Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ) - "Рада Девил" - Страница 554
Конечно, Альбус. Я понимаю, - Питер протянул руку, чтобы Дамблдор смог их аппарировать к уютному коттеджу, затерявшемуся где-то в лесу и давшему приют двум изгоям магического мира Британии.
Зная, что Сириус с нетерпением ждет с ним встречи, Гарри не стал откладывать визит к нему. К тому же это прекрасно согласовывалось и с ближайшими планами Тома. Повторение подробного рассказа о цепочке случайностей, которые привели к тому, что Поттер стал чемпионом Хогвартса, и о его «знакомстве» с Венгерской хвосторогой, заняло почти весь следующий после поездки из школы день и половину вечера. Гарри приходилось тщательно игнорировать неудобные вопросы о том, откуда он знал, что дракон его послушается, отговариваясь тем, что прочел об этом в какой-то книге. Грюм, невесть где шатавшийся до этого и заявившийся аккурат к ужину, не очень скрывая свое удовлетворение из-за неприятностей, постигших Поттера, красочно описал недовольство Дамблдора поведением Гарри и его требование «запереть негодного мальчишку в Блэк-хаусе, как только он там объявится».
И кто меня здесь удержит? Ты? – Гарри, казалось, вовсе не возмутил сам факт того, что Дамблдор никак не мог уняться, даже после отправленного ему накануне письма от Снейпа о том, что Поттер упрям, своеволен и не намерен никому подчиняться, что и доказал собственным отказом прислушаться к требованию. Гарри теперь, скорее, развлекало подобное упрямство директора.
Да мне, если честно, абсолютно все равно, - Грюм ел с таким аппетитом, словно пару дней голодал. - Не собираюсь я влезать в ваши игры. Мне только одно интересно – что Альбус в тебе нашел? Зачем ты ему нужен, что он столько лет не выпускает тебя из поля зрения? Почему он так настойчиво пытается помочь тебе с Турниром? Ты же понял, наверное, что та наша беседа была не случайной, и книжка, которую я тебе вручил с настойчивой рекомендацией внимательно ее изучить – это идея Альбуса? Да и все наши с тобой занятия сверх школьной программы…
Ну с Турниром никакой тайны нет. Дамблдор, само собой, страстно жаждет, чтобы в нем победил чемпион Хогвартса, то есть – я, - Гарри старался не поддаваться эмоциям, которые становились не очень устойчивыми в присутствии Грюма. - А вот с остальным… Он тебе ничего не говорил? Нет? Так попытайся выспросить, заодно и мне потом расскажешь, если что интересное раскопаешь. Добудешь действительно ценную информацию, полезную для меня – оставлю тебе протез до полного восстановления ноги, конечно, при условии, что будешь и впредь вести себя хорошо.
Гарри бросил на Грюма расчетливый взгляд из-под челки. Артефакта ему не было жаль, зато утихомирить гнусный нрав Грюма и заставить его занять, по крайней мере, нейтральную позицию, казалось заманчивым. Сириус молча прислушивался к их разговору. Он не спешил давать указания супругу, практически получив от Гарри выговор за неосторожные действия в директорском кабинете. Крестник ему открыто заявил, что с любыми трудностями привык справляться самостоятельно, хотя никогда и не отказывался от помощи, только навязывать ее не нужно и принимать за него решения тоже не стоит.
Грюм был заинтригован предложением, чего даже не пытался скрывать. Как-никак было соблазнительно иметь хоть какие-то гарантии того, что ему удастся полностью вылечиться и не придется «валяться в ногах у Поттера», выпрашивая у него милости и снисхождения.
Хорошо. Я посмотрю, что можно сделать, - ответ прозвучал слишком по-деловому, давая понять, что Аластор принял предложение Гарри.
Уходя из Блэк-хауса всего через день, Поттеру пришлось выдержать атаку Сириуса, уговаривающего его остаться у него на все каникулы. На все уверения в том, что они прекрасно проведут время, Гарри ответил категорическим отказом, стараясь донести до крестного осознание того, что праздность не является для него любимым занятием.
Я еще приду к тебе погостить до конца каникул. Не обижайся, но у меня есть свои планы на ближайшие дни.
И я в эти планы никак не вписываюсь, - обида в голосе Сириуса звучала слишком по-детски.
Нет, они тебя не касаются, - не стал врать и идти на поводу крестного Гарри. – Но в начале января я обязательно проведу с тобой какое-то время. Заодно тогда разберемся и с банковскими вопросами.
Сириусу пришлось смириться, особенно после того, как перед уходом Гарри предупредил его, что намерен наведаться «по делам в тот самый дом», что косвенно подтверждало – планы существовали и требовали к себе внимания.
До третьего января, когда крестник почтил его своим очередным визитом, Сириус еще дважды получал сообщения от Гарри о том, что он отправляется в охотничий домик Блэков. Он не стал говорить Поттеру, что воспользовался его советом, и подобные предупреждения уже не обязательны, потому что на той хижине стоят индивидуальные опознающие чары, и Сириус теперь всегда сможет узнать, когда Гарри будет находиться там. Любопытство все сильнее одолевало Блэка - что же за такой особенный тайный проект разрабатывает Снейп, что его приходится обсуждать, принимая столько предосторожностей? Да еще он и Поттера в свои дела втянул… Однако Сириус держал слово, данное Гарри, и во время проводимой там встречи не пытался не то что отправиться в охотничий дом, но даже не решался появиться где-нибудь в его окрестностях – со Снейпа станется каждый раз устанавливать свои сигнальные чары на всю округу – магической мощи ему вполне для этого хватит. А ссориться с Гарри Сириусу не хотелось, слишком сложно получалось добиваться доверия для того, чтобы терять его в одночасье из-за своего любопытства.
В течение четырех дней, проведенных Поттером в Блэк-хаусе, когда его внимание было приковано исключительно к Сириусу и ко всему с ним связанному, они успели не только прогуляться по Лондону и побывать в нескольких магических пабах и маггловских кафе, но также заключить, вероятнее всего, выгодную сделку, полезную новому проекту Гарри по доставке редких ингредиентов из-за рубежа. Когда Сириус поинтересовался, откуда Гарри известны такие подробности бизнеса поставщика грифоньих перьев и когтей, с которым они заключили договор, то был поражен ответом.
Девушки на свиданиях иногда умеют рассказывать полезные подробности о своих близких и их занятиях. Дочь мистера Чанга учится в Хогвартсе. Она была моей партнершей на Святочном балу. Неужели я не писал тебе об этом?
Ты писал о девушке по имени Чжоу, но ее фамилию не упоминал. Так это она и есть? – Гарри кивнул в ответ, пытаясь понять необычную реакцию крестного на его слова. Сириус, казалось, был немного озадачен услышанным. - То есть ты хочешь сказать, что во время свидания выпытал у своей пассии информацию о…
Ничего я не выпытывал, но слушал очень внимательно и задавал правильные вопросы, - все же Гарри признал, что не терял нить беседы с Чжоу, когда она рассказывала о ферме грифонов, которую держит ее семья.
Гарри! От свидания нужно получать удовольствие, а не превращать его в деловую беседу! Вы – слизеринцы, не умеете расслабляться! Сразу видно, чье поведение оказало на тебя влияние. Не бери пример с этого затворника и мизантропа Снейпа, ему всегда книжки были ближе, чем человеческие отношения, - насмешливую улыбку Поттера Сириус проигнорировал, продолжив увещевать: - Ты молод и красив – так дерзай! Ходи на свидания, чтобы отдыхать от забот. С девушкой нужно говорить о всяких пустяках, обниматься и целоваться. А если повезет, то и затащить ее в… Ну тебе, может, это еще и рано… - вдруг, немного засмущавшись, оборвал себя Сириус, решивший направить Гарри на путь истинного гуляки. – Все равно ты должен понять, насколько это приятно – проводить время просто так, забывая обо всем. Для себя, для своего тела, для хорошего настроения, а не для того, чтобы даже на свиданиях думать о делах и бизнесе. И главное – не спеши жениться. Жизнью и свободой нужно наслаждаться! Ты в том возрасте, когда следует от своего существования получать максимум удовольствия и поменьше задумываться о серьезных вещах.
- Предыдущая
- 554/639
- Следующая

