Я слушаю, – проговорила она в трубку.
– Хэлли?
– О, Брейден, привет, как поживаешь? А как мама?
– У нас все в порядке. У тебя есть минутка?
– Конечно. Я очень рада тебя слышать.
Тут на пороге появился Джейми и громко сказал:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Пора спускаться, а то скоро приедут гости.
– Ты не одна, – заявил Брейден. – И у тебя гости? Я знаю этого мужчину?
– Нет, – сказала Хэлли и, нахмурившись, взглянула на Джейми. Она махнула ему рукой, чтобы тот вышел.
Но он сел в кресло и сложил руки на коленях, похоже, никуда не собираясь уходить. Хэлли повернулась к нему спиной.
– Мне сказали, что ты скоро прилетишь на остров.
– Да, – ответил Брейден. – Хэлли, мне нужно кое-что тебе сказать. Надеюсь, ты не сильно расстроишься. Я занялся твоим делом и решил выслушать обе стороны конфликта. В общем, мы с Шелли поговорили. Я даже пригласил ее к себе в офис.
– Ох, – вздохнула Хэлли и опустилась на диванчик в оконном проеме. – Дай-ка угадаю. Она убедила тебя, что хоть и нарушила закон, но у нее была серьезная причина для этого.
– Нет, – усмехнулся Брейден, – мое мнение не изменилось.
Хэлли с облегчением перевела дух.
– Она выставила мой дом на продажу?
– Нет, и не сделает это, – твердо ответил Брейден. – Но в конторе Шелли стала приставать к моему боссу.
– Не может быть!
– Да, так все и было, – сказал Брейден. – В общем, Хэлли, мне нужно поработать с бумагами в офисе, а потом я прилечу на Нантакет и мы поговорим. Но скажи честно, как ты относишься к тому, что Шелли поживет неделю-другую в твоем доме? Она получила работу в ресторане, так что на еду ей хватит, но на ипотеку – нет. Когда мы решим этот вопрос, я подумаю о жилье.
– Да пусть остается. Я буду платить за дом отсюда. Дай знать, когда приедешь. У меня есть гостевая спальня и… – Хэлли замолчала и посмотрела на Джейми, который не сводил с нее мрачного взгляда. – В общем, я тебя жду, – закончила она.
– Я тоже очень хочу скорее с тобой встретиться, – сказал Брейден. – Надеюсь, на острове отдохну от работы, и мы с тобой пообщаемся, как раньше.
– Я тоже на это надеюсь, – проговорила Хэлли.
Они попрощались и повесили трубки. Хэлли какое-то время сидела на диванчике, держа телефон в руке, и думала обо всем, что ей сказал Брейден. Значит, он хочет поболтать с ней, как в старые добрые времена? С чего бы это?
Она вернулась в реальность, когда Джейми встал и повернулся к двери. Только сейчас Хэлли поняла, что отдала его спальню Брейдену.
– Послушай, я не хотела… – начала она, но Джейми прервал ее:
– Все в порядке. Я давно понял, что Брейден – твой друг, но ты хочешь большего. Как тебе кажется, мне надеть галстук?
– Нет, – ответила Хэлли. – Джейми, я…
Он повернулся к ней. Его лицо было холодным, отстраненным.
– У нас обоих есть свое прошлое, свои секреты. Когда твой друг приедет, я уйду. Пусть он займет спальню рядом с тобой. И кстати… то, что произошло между нами утром, когда мы… лучше об этом забыть. Любой может оступиться. – С этими словами он ушел к себе в спальню и закрыл дверь.
Хэлли побежала туда и начала стучать. Им надо было поговорить! Но она посмотрела на часы и поняла, что через несколько минут в дом придут гости. Ей пора бежать вниз и встречать их.
У ее платья была длинная молния на спине. С большим трудом Хэлли в итоге смогла ее застегнуть. И увидела, что оно стало ей велико. Она могла схватить в кулак шелковую материю у талии. Хэлли последний раз покрутилась возле зеркала и вышла в коридор. Джейми ждал ее у лестницы, вид у него был по-прежнему отстраненный.
– Боже мой! – воскликнула она. – Ты ревнуешь меня, потому что я говорила с другим мужчиной?
– Говорила? Да ты скорее соблазняла его. «О, Брейден, – тонким голосом заговорил он, – ты такой сильный и умный, а я такая беспомощная!»
Хэлли едва сдержала смех.
– Ты правда ревнуешь, – сказала она. – К твоему сведению, я знаю Брейдена Уэстбрука всю свою жизнь. Он катал меня на спине, когда я была совсем маленькой.
- Предыдущая
- 43/76
- Следующая

