Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В интересах Рода (СИ) - "Рада Девил" - Страница 32
— Альбус, добрый день, — голос Снейпа прервал невеселые мысли Дамблдора.
— Добрый день, Северус. А где Гарри? — директора удивило, что Поттер еще не вышел встречать его.
— Мальчишка перестарался сегодня во время занятий и теперь валяется с истощением, — чтобы не сбиться во вранье, Снейп всегда старался придумывать как можно меньше, придерживаясь по максимуму истины. Своему золотому правилу он не изменил и сейчас. — Вы хотите непременно его видеть?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Пожалуй, попозже. Мы можем поговорить вдвоем? — Дамблдор решил воспользоваться случаем, когда Гарри не путается под ногами, и договориться со Снейпом об их дальнейших действиях.
— Пройдемте в гостиную, — Снейп пошел впереди, как положено хозяину, и это тоже не понравилось директору. Слишком уж по-домашнему выглядел его бывший шпион.
Усевшись в кресло, директор и здесь отметил изменения. После прошлого его посещения всего два дня назад здесь многое поменялось. На окнах были новые шторы, мебель переставлена более удобно, на столике ваза с фруктами и открытая коробка с шоколадом. Вокруг чистота и порядок.
— Я вижу, Северус, что Гарри тратит время на обустройство дома. Зря. Ему все равно придется переехать к Петунии до конца лета. А для собраний Ордена Феникса такая пышность будет весьма излишней. Ты же знаешь, что большинство его членов люди небогатые, как и ты, и у них может возникнуть неприятное чувство ущербности, если придется собираться в таких условиях. Ты постарайся объяснить это Гарри. Я надеюсь, Северус, что от тебя здесь будет хоть какая-то польза, раз уж продолжать шпионить ты не в состоянии, — сладость в голосе директора была приправлена изрядной порцией жгучего острого перца.
— Альбус, это не я провалил свою миссию. Нужно было покрепче привязывать Сириуса к его будке, — ядовито выплюнул Снейп, стараясь не вздрогнуть, произнося имя погибшего друга. — И с чего вы взяли, что мальчишка меня послушает, если он даже вас ни в кнат не ставит после событий в Отделе тайн?
— Северус, мне не нравится, как Гарри изменился после случившегося в Министерстве. Он стал неуправляемым. И твоя задача — поставить его на место! Мне все равно, какие методы ты будешь применять, хоть Империо, но к концу недели он должен открыть Блэк-хаус для Ордена Феникса. Потом мы отправим его к тетке, а сами сможем спокойно планировать наши дальнейшие действия по борьбе с… Томом. И окклюменция. Ты говоришь, у него магическое истощение? Это очень своевременно, он не сможет сопротивляться. Воспользуйся моментом и заставь его подписать вот эти документы. Нам нужен этот дом. Здесь очень удобно собирать Орден. Если мальчик будет сопротивляться намекни ему на вчерашнюю статью. Надеюсь, ты ему показывал ее? Я сомневаюсь, что Гарри читает «Ежедневный Пророк», — Дамблдор выглядел довольным, как сытый книззл.
— Да. Я показывал Поттеру эту статью. Она не произвела на него впечатление. А что, должна была? — Северус прикинулся садовой скамейкой, которой все по барабану.
— О да! Объясни ему, что я, как опекун, после такой статьи обязан подать прошение о проведении его полного обследования в больнице. Если колдомедики признают его невменяемым, то он в больнице Святого Мунго останется надолго. Но если Гарри пойдет нам навстречу, то я сделаю вид, будто не читал эту статью, — директор радовался своему тщательно продуманному ходу, словно ребенок новой игрушке.
— А почему бы вам, Альбус, самому не рассказать об этом Поттеру? — Снейп встал, будто собрался проводить его к Гарри.
— Нет-нет. Северус, мне уже некогда разговаривать с Гарри. Передашь ему привет и пожелания быстрого выздоровления от меня, — Дамблдор тоже схватился с кресла и суетливо стал поправлять свою ярко-фиолетовую, похожую на шутовскую, мантию. — Ты запомнил? К концу недели мы должны решить вопрос с помещением для штаба Ордена. Ты обязан добиться от Гарри повиновения. Не подведи меня, Северус.
— А если мальчишка упрется? — рискнул уточнить Снейп.
— Северус, ты темный колдун! Неужели ты не найдешь управу на подростка? И займись с ним основательно окклюменцией. Иначе он не доживет до решающей битвы. Или еще хуже — сойдет с ума. Зачем нам чокнутый герой Пророчества? У тебя здесь слишком прекрасные условия, — саркастично скривился директор, указывая рукой вокруг себя. — Это все намного лучше пыточного зала у Волдеморта, — Дамблдор мстительно ухмыльнулся, видя, как дернулся Снейп при звуке имени своего бывшего руководителя. После чего, не говоря больше ни слова, директор быстро направился к камину и исчез в зеленой вспышке магического пламени.
========== Глава 20 ==========
После ухода Дамблдора Северус еще минут десять просидел в гостиной. Раньше ему гораздо быстрее удавалось взять под контроль свои эмоции. Это общение с Поттером делает его таким чувствительным ко всякого рода оскорблениям. Раньше он и не обратил бы внимания на колючие слова Альбуса. Да Снейп и сам способен был кого угодно довести до слез такими вот замечаниями, между прочим. Но именно сегодня почему-то где-то внутри зародилось неприятное чувство обиды на директора. Дамблдор и раньше никогда не был с ним особо корректным, Северусу не доставалось тех меда и сахара в речах директора, которые тот обычно расточал на Поттера. И тем не менее сегодня его задели за живое слова Альбуса, хоть он, как всегда, и не подал виду. А откровенный намек и угроза, прозвучавшие в прощальной фразе были последними каплями для Северуса. Хорошо, что директор ушел, иначе ему пришлось бы выслушать много интересного о себе и о его методах ведения дел.
— И где директор? — Гарри, приподнявшись на диване, попытался заглянуть за спину вошедшему Снейпу.
— Ушел, — холодно сквозь зубы бросил Северус.
— Что-то не так?
Откровенная забота и переживание в зеленых глазах Гарри снесли все спокойствие, которое Снейп восстанавливал в последние десять минут, к Мордреду и мамаше его Моргане.
— Все не так! Гарри, Дамблдор дал мне вот это, — Северус бросил ему пергамент, — для того, чтобы я заставил тебя до выходных подписать согласие на использование особняка Орденом Феникса по усмотрению его руководителя. А еще он…
Снейп сорвался с дивана, куда успел присесть и забегал по библиотеке, надеясь погасить часть негодования физической нагрузкой. Он обежал два круга по свободному от стеллажей пространству до того, как продолжил:
— Он намекнул мне на пыточную Темного Лорда.
— Он вам угрожал? — взвился Гарри. — За что? Вернее… О-о-у… Он требует от вас принудить меня подписать этот документ. А что еще вы должны сделать? — плечи Поттера опустились, и пыл его пропал так же быстро, как и появился.
— Альбус предложил, чтобы я пригрозил тебе освидетельствованием в Мунго, если ты откажешься пустить в дом Орден и будешь сопротивляться отправке к Дурслям.
Снейп пересказал Поттеру свой разговор с Дамблдором, стараясь ничего не упустить.
— Меня — к Дурслям, Орден — в Блэк-хаус. Если не соглашусь — меня в психушку, а вас — в пыточную. Я ничего не упустил? — такого Поттера Снейп еще не видел. Гарри не кричал, не возмущался. Он говорил спокойно, но холод в его голосе мог заморозить Черное озеро, а злые искры в глазах были способны спалить любого, кто сейчас начнет ему перечить. — Северус, вы говорили, что я должен быть осторожен с Дамблдором? Надеюсь, вы не подразумевали под своим предупреждением, что я должен безоговорочно его слушаться? Мы знаем — больница Святого Мунго мне не грозит. Отправить вас к Тому-самому я не позволю. Так пусть директор захлебнется своими желаниями!
Обещания такого Поттера не казались голословными, в них была и уверенность, и сила. Снейп видел, что Гарри не кривит душой, и он действительно не даст Альбусу навредить им обоим. То, как быстро восстановился его магический потенциал, ясно говорило о том, что Поттер, даже не обученный, будет солидным соперником тому, кто попытается с ним тягаться. Гарри подошел к стоящему у окна Снейпу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Помогите мне правильно разыграть карты против козней директора. У вас намного больше опыта. Я не хочу видеть в этом доме никаких собраний. Теперь уже принципиально. О Дурслях не может быть и речи, так же как и о вашей встрече с бывшими соратниками. Вы нужны мне, Северус. Я могу не справиться в одиночку.
- Предыдущая
- 32/187
- Следующая

