Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лунные дети (СИ) - Тишь Наталья - Страница 146
— Так точно, шеф! Слышали? — Ниалл свистнул. — По домам! Ну, пошел!
Прохожие отшатнулись, когда сыщики выскочили из переулка на дорогу: загнанные кони рвались вперед, почуяв близкий отдых, и Кэлу стоило многих трудов удержать собственную лошадь на месте.
— Интересно, — протянул Тайг, подъезжая ближе, — успеют они добраться до дома или придется поворачивать их на полпути?..
— Какой вариант тебя устроит? — Кэл обернулся, отыскав еще одного оставшегося. — Ты не вернешься в Академию?
Алек покачал головой. Он устало скривился и потер шею, потом брезгливо стряхнул с пальцев пот. Серый конь под ним молчал, только лениво кивал, словно соглашаясь со всадником.
— Каллаган отпустил меня на работу. Если выбирать между лекцией и изгнанием, предпочту изгнание. Наверное, — он оглядел заваленный мусором двор и разочарованно вздохнул. — Бесы — это скучно.
— Хочется гарма или кого пострашнее? Обратись к лунным, — съязвил Тайг, впрочем, не особо уверенно. — Осторожнее с желаниями, парень. Они в последнее время сбываются как-то… извращенно.
Кэл только усмехнулся, но спорить не стал. Лучшее определение вряд ли можно подобрать.
— Возвращаемся в штаб, — приказал он. — Вдруг нам повезет, и охрана съела не все печенье.
Не съели, но пачка оказалась пустой: на глазах Кэла последнее сдобное печенье, купленное Алвой перед работой, доел Томас. Только прожевав, он едва заметно улыбнулся.
— Здравствуй, Кэл.
— Томас… Или лучше капитан Конноли? Вас не повысили?
— Не передергивай, — поморщился тот. — Я рассчитывал на несколько более теплый прием с твоей стороны.
— Ничем не могу помочь, — Кэл бросил взгляд на Алву: она усиленно делала вид, что занята бумагами, и старалась не вмешиваться в разговор. Тайг знаком показал, что они с Алеком лучше пойдут.
Томас… Что ему нужно здесь? Приехал лично проследить, как дела? Или решил взять все в свои руки? В любом случае постороннее вмешательство могло серьезно помешать… чему-нибудь. К тому же Томас теперь старший офицер, значит, придется подчиняться его приказам.
— Мне казалось, мы расстались друзьями, — глухо заметил Томас, уловив враждебность в голосе Кэла. — Если опасаешься, что я займу твое место, то напрасно, лейтенант.
— Тогда что привело вас в Гестоль, капитан Конноли?
— Ханрахан, — коротко ответил он, словно это все поясняло.
Алва вздрогнула, листы разлетелись по кабинету, и она, пробормотав извинения, поспешно бросилась их собирать. Томас кинул на нее вопросительный взгляд, потом взглянул на Кэла. Тот пожал плечами, смутно понимая смысл безмолвного разговора. Томас, похоже, пришел к каким-то выводам, потому что поднялся.
— Занимайте свое место, господин Эмонн, — ровным голосом предложил — именно предложил, а не велел — он. — Могу я встретиться с остальными сыщиками?
— Они на обеде, — машинально ответил Кэл. — Все.
Что он сейчас выиграл? Что доказал? Свое превосходство? Нет, нелепо. Алва, рассыпавшая бумаги, Алва, испугавшаяся Ханрахана — о чем это сказало Томасу? Она вздрогнула не потому, что фамилия нагоняла страх, а потому что и сама мгновенно поняла, что может ждать их в будущем. Так как воспринял это маленькое происшествие Томас?
— В таком случае, вынужден вас покинуть, — Кэл озадаченно моргнул, когда тот чуть склонил голову в показушном жесте подчинения. — Увидимся позже.
— До встречи, — пробормотал Кэл. Только когда хлопнула дверь, они с Алвой шумно выдохнули и обменялись встревоженными взглядами. — Что это было?
Алва нервно сцепила пальцы и дернула плечами.
— Не представляю. Он приехал час назад, отпустил людей Колина. Сказал, что должен что-то обсудить с тобой, но главным образом его волнует твой дядя. Какое отношение господин Барбре имеет к происходящему?
— Самому бы знать хотелось.
Раздался стук в дверь, и заглянул Тайг.
— Какого беса Томас забыл в Гестоле?
Прежде чем ответить, Кэл скинул плащ и уселся на нагретое место. На мгновение запахло Берстолем — солнцем и камнем, но он только поморщился. Вспоминать о столице не хотелось. Он еще ни разу не связывался с семьей после возвращения — впрочем, нет, пару раз вызывал отец, когда рядом не было матери, но разговоры выходили до того короткими, что Кэл не успевал толком понять, изменилось ли что-то дома или все по-прежнему.
— Кэл?
— Ханрахан, — он передразнил Томаса и устало потер глаза. — Слушай, Тайг… Пока нет вызова, сбегаешь в магазин?
— Я что, мальчик на побегушках? — Тайг круто развернулся. — Алек, мальчик, ты же знаешь, где магазин?
— Мальчиком меня могут называть исключительно девочки, — отрезал тот.
— Мы сходим вместе, — Алва птицей перепорхнула к Тайгу, беря его под руку. — Печенье или кексы? Кажется, в магазинчике во дворе стали печь вкусные пироги.
— Кексы, — не раздумывая ответил Кэл и благодарно улыбнулся. — Не задерживайтесь.
Дверь повторно закрылась, и наступила долгожданная тишина. Алек уселся на стул к стенке и крутил головой, словно впервые здесь оказался.
— Собачья работа это, — внезапно заявил он. — Как только Тарлах терпит?
— Уже не нравится? — усмехнулся Кэл и снова потер глаза. — У Элиш, знаешь ли, свои причины.
— Ошейник для лунного мага, естественно, — Алек неожиданно презрительно фыркнул. — Удивительно, насколько злой бывает любовь.
Кэл вопросительно вскинул брови, но ответа так и не дождался. Пришлось сделать равнодушное лицо и пожать плечами. Что он еще мог ответить? Что это не его собачье дело? Что поводок давно отпущен, а разомкнуть ошейник не в его, Кэла, власти?
— Значит, тебя не устраивает изгнание бесов и хочется острых ощущений?
Алек покачал головой. Он уперся локтями в колени и растер до красноты щеки. Потом криво улыбнулся, уставившись на него тяжелым взглядом.
— Это как предчувствие оргазма. Только… обратное, что ли. Когда дерешься, становится так хорошо, адреналин бурлит, кажется, что можешь все, хотя жизнь висит на волоске. Не с бесами, естественно, но вообще.
— Разве это плохо? Адреналин, наслаждение, хотя со сравнением я не согласен.
— Но оргазм так и не происходит, — Алек скривился. — Достигаешь пика… и пшик, ноль. Мыльный шар, эфемерность и остальные дурацкие слова в том же духе. Оставаться неудовлетворенным не сильно приятно, ты же тоже парень, должен понимать.
— Неприятно, — Кэл медленно кивнул, обдумывая услышанное. — Откажешься от работы?
— Нет, я останусь, — Алек вытер вспотевшие ладони о штаны и поднялся. — Слушай, шеф. Мы с Тарлах, конечно, не то чтобы близки, но я вижу, как ей сейчас паршиво. Она шикарная девчонка, я бы закрутил с ней… — он вскинул руки, отпрянув назад, — спокойно, я сказал «бы»! Я не собираюсь вмешиваться в ваши отношения, шеф. Мне опуститься на колени и умолять сохранить жизнь?
Кэл стиснул зубы, постаравшись загнать обратно вырвавшиеся эмоции. Он даже не представлял, как выглядит сейчас, но неприязнь к Алеку вспыхнула вновь, и подавить ее оказалось сложнее, чем в первый совместный рабочий день. Спокойно. Элиш принадлежит ему, только ему и… ему.
— Выдохнул? — Алек бочком двинулся на выход. — Короче, поддержи ее, шеф. Тарлах ведь девушка, а девушки всегда нуждаются в крепком мужском плече.
Дверь закрылась в третий раз, и Кэл ударился лбом о стол. Почему в жизни иногда все настолько сложно? Почему Элиш оказалась лунным магом? Вот почему, почему они не обычные люди, почему не могли встретиться в каком-нибудь кафе или столкнуться на улице? Просто ходить на свидания, ночевать вместе и, возможно, когда-нибудь… остались бы рядом до конца?
Он снова уронил голову на стол, подавив разочарованный стон. Не о том думать надо! Сейчас важнее лунные и свалившийся на голову, как снег посреди лета, Томас. Кэл откинулся на спинку стула, вытянул руки и принялся разглядывать пальцы. Под ногтями успела скопиться грязь, с фаланг соскальзывал пятнами загар, осеннее солнце уже не могло достаточно согреть тонкую кожу. Кэл потер ладони — совсем сухие, словно покрытые комьями земли. Показалось, что все тело в них — маленьких земляных катышках, больно колющихся под одеждой. Он вздрогнул, резко поднялся и направился к двери, намереваясь проверить, куда запропастились Тайг и Алва. В этот же момент в кабинет ворвалась Элиш, налетев на него. Кэл едва успел подхватить ее и шагнул назад, упираясь в стол, чтобы не упасть.
- Предыдущая
- 146/169
- Следующая

