Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В интересах Рода (СИ) - "Рада Девил" - Страница 71
Когда все собрались в кабинете МакГонагалл, она торжественно объявила:
— В этом году место капитана квиддичной команды займет Гарри Поттер.
— Почему? — спокойно и не обращая внимания на шум, поднявшийся после этого объявления, спросил Гарри.
— Что, почему, мистер Поттер? — встряхнув головой как пришибленная курица, переспросила МакГонагалл.
— Почему я должен быть капитаном команды? Почему не Джинни, Кэти или Рон? — указал Поттер на тех, кто стоял рядом с ним.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вы этого заслуживаете, — коротко пояснила декан.
— А они разве — нет?
Неожиданный вопрос Поттера поставил МакГонагалл в тупик. Она с трудом придумала объяснение озвученному решению:
— Вы лучший ловец, Поттер. Вас рекомендовал директор.
— А Рон отличный вратарь, Джинни и Кэти прекрасные охотники. Профессор МакГонагалл, я не смогу в этом году занимать пост капитана квиддичной команды. У меня будет много дополнительных занятий, которые, кстати, мне тоже порекомендовал директор. Я даже предложил бы на всякий случай приготовить мне замену, — когда все вокруг него загалдели, Гарри повторил: — На всякий случай. Так что давайте выберем капитаном кого-нибудь другого.
— И кого вы предлагаете? — Минерва МакГонагалл рассерженно поджала губы.
— Мне все равно, но думаю, Кэти не обидится и не решит, что я выдвигаю на эту должность друзей. Джинни и Рон лучше знают правила, Кэти, — девушка согласно кивнула Гарри. — Так что кого-то из них, профессор.
— Хорошо. Мистер Уизли, а у вас не запланированы дополнительные занятия, которые помешают вам выполнять обязанности капитана квиддичной команды Гриффиндора? Вы сможете это совместить с работой старосты? — раздраженно спросила декан, выбитая из колеи поведением Поттера.
— Нет, мне ничего не помешает, — глаза Рона так блестели, словно только что его назначили вратарем в сборную Англии.
— В ближайшие выходные вы должны укомплектовать команду. У меня вопросов к вам больше нет, — отпустила ребят МакГонагалл.
— Ну, ты даешь, друг! Отказаться от должности капитана из-за каких-то там занятий, — Рон улыбался так активно, что Поттер переживал, как бы он не вывихнул себе челюсть.
— Надеюсь, ты не огорчен моим отказом? — подпустив ехидных ноток в голос, поинтересовался Гарри.
— Я-то, конечно, не огорчен! Но теперь тебе придется меня слушаться на тренировках! — безапелляционно заявил Рон.
Джинни только подвела глаза к потолку на слова брата.
— Рон, не заболей звездной болезнью, — осадила Уизли Кэти Белл. — Все будут тебя слушаться, если ты будешь говорить по существу, — заверила она.
— Хорошо, — Рон шел, выпрямившись и выпятив грудь, словно все по его виду должны были догадаться о его новом статусе. — И никаких пропусков тренировок, — все же не выдержал он, чтобы не покомандовать.
Известие о новом капитане квиддичной команды и предстоящем отборе для заполнения вакантных мест загонщиков и одного охотника наделало шума в гостиной Гриффиндора. А за ужином эта новость стала достоянием всего Хогвартса.
— Уизли, задери нос выше, и все наши мячи попадут в ваши кольца! — кричали слизеринцы. — Набери себе подобных в команду, чтобы мы меньше мучились во время матча!
Гарри весь ужин ловил на себе внимательные взгляды директора, но ни разу не посмотрел на него открыто. Ему не хотелось объясняться еще и с Дамблдором, почему он отказался занять место капитана. А вот Снейп, глядя на Гарри, слегка покачал головой, давая знать, что сегодня занятий у них не будет. Да оно и понятно, Северус, как декан факультета, должен сначала утрясти все организационные вопросы на Слизерине, и только потом проводить дополнительные занятия для Гарри.
Уже засыпая, Поттер слышал бесконечное бубнение Рона о том, как он будет проводить отбор, кого точно не возьмет в команду, а кого еще стоит посмотреть. Он рассказывал, как станет организовывать тренировки команды. Раз двадцать повторил, что ему нет дела ни до каких дополнительных занятий Гарри, и тот просто обязан быть на всех без исключения тренировках. Когда в самом начале размышлений нового капитана квиддичной команды Поттер поинтересовался, как он будет наказан за то, что пропустит тренировку, Рон заносчиво ответил:
— Возьму на твое место другого игрока.
— Тогда можешь в выходные сразу искать нового ловца. Я ведь говорил, что стоит иметь запасного, — очень спокойно посоветовал Гарри. Он абсолютно не горел желанием проводить много времени на тренировках. Одно дело в свое удовольствие полетать на метле, но тратить драгоценные часы на бесконечные тренировки он отнюдь не собирался.
========== Глава 43 ==========
Когда на следующий день Гарри сначала отказался играть в подрывного дурака, потом попросил Рона перестать его отвлекать от выполнения домашнего задания по трансфигурации, а в заключение еще и собрался вместе с Гермионой в библиотеку, Рональд Уизли не выдержал:
— Гарри, да что это с тобой?! Какие уроки, какая библиотека? Зачем тебе все это? Пошли лучше на улицу, там сегодня тепло…
Договорить другу Гарри не дал:
— Нет, Рон. Мне нужно подготовиться к уроку по чарам. Профессор Флитвик обещал сделать проверочную самостоятельную, а я все подзабыл с прошлого года. Следует основательно повторить.
— Да напишем как-нибудь. Ты никогда не сидел в библиотеке, как Герми, — продолжил уговаривать Рон.
— А что Герми? — вспылила Грейнджер. — Ты говоришь это таким тоном, словно я там занимаюсь чем-то неприличным, — Гермиона захлопнула книжку, которую читала и резко поднялась с дивана, намереваясь покинуть гостиную. — Гарри, ты идешь?
— Да, пойдем, — Поттер подхватил стопку книг, которые они с подругой уже проштудировали, и их следовало сдать в библиотеку, и направился к выходу из комнаты.
Рон только растерянно смотрел им вслед.
За ужином история повторилась. Гермиона и Гарри обсуждали прочитанное в библиотеке, а Рон все время пытался вклиниться в их разговор.
— Герми, я считаю, что движение палочкой должно быть более резким…
— А лучше проводить отбор в команду утром или после обеда, как ты думаешь? — прервал Рон Поттера.
— Рон, мне все равно. Я не буду пробоваться. Не возьмешь меня в новую команду — плакать не стану. Не мешай нам с Гермионой разбираться с отталкивающими чарами. Так вот, я думаю, что для этой модификации чар…
— А кто же вместо тебя играть будет? — снова завел свою песню про квиддич Рон.
— Мне без разницы. Ты нам мешаешь. Герми, ты поела? Пошли в гостиную, а то здесь у нас не получится поговорить.
Рон снова растерянно смотрел вслед друзьям. Он начинал сердиться. Уизли пересилил себя и попросил у Поттера прощения за то, что умолчал о вещах и метле летом. И тот вроде простил его, это даже подняло настроение Рону. Жизнь в одинаковых условиях в Хогвартсе как-то примиряла Рона с тем, что Гарри получил наследство от крестного. Потом Уизли назначили капитаном квиддичной команды, и это так обрадовало его, что он и забыл, за что сердился на Гарри. А теперь тот ему об этом напомнил. Рон зло поджал губы. Ему не нравилось такое поведение Поттера. «Ничего, вот начнутся тренировки, тогда Гарри поймет, кто из нас важнее для факультета, — мстительно подумал Рон. — Я заставлю его это понять».
Все эти мысли и жажда добиться превосходства подкреплялись яркими эмоциями, волнами захлестывающими Рона. Не обладая железной волей, он не мог оставаться внешне бесстрастным, когда внутри все клокотало. За метаморфозами, происходящими с лицом Уизли, внимательно наблюдал профессор ЗОТИ Северус Снейп.
*
— Проходи, — Снейп закрыл дверь за Поттером и теперь следил за тем, как он, сделав несколько шагов внутрь комнаты, остановился. — Что ты замер?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Здесь так тихо, — неожиданно произнес Гарри довольным голосом.
— Что ты хочешь этим сказать? Да проходи уже. Не стой столбом, — взяв Поттера за предплечье, Снейп потянул его к дивану.
— Там, в гостиной факультета, так шумно, что невозможно думать. Теперь я понял, почему Гермиона все время сидит в библиотеке, — пояснил Гарри. — Что мы сегодня будем изучать?
- Предыдущая
- 71/187
- Следующая

