Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дорогами Итравы (СИ) - Лешева Мила - Страница 238
Сделав паузу, он налил себе травяного отвара, с явным удовольствием выпил и вопросительно взглянул на нахмурившуюся Эли. Та пожала плечами:
- Просто странно как-то... Ты считаешь это совпадением? В один день и покушение на короля, и чуть не погибший Глава Регентского совета...
- Ты генерала хоть раз видела? - Рен вскинул на нее глаза и пояснил, когда она удивленно помотала головой, - у него и возраст, и норов, и телосложение такое, что удар - дело вполне естественное. К тому же как подобную болезнь можно вызвать без магии? А лорд Дэртарр ничего такого не нашел!
- А если магия крови? В конце концов, если я правильно помню, то с помощью крови жертвы даже обычная знахарка может сделать что угодно! Чему ты так улыбаешься?
- Если честно, то и я об этом подумал, и даже примерно так и сказал. Так что да, генерала вполне могли попытаться убрать, но судя по избранному способу - тайному и вообще-то необнаружимому... Как полагаешь, какой вывод напрашивается?
- За покушениями - если болезнь генерала именно покушение, а не роковое стечение обстоятельств - вполне могут стоять совершенно разные люди, - после раздумья произнесла Эли.
- Вот и я так подумал, - развел руками Рен. - Так, что еще... Торен закрыли для въезда и выезда, город фактически на осадном положении, Нарвен отдал приказ об арестах, в том числе и Верховного жреца. Уж не знаю, насколько они были успешны - мне было приказано немедленно отправиться отдыхать. И да, первым делом Нарвен приказал объявить, что я невиновен в покушении на него, так что вы, моя милая леди, снова полноправная герцогиня.
- Я рада, что все разрешилось, - Эли ласково провела пальцами по руке мужа, - ты сейчас к нему?
- И не только я. Нарвен горит желанием познакомиться с той, что смогла укротить дракона в лице моей сиятельной персоны, - хитро улыбнувшись, ответил Рен и посерьезнел, - кроме того, ты умна и блестяще разбираешься в интригах, так что можешь помочь нам советом. И не смотри на меня столь скептически, Нарв вполне может принять помощь от женщины!
- Ну, тебе лучше знать... Но прежде... Рен, а что ты вообще успел ему рассказать? О нас, о Хранителях, об Источнике?
- Ничего. Что тебя волнует?
- Многое. Стоит ли объявлять во всеуслышание о возрождении Источника и том, кем является лорд Дэртарр? Не повредит ли отношениям Вертана и Артиара то, что тебя планировали выдать королеве? Говорить ли правду о наших отношениях, о том, что я пошла с тобой добровольно или придерживаться той версии, что изложена в оставшемся в посольстве письме? Не принесет ли правда вред моей семье? Рассказывать ли о помощи, которую я оказала в твоем побеге, и о том, что солгала при дознании?
Рен задумался, потом медленно покачал головой и произнес:
- Относительно Источника и лорда Дэртарра мне необходимо посоветоваться с ним самим. По всем остальным вопросам... Эли, я понимаю, что у тебя нет оснований доверять Нарвену, но он мой друг, и я попросту не желаю лгать ему. И, кроме того... он мой король, и даже на первый взгляд незначительные детали нашей истории могут оказаться существенными для принятия важных решений! Поэтому я не имею права замалчивать что-либо, в том числе и способное повлиять на отношения между странами. И, милая... Нарв далеко не дурак и прислушивается к моему мнению, а я вовсе не собираюсь ссорить его с Ретларом.
- Значит, ты не собираешься мстить за то, что тебя чуть не прикончили, чтобы выдать твой труп королеве?
- Нет, тем более что именно это подтолкнуло тебя ко мне, - Рен тепло улыбнулся жене, - к тому же из оброненных лордом Родриком слов я понял, что только благодаря своевременным предупреждениям из Артиара династия устояла до нашего возвращения. Ну и потом... разве я стану делать что-то, способное повредить семье моей любимой супруги?
Эли одарила его счастливой улыбкой, а затем призналась:
- Не хочу никуда идти, но долг есть долг. Кстати, а что король собирается сделать с королевой?
- Не знаю. А что ты скажешь, о мудрая леди моего сердца?
- Мне ее жаль, - подумав, ответила Эли, - она его любит, а если и делала ошибки, то лишь потому, что искренне заблуждалась. К тому же она смогла-таки найти верных короне людей, благодаря которым удержала трон и сохранила сына... Для женщины, которую не учили править - очень и очень немало... По большому счёту, ее единственная известная мне ошибка - неверие в тебя, но с учетом того, что послужило причиной магической комы, ее поведение можно счесть хотя бы частично оправданным. Хотя, разумеется, тогда она не знала о вашем фамильном артефакте, обвинив тебя только на основании владения магией...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- То есть ты ее оправдываешь? - с интересом взглянул на жену Рен.
- Скорее считаю, что она и без того наказана осознанием того, что обвинила в попытке убийства мужа человека, спасшего ему жизнь, - возразила та, - и поверь, это так и есть. Не нужно быть менталистом для того, чтобы определить: она чувствует вину и страх, а ненависти в ней и вовсе нет, по крайней мере, не к нам.
- В общем-то я согласен, - кивнул Рен, - и если Нарв спросит моего мнения, выскажу ему то же самое. Так, нам пора... Пожалуй, схожу-ка я навещу лорда Дэртарра, а ты пока переоденься, договорились?
Эли кивнула, проводила мужа взглядом и дернула за шнурок, вызывая служанку.
Вернувшись через полчаса, Рен застал жену полностью готовой, однако ее наряд заставил его удивленно поднять бровь:
- Почему ты не в платье?
Та вздохнула:
- После двух месяцев путешествия, особенно в горах? Не один день понадобится для того, чтобы придворные наряды начали смотреться на мне хотя бы уместно! К тому же мужской наряд удобнее, хоть и нарушает требования этикета. Надеюсь, Его Величество не сочтет это неуважением к своей персоне...
- Не волнуйся, Нарвен поймет.
- Ты смог переговорить с лордом Дэртарром?
- Да, он разрешил рассказать все, но под магическую клятву.
- Магическую? Но ведь король не одаренный! Или эта клятва что-то вроде эльфийской клятвы Лесом?
- Верно, это как раз тот самый пример: магия скрепляет клятву и сама следит за ее исполнением, лорд Дэртарр научил меня ей.
- Странно, я думала, он предпочтет умолчать о том, кто он есть! И об Источнике...
- Я тоже так полагал, однако он резонно заметил, что любое умолчание может вызвать сомнения в нашей искренности, и к тому же королю надо владеть ситуацией, дабы принимать верные решения. Так что будем говорить правду! Ну что, готова?
- Да, идем!
Чем ближе они подходили к своей цели, тем больше дворец напоминал Эли муравейник: настороженные гвардейцы, подозрительные взгляды которых сменялись уважительными, стоило только узнать Рена; спешащие по коридорам чиновники с бумагами в руках; вестовые, слуги... От Рена исходило какое-то злое веселье, становящееся все более явственным, стоило кому-то из встречных шарахнуться от него.
Задержавшись на миг перед дверью в кабинет, Рен слегка сжал пальцы жены и еле слышно шепнул:
- Не волнуйся, все будет хорошо!
Дверь отворилась, выпуская красного и растрёпанного мужчину, в котором Эли с удивлением узнала того самого дознавателя, что допрашивал ее после побега из дворца. Похоже, тот тоже узнал как ее, так и Рена, во всяком случае, на лице его отразились вина и растерянность, которые он тут же постарался скрыть поклоном. Рен, проходя мимо, лишь холодно кивнул ему в ответ.
Король сидел за столом, заваленном бумагами, вид у него был откровенно усталый и злой. Впрочем, посетителям он явно обрадовался, доброжелательно улыбнувшись:
- Ну наконец-то! Друг мой, представь мне свою очаровательную спутницу!
- Ваше Величество, позвольте представить: моя супруга, леди Элира эн Арвиэр.
Эли поклонилась и выпрямилась, глядя прямо в лицо королю. Тот прищурился, разглядывая ее, а затем спросил:
- Вы кажетесь мне знакомой, миледи. Мы встречались?
- Я была представлена Вам, Ваше Величество, незадолго до случившегося... несчастья.
- Предыдущая
- 238/250
- Следующая

