Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Там ветра летят, касаясь звезд - V (СИ) - "Fereht" - Страница 159
Мири звонко рассмеялся и подставил для поцелуя носик.
- Ты не представляешь, Сианэ, как я рад тебя видеть! Неужели от тебя, наконец, отстали?!
- Не поверишь, но да! Всё, буду отдыхать…
- Пока тебя опять не сдёрнут, – сварливо прокомментировал Цесс. – Давно здесь?
- С час. Но я не успел устать, столько знакомых увидел, кого надо и не надо! Наговорился на пять лет вперёд.
Мири оглядел рэрдов и хихикнул.
- Какая у меня охрана! Я собой горжусь! Ну что, идём?
- Идём, или нам ещё рано? – спросил Мирр.
- Пффф, мы с вами прилетели, как положено. Что случилось? – Мири развернулся к идущему к ним охраннику.
- Частным гравам не положено…
- У меня есть разрешение, запросите диспетчера, – ответил ему холодным тоном рэрди. Тот включил рацию и, услышав ответ, кивнул и потерял интерес.
- Однако... ну, и воспитание, я чуть его не отчитал, – поморщился Сианэ.
- Поддерживаю, – кивнул Мирр, – не узнать Миризе…
- Ты всерьёз думаешь, что он не узнал Мири? Или грав? – усмехнулся Цесс. – Узнал, конечно, но ведь так хочется продемонстрировать свою власть. Не сообразил, что его поставят на место.
Рэрди насмешливо фыркнул, вздёрнул голову и уверенно направился в проходную.
- Светлого пути, господа офицеры, я…
- И тебе Светлого, Миризе, – оживились безопасники, узрев хорошенького рэрди. – Проходите, там мы отгородили зону для родителей, подойдёте к своему куратору, и он вызовет вашего курсанта.
Мири вышел из проходной на территорию Академии и ахнул, сколько там было народа. Рэрдов всех возрастов и мастей. Из рэрди он, такое ощущение, оказался один. Многие оглянулись на его возглас, и Мири мгновенно ощутил повышенное внимание к различным частям своего тела.
- Нам туда, – улыбнулся Мирр, оглядевшись, – к надписи «первый курс», ты знаешь, как зовут куратора?
- Да, конечно, Гор.
Пока они шли, сопровождение Мири успело поздороваться с основной частью присутствующих, но у Мирра оказалось больше всего знакомых. Миризе привычно протиснулся между рэрдами к куратору и сообщил о своём прибытии.
- А ты знаешь, что должен забрать и Ханираэна Вэсти?
- Конечно! У меня есть от его родителей доверенность! – и он протянул её Гору.
- Сейчас я их вызову, – улыбнулся тот, с удовольствием разглядывая жизнерадостного улыбчивого рэрди, на которого глазели едва ли не все рэрды.
Пока они ждали Линада, многие, прилетевшие раньше них, покинули территорию Академии, и в отведённой родителям зоне стало гораздо свободнее. Тогда-то Ми и углядел Лемана.
- А этот что тут забыл? – удивился рэрди, обратившись к Гору. – Зачем вы его пропустили?
- Я не стал затевать скандал, решил тебя дождаться, сейчас всё выясним, не переживай. – И Гор что-то тихо сказал в рацию. – Вон бегут ваши курсанты. Извини за назойливость, ты не возьмёшь на Киуйю ещё пассажира? Одного из наставников?
Мири посмотрел на Сианэ. Тот кивнул.
- Возьму.
Ханни подбежал к Миризе первым, и рэрди ласково обнял мальчика.
- Чего это ты набрал? – удивился он, обозрев сумки в руках как у Ханни, так и у Линада. Из них только один рюкзак был ему знаком, за плечами у Ли. Ханни смутился.
- Это мы половину оставили…
- Какой ты смешной! Я тоже таким был!
- Ой, – вдруг пискнул Ханни, – там Ли…
Мири вскинул голову и ахнул. Линад стоял злой и раздражённый возле Лемана, там же находились Сианэ, Мирр, Гор и ещё трое рэрдов, один из которых тоже держал здоровый рюкзак.
- Я рядом, – предупредил Цесс. – Это никак его отец?
- Физиологический, который никак не может выработать правильную политику общения с сыном, – фыркнул Мири и махнул рукой, привлекая внимание Линада: – Ли, иди сюда!
Леман попытался что-то то ли сказать, то ли настоять на своём, несмотря на возражения рэрдов. Миризе сразу почувствовал панику и замешательство, исходящие от воспитанника мужа, недолго думая, недовольно дёрнул хвостом и, оставив Ханни под присмотром Цесса, решительно двинулся к рэрдам, чувствуя в себе нарастающее желание поскандалить.
- Идём быстрее, у нас ограничено время пребывания на площадке, – сходу придумал Мири, проигнорировав Лемана, словно его и не было.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Он поедет со мной, – резко ответил тот. Мири строптиво вздёрнул голову.
- Да? На каком основании? Ты кто? – рэрди насмешливо оглядел Лемана с головы до ног. «Зорген вообще запретил Линаду с тобой общаться, и ты знаешь, почему», чуть не вырвалось из него. – Лично я забираю Линада по доверенности от Зоргена, его опекуна и наставника, и меня не интересует ни твое мнение, ни желание. Ты для Линада никто. И не имеешь никаких прав на него, запомни это! Пойдём, Ли. Убери руку, Леман! – прошипел Мири и неожиданно для всех с силой ударил по ней хвостом. – Не смей трогать курсанта Линада Ферехт! Или ты хочешь, чтобы я написал жалобу на тебя в Клановый Совет? Так это я запросто! Даже лично вручу Юлиалли.
- Не думаю, что Леману Расхе это надо, – усмехнулся Комэ, который тоже подошёл к ним и нехорошо прищурился, заставив рэрда отступить.
- Пойдём, Ли, – повторил Мири, подтолкнул мальчика и посмотрел на Гора: – Кого надо забрать?
- Меня, – сообщил рэрд с большим рюкзаком, тоже со странной насмешкой разглядывая Лемана, было видно, что тот ему категорически не нравился.
- Отлично, Светлого пути всем, – рэрди насмешливо оглядел Лемана. – Как ты вообще посмел приехать? Между прочим, тебя не должны были вообще пропустить сюда. – И Мири покосился на Комэ. Однако тот покладисто кивнул.
- Не хотелось скандалить, – признался он. – Всё равно никто бы ему Линада не дал. Как и Коннесс, – кивнул Комэ в сторону двоих: Хаггена и его сына. – Я ему ведь лично сказал, не приезжай, мне запретили отдавать Артиара. Нет, прилетели.
Леман с изумлением оглянулся. Воспользовавшись этим, Миризе подтолкнул рэрдов к выходу. И округлил глаза, тот рэрд, которого ему навязали, взял у Ли половину сумок и что-то тихо говорил, сам Ли странно ему улыбался, а у него на рюкзаке сидел, цепко держась когтями, молодой кот.
- О, ещё один пассажир! – засмеялся рэрди. – Это кто, Кис?
- Да.
- Симпатичный котик.
Уже выйдя из проходной, Ханни увидел кого-то и попросил у Мири разрешение попрощаться со своим знакомым.
- Только со мной. И быстро, – согласился рэрди.
Юный рэрди подбежал к Харту, и тот почтительно поцеловал ему пальчики.
- Уууу, как тут всё запутано! – поразился Мири, разглядывая пару. – А ты шустрый, – сказал он чуть позже Ханни, – такого рэрда себе присмотрел. Молодец! А чего ты в руках держишь?
- Цветочек, его мне Ли подарил, привёз с Миссы.
- Забыл! – ахнул Линад.
- Что? – хором спросили все.
- Арбалет в сейфе у Комэ! – дёрнулся Ли в сторону проходной.
- Не переживай. Сейчас, – рэрд с сумками достал рацию. И буквально через пять минут к ним вышел ухмыляющийся Ванэр с солидным свёртком.
- Держи, а я думал, ты его уже забрал, поэтому и не стал напоминать.
- Спасибо!
- А это что? – спросил Мири.
- Арбалет со стрелами, я его тогда, когда нас на экскурсию по Миссе водили, купил и хотел тебе отдать, но не успел. Вернее, забыл.
Наконец, все уселись в грав. Рэрд всем представился как Ойл и сел у самого выхода. Ханни поблёскивая лукавыми глазками уселся рядом с Цессом, удивлённо, так же, как и Ойл, поглядывая на Ли, который лёг в соседний ложемент. Кис сам запрыгнул на колени к Ханни, лишившись рюкзака, который положили в грузовой трюм вместе со всеми остальными вещами. И грав отправился в обратный путь на Киуйю.
- А мы куда сначала? – вдруг бросил Цесс загадочную фразу, которую Мири, как ни странно, понял.
- Завезём Ханни, потом тебя. Только не знаю, где Ойла высадить.
- Если можно, в космопорте.
- Мы не будем залетать туда, покажешь мне на карте…
- Как не будете, а регистрация?
- Я просто отправлю ваши данные, если вдруг система вас не распознает.
Система, слава Богам, всех распознала, и Миризе направил грав к дому дедушки Ханни. Он велел рэрдам не пугать родственников Ханни и, чтобы извлечь из трюма сумки, взял с собой Линада. Из дома выскочил высокий старший рэрди с жёлто-зелёными глазами.
- Предыдущая
- 159/241
- Следующая

