Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дорогами Итравы (СИ) - Лешева Мила - Страница 43
- Добрый вечер, леди Орисса!
Главный Библиотекарь Школы леди Орисса эн Финар искренне восхищала девушку не только своими знаниями, но и силой характера. У некрасивой бесприданницы из обедневшего, но старинного дворянского рода было мало путей в жизни: умереть старой девой в родительском доме, стать приживалкой у какой-нибудь более удачливой родственницы либо же выйти замуж за какого-нибудь богатея, желающего хоть так превратиться в кого-то большего, чем обычный, пусть и состоятельный, простолюдин... Вот только ни один из этих вариантов не устроил леди Ориссу! Она сбежала из дома, одна, без какой-либо помощи преодолела полстраны и добралась до Школы, уговорив прежнего директора принять ее на работу в библиотеку. Работала она здесь больше сорока лет, из которых последние двадцать занимала пост Главного Библиотекаря. Книги она любила истово, не прощая небрежения в обращении с ними никому, но Элира поняла и другое: за суровой маской скрывалось большое сердце. Леди Орисса никогда не отказывала в помощи тому, кто в ней нуждался, и всегда была готова помочь советом не только в части книг.
Леди Орисса с симпатией смотрела на Элиру. Эта юная девушка была одной из тех, кто поддерживал в немолодой уже женщине волю к жизни: любознательная, целеустремленная, умненькая и без нередко встречающегося даже в Школе вельможного чванства. К тому же работа в библиотеке в качестве наказания явно не воспринималась ей таковым: она любила книги и с удовольствием возилась даже с самыми скучными заданиями. Мягко улыбнувшись, женщина спросила:
- Вы выглядите разочарованной, леди Элира! Неужели в библиотеке не нашлось книги, способной утолить вашу жажду знаний?
- Думаю, я просто не там ищу, - вздохнула та, - к сожалению, я и сама не знаю, что пытаюсь найти!
- А что именно вас интересует? Попробуйте хоть примерно очертить круг вопросов!
Элира задумалась, а потом нехотя пояснила:
- Все про Эльфийский Лес как Источник.
- А вы вряд ли найдете это в книгах, тем более связанных с магией. Это всё равно как если бы вы искали книгу о том, как... ходить, к примеру!
- То есть для них это что-то настолько привычное и естественное...
- Что они об этом не пишут в книгах! - подхватила леди Орисса, - впрочем, эльфы - странный народ, нам тяжело понять их...
В голосе Главного Библиотекаря прозвучало нечто такое... Элира удивленно посмотрела на нее:
- Вы их не любите, так?
- Нет, - женщина уселась на соседний стул и задумчиво посмотрела на Элиру, - леди Элира, вы ведь учите эльфийский язык... Как по-эльфийски называют людей?
- Нэиладэ.
- А знаете ли вы, что означает это слово?
- Мне говорили, что это значит "чужак", но в этом нет ничего удивительного, многие народы так зовут иноземцев.
- Язык меняется со временем. В одной книге я прочла, что раньше это слово звучало как "Нэль-а-дэи"...
Элира ахнула. Приставка "нэль" в эльфийском языке означало отрицание с оттенком уничижения, а второе слово...
- Получается... недостойный или ничтожный, так ведь?! - сжав кулаки, она сузившимися глазами взглянула на леди Ориссу.
- Так. Сложно любить тех, кто считает тебя низшим только потому, что ты принадлежишь к иной расе! Ну и, кроме того, - та хмыкнула, - они чересчур красивы, что для женщины моей внешности весьма болезненно.
- А вы их самолично видели? Они действительно так красивы, как об этом говорится в книгах?
- Действительно. Безупречно красивы, невероятно высокомерны и неуловимо чужды, хотя если начинаешь задумываться, то ничего слишком отличного от просто очень красивого человека вы не увидите.
- А уши? - с любопытством спросила Элира.
- Немного больше, чем у людей, и слегка заострены кверху. И всё же вы никогда не перепутаете эльфа и человека! Возможно, их невероятно долгая жизнь накладывает такой отпечаток...
- Леди Орисса, могу я спросить? - смущенно начала Элира и, получив кивок той, продолжила, - а как же Великая война? Мне сложно поверить в то, что эльфы сражались с драконами ради людей!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Полагаю, они делали это ради себя, а потом создали у всех впечатление, что руководствовались лишь благородными целями, - пожала плечами леди Орисса, - хотя полагаю, драконы действительно были жестокими и злобными монстрами. Ведь сила почти никогда не сочетается с благородством! Но мы увлеклись, что будем делать с вашими изысканиями?
- Не знаю. Возможно, мне стоит почитать что-то вроде эльфийских преданий...
- Тогда подождите, я подберу вам их легенды и сказки. Те книги в отличие от этих разрешено выносить за пределы библиотеки, так что вы сможете читать их у себя в комнате в свободное время.
- Благодарю, леди Орисса! - почтительно склонила голову девушка.
В комнату она вернулась, неся четыре книги сказок и преданий. Как и все творения эльфов эти книги были удивительно красивыми, настоящими произведениями искусства. Заперев дверь, Элира опустилась в кресло и потянулась за первой из книг...
Три дня спустя.
Элира отложила в сторону книгу и встала. Подойдя к окну, она невидящим взглядом уставилась на косые струи дождя, слушая шум ветра и стук капель.
"Неужели все это правда? - мысли путались, девушка чувствовала себя растерянной, - и что мне теперь делать? Станет ли меня кто-то слушать, особенно учитывая то, что я и сама не уверена в том, что все правильно поняла? И к кому мне пойти с этим?"
Отойдя от окна, Элира нервно закусила губу. Рассказать леди Ателис? Кто знает, сочтет ли та найденную в книге сказок информацию достойной того, чтобы поделиться ею с директором? Или... рискнуть и направиться напрямую к леди Ниране? А что если ее не пустят? Иди директор не захочет ее слушать?
"Хватит трусить!" - разозлившись, мысленно прикрикнула она на себя. Взглянула в зеркало, убедившись, что выглядит она в строгом соответствии с правилами, взяла книгу со стола и вышла из комнаты.
У двери приемной директора Элира замешкалась. Решимость, с которой она покинула комнату, испарялась с каждым шагом, приближавшим ее к приемной, и сейчас девушке больше всего хотелось развернуться и убежать. Однако вместо этого она сделала шаг вперед и потянула дверь на себя.
Войдя, она встретила рассерженный взгляд женщины, сидевшей за большим дубовым столом. Поджав и без того узкие губы, та произнесла язвительным тоном:
- Вы заблудились, леди?
- Нет, я хотела бы переговорить с леди Нираной, - сглотнув комок в горле, ответила Элира.
- Если у вас есть вопросы, обратитесь к куратору вашей группы. Директор слишком занята, чтобы встречаться с каждой ученицей, которая вообразит себя достаточно значительной персоной для того, чтобы отвлекать её от дел!
- И всё же я настаиваю, - Элира проговорила это ледяным и властным голосом - для этого ей пришлось собрать все свое самообладание, - если леди Нирана сочтет, что я заслужила наказание, я приму его. Вас же я прошу доложить, что леди Элира почтительнейше просит леди Нирану принять её!
Секретарь недобро взглянула на нее, нехотя кивнула и зашла в кабинет директора. Элира отсчитывала секунды, ожидая сама не зная чего. Дверь открылась, и секретарь, как-то по-иному взглянув на девушку, произнесла:
- Леди Нирана соблаговолит принять вас.
Трепеща, Элира вошла в кабинет и тут же присела в реверансе, склонив голову.
- Встаньте, леди Элира, и объясните мне причину вашего столь неожиданного визита! А также то, почему вы направились напрямую ко мне! То, что я веду у вас занятия, еще не дает вам права действовать через голову леди Ателис!
- Леди Нирана, я нашла кое-что в одной из книг, но не была уверена, что леди Ателис сочтет это достойным внимания, - потупившись, ответила Элира. - если вы решите, что это лишь глупость, то я готова к наказанию, но...
- Говорите! - голос директора стал резким и суровым, - что это за книга?
- Это сборник наиболее старых эльфийских сказок и легенд, и там есть кое-что... Вот здесь, - девушка протянула книгу леди Ниране.
- Предыдущая
- 43/250
- Следующая

