Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
За гранью вечности (СИ) - "AlexanderMay" - Страница 196
– Тогда выгоняйте этих ублюдков обратно в Белуслан, – воскликнул военачальник. – Пусть сидят в своих норах и не высовываются, пока мы не восстановим силы.
– Сказать проще, чем сделать. Мои люди просто не дойдут до границы. Мы и так держимся на последнем издыхании.
– Я понимаю твой требовательный тон, Кенсаи, но резервы кончаются. Мне пришлось отдать последние легионы новобранцев в помощь Квасиру. Собирать зелёных мальчишек на войну мне не доставляет радости, и ты это понимаешь.
– Сперва нужно разобраться с провизией, – сказал легат первого легиона. – Иначе мы пожрём ваших зелёных мальчишек – и то больше пользы будет. Только присылайте пожирнее, чтобы на дольше хватило.
Видар сощурился, презрительно глянув на легата первого легиона. Ему не понравилось, каким тоном с ним общаются его подданные, пускай даже Даэвы.
– Вы двое, – обратился он к Кенсаи и Квасиру. – Идите с глаз долой.
– Но господин Видар… – попыталась вставить слово Кенсаи.
– Живо.
Бессмертные молча переглянулись, дружно поднялись с кресел и покинули зал, даже не хлопнув за собой дверью. Сидящие за столом равнодушно проводили их взглядом и продолжили слушать своего военачальника.
– Ты считаешь, мы виновны в чём-то? – спросила у спутника женщина, пока они спускались по лестнице ратуши.
– Нет. Видар просто устал, – нахмурился Даэв. – Война идёт коряво, а ответственность за ошибки лежит на нём.
Кенсаи отвернулась от мужчины и засмотрелась на цветущие сады посреди центральной улицы. Воин осторожно положил руку на плечо бессмертной.
– Всё в порядке? – спросил он.
– Посмотри на столицу, – не сводя глаз с прелестей города, промолвила женщина. – Пандемониум цветёт и пахнет. Как всегда.
– Так и должно быть. Столица обязана быть прекрасной.
– А теперь вспомни вчерашний Морхейм, – воительница резко обернулась и вцепилась светящимся взглядом в мужчину. – Снег, разруха и голод… Пока городские крысы сидят в своих норах и с чарками вина на столах рассуждают о том, что мы сделали, а что – нет, сотни парнишек, детей и женщин умирают от недостатка еды и тепла там, куда военачальники никогда не заглянут.
– Кому-то нужно воевать, а кому-то – править страной, – сощурившись, промолвил Квасир. – Видар успел и то, и другое. Он уже не в том возрасте, чтобы с мечом наперевес бежать на врага сломя голову. Пускай его слова порой резки, но он великодушен и справедлив.
– Ничто в этом мире не справедливо, – сморщив лицо, промычала Кенсаи. – Но при этом сие слово чаще других встречается на знамёнах и в гимнах легионов.
– Людям нужно во что-то верить, за что-то сражаться. Даже отдавать жизнь. Пока есть цель, непреложная истина и смысл, воины будут идти вперёд.
– Тогда пусть они бьются за что-то реальное, а не за вымышленную справедливость и великодушие.
– Люди идут в бой, чтобы защитить себя и своих близких – вот что реально, – до сих пор заворожённо наблюдая за яростными переливами красок в глазах воительницы, проговорил Квасир.
– За что же тогда сражаемся мы? – вопросительно встретив его взгляд на себе, спросила женщина. – Те, у которых нет ни семьи, ни родных, ни близких.
– У Даэвов другие мотивы, Кенсаи, – вздохнул воин. – Я бьюсь за своё прошлое, настоящее и будущее.
– А я до сих пор борюсь за величие нашей расы… – ухмыльнувшись своим собственным словам, произнесла легат седьмого легиона. – Глупышка… Интересно, сколько мы ещё выдержим? – она вновь посмотрела на бессмертного товарища, на этот раз печально нахмурив брови.
В глазах Кенсаи Квасир увидел странный огонёк.
– Пока Айон не захочет вернуть наши души в Эфирный поток, – тихо ответил мужчина. – Может, год, а, может, столетие. Скажи мне, – он вдруг запнулся. – Ты действительно так часто об этом думаешь? Твои слова мне…
– Уже который год, – Кенсаи не дала ему договорить и уставилась в старую каменную плитку.
– А как же те, кому ты дорога? – Квасир осторожно приподнял её голову, чтобы снова заглянуть в глаза.
– О ком ты? – устало спросила она.
– О твоих легионерах, об офицерах, что возносят тебя за твои качества… Обо мне.
Женщина непонимающе замерла.
– Прости, – Квасир оправился и спрятал лицо. – Мне не стоило. Нас ждут дела. Идём.
– Нет, не идём, – воительница схватила мужчину за рукав и остановила. – Что ты имеешь в виду?
По настороженному взгляду Кенсаи бессмертный понял, что его неосторожные слова вызвали с её стороны недоумение и удивление.
– Ты мне дорога, Кенсаи, – напрягшись, произнёс асмодианин. – И как боевой товарищ, и как человек.
– Не надо, Квасир. Ты не знаешь меня.
– Я тоже не идеал. Да и лицо… Вот дал же Асфель переродиться мне таким старым…
– Хватит, – резко перебила его женщина. – Не усложняй ничего.
– Неужели ты…
– Моё сердце занято уже много лет, – грустно промолвила она.
– Почему же я не знал об этом?
Кенсаи с опаской посмотрела в глаза Даэва. Ей на миг показалось, что он знает всё о её прошлом. Или, по крайней мере, многое.
– Кто он? – холодно спросил мужчина.
– Даэв, который давно погиб… – с дрожащими глазами выцедила из себя асмодианка.
– И ты до сих пор его любишь?
Кенсаи не ответила. Она лишь отвернулась и больше не произнесла ни слова.
– Я тоже любил… Сильно любил, – Квасир обошёл женщину и встал перед её лицом. – Но мне повезло меньше – она была смертной. И осталась ею… Уже две сотни лет прошло, а я помню её глаза, жалобно смотрящие на меня, когда она умирала. Наверное, тогда она уже не помнила меня. Разум покинул её давно – старость делает с человеком страшные вещи… – мужчина вздохнул и опустошённым взглядом уставился на цветущее большими фиолетовыми бутонами дерево в центре сада. – У меня остались дети и внуки. Но я бы не смог… Не смог бы вновь видеть это… Их смерть… Не от мечей или стрел элийцев, не от когтей балауров и диких зверей, а от времени… Они бы ушли, забрав с собой частичку меня, что ещё делала Даэва человеком. И я ушёл… Я предал их, как они, наверное, считают… Но это было не предательство. Это был страх. Страх перед тем, что я сотни раз ощущал на своей шкуре. Я отрёкся от своей семьи, надел доспехи Клыков Фенрира и стал верно служить военачальникам Пандемониума. Я помню их всех… Лучше, чем своих детей. Но, дракан меня дери, я ещё люблю свою семью… Хоть и знаю, что они давно умерли. Как умерли их дети, и дети их детей. Мы с тобой похожи, Кенсаи. Все Даэвы похожи. Нас объединяет общее горе, дарованное нам вместе с чёрными крыльями.
Воительница обернулась. Она потупила взгляд с несколько мгновений и тихо произнесла:
– Я думала, это только моё бремя…
Квасир взял себя в руки и осмелился положить ладони на плечи женщины.
– Моя вечность тоже скоро иссякнет, – проговорил он. – Я уже чувствую, как сил возвращаться к кибелиску становится всё меньше… Эти века я не был одинок – со мной были мои воспоминания. Но теперь мне не хватает их, я хочу большего, – бессмертный внимательно посмотрел в глаза Кенсаи. – А ты?
– Я не знаю, чего я хочу, – ответила она. – Дай мне ещё немного времени.
– Уж этого у меня навалом, – улыбнулся мужчина. – Хорошо… Возвращаемся в Морхейм?
– Да, – после небольшой паузы произнесла воительница. – Постараемся закончить эту войну поскорее.
Кенсаи шагнула в сторону, небрежным взмахом плеч сбросив с себя руки асмодианина. Мужчина вздохнул, хмыкнув вслед бессмертной, и медленно пошёл за ней к привратнику.
***
Доставлено торговой компанией «Тёмное Облако».
Оплачено при отправлении.
Кому: Даэву по имени Даймон в крепость Иллюзий Ингисона.
От кого: Военачальника Бертрона Ваталлоса ан Боуэна.
Секретно.
«Я наслышан о твоих планах по поводу Элизиума. Но участвовать в них я не стану, и причина тому тебе известна.
Бертрон не скажет ни слова против Гелиона, пока не объявится мой сын. Ради кого мне сражаться против проклятого Аскалона, если не ради Дариуса? Я знаю, он пропал по твоей вине…
- Предыдущая
- 196/268
- Следующая

