Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Антидот для мага. Дилогия (СИ) - Кириллова Олеся - Страница 48
Наконец-то Морано соизволил спуститься к нам. При виде его у меня отчего-то перехватило дыхание. Сейчас тёмный был таким же, каким я увидела его впервые – излучавшим уверенность, силу и власть. Такой мужественный и одновременно опасный. Но сейчас я его не боялась, потому что знала, что он не причинит мне вреда. Спасибо Тьме…
— Вы готовы? – Он подошёл ко мне и протянул руку. Я непонимающе посмотрела на раскрытую ладонь, а затем на самого тёмного.
— Возьмите меня за руку, - подтверждая мои опасения, произнёс мужчина.
— Но ведь через порталы можно и бесконтактным способом…
— Я знаю. – Меня перебили. – Но моё поместье защищено также, как и этот дом, поэтому я не смогу перенести вас просто так. Мне нужно создать другой портал. Особый. Поэтому прошу вас, дайте мне руку.
Я не стала спорить, а покорно вложила свою руку в его ладонь и глубоко вздохнула, словно перед прыжком в воду. Рука тёмного оказалась горячей. По телу прошлась дрожь от воспоминания, как эта самая ладонь медленно двигалась по моему бедру, опаляя кожу такими откровенными прикосновениями. Сглотнув вязкую слюну, перевела взгляд с наших рук на лицо Морано и поняла, что не в силах смотреть на него без заметного смущения, яркой краской оседавшего на моих щеках, стоило только вспомнить тот момент в кабинете лорда.
Сам же мужчина будто бы не замечал моего состояния. Он прикрыл глаза и что-то прошептал одними губами, чуть сильнее сжимая мою руку. А в следующую секунду нас охватило… пламя! Настоящее горячее пламя, что едва касалось кожи, повторяя силуэты наши тел. Не сдержав вскрик, дернулась в сторону, пытаясь вырвать свою руку и захвата мужчины.
— Не вырывайтесь! - рыкнул Морано, неожиданно резко притягивая меня к себе.
Потеряв связь с реальностью, я упала прямо в руки тёмного, уткнувшись лицом в его грудь. Паника завладела моим разумом, но я отчетливо ощущала, как меня обнимают, не давая упасть.
А огонь, бушующий над нами, вокруг нас и прямо на нас, не приносил никакого вреда. Хотя я чувствовала жар, исходящий от него. Ощущала, как языки пламени танцуют на коже, но не сжигают её. Огонь просто окутал нас, словно вторая кожа, и затем взметнулся вверх тут же рассыпаясь яркими искрами.
— Мы прибыли. – Раздался над головой спокойный голос Морано. - Можете отпустить меня.
С трудом соображая, кое-как разжала непослушные пальцы, вцепившиеся в рубашку тёмного. Оказывается, за время нашего кратковременного перемещения я сама схватилась за него, и даже не заметила этого!
— Что это было? – выдохнула, отступая на шаг от мужчины и рассматривая себя. Нигде не было никаких следов огня, и одежда была в целости и сохранности, словно мне это привиделось!
— Особый портал, о котором я и говорил. – Бесстрастно отозвался тёмный. – А теперь мне нужно вернуться за Теодригом и вашими вещами. Никуда не уходите.
— Да куда уж я уйду… - сказала тихо, уже когда лорда скрыло пламя.
Чтобы не стоять столбом на одном месте, решила осмотреться. Ведь если я похожу по холлу, это не будет считаться, что я куда-то ушла?
Первым делом отметила, что здесь всё выглядит не так помпезно, как в столичном доме Морано. Интерьер смотрится гармонично и не пестрит дороговизной. Картины на стенах, на которых изображены красочные пейзажи, или портреты, а также живые цветы и миниатюрные деревца в горшочках, расположенные практически в каждом углу и на широких подоконниках, создают неповторимый уют.
Я подошла к цветам, что яркими бутонами цвели на одном из подоконников. Вдохнула их невероятно сладкий запах и тут же закашлялась. Хотя по прибытию, уже после того, как отошла от перемещения, я почувствовала цветочный аромат, но он был не такой насыщенный. Сейчас же он мне казался слишком приторным.
Поспешила отойти от цветов и направилась к одной из картин, висевших на стене. На ней была изображена семья: два мальчика, на вид которым было лет по пять-шесть, совсем маленькая девочка и их родители. Счастливая мама, державшая на руках дочку в розовом воздушном платьице и гордый отец, придерживающий за плечи своих сыновей. Все они излучали искреннюю радость, но мне от чего-то стало грустно и тяжко на душе. Скорее всего это из-за того, что у меня никогда не было такой семьи и любящих родителей.
— Я же просил вас никуда не уходить, - раздался голос совсем рядом, отчего я вздрогнула и обернулась.
— П-простите, - запнулась и вмиг севшим голосом продолжила: - Но я же не уходила далеко…
Морано стоял слишком близко ко мне, но взгляд его был прикован к картине. И как я упустила момент, когда он вернулся?
— Господин, по вашей просьбе служащие собраны. – Внезапно донёсся до нас голос Теодрига.
Тёмный будто очнулся ото сна, перевёл на меня озадаченный взгляд, но тут же взял себя в руки и обернулся к дворецкому.
Я тоже посмотрела в ту сторону, где сейчас стоял старичок и ещё около десяти слуг. Все они приветствовали хозяина легким поклоном головы. Тут присутствовали только мужчины и женщины в возрасте, и не было никаких молоденьких горничных. Это и радовало, и расстраивало одновременно. Если в столичном доме Морано я могла хоть с кем-нибудь из них поболтать, то со здешними горничными уж точно будет не до бесед.
Пока я размышляла на тему горничных и их возраста, Морано давал указания.
— И в заключение хочу представить вам гостью, которая поживет тут некоторое время… - При этих словах вся прислуга обратилась в мою сторону. На их вытянутых от удивления лицах читалось плохо скрываемое любопытство.
Мне даже неуютно стало от этих удивленно-заинтересованных взглядов. Такое чувство, будто их господин впервые привёл кого-то в это поместье. Ведь не впервые же?
— Арьяна Арнуа, - представил меня Морано, отчего я в очередной раз вздрогнула. – Относитесь к ней, как и ко всем гостям. В моё отсутствие выполняйте все её поручения, а за главного остаётся Теодриг. Теперь можете быть свободны.
Я даже слова произнести не успела, как все, кроме Теодрига разошлись. А тёмный тем временем обратил своё внимание на меня.
— Теперь вы. Теодриг покажет вам ваши покои, туда же перенесут все вещи. В вашем распоряжении библиотека, сад за домом, а также вся прилегающая территория до леса. Гуляйте где хотите, но в лес не заходите. Вам всё ясно?
— Да.
— Хорошо, - Морано обернулся к дворецкому. – Теодриг, ты тоже всё понял?
— Да, мой господин. – Склонил голову старичок.
— Ладно, теперь я должен вернуться в Элфград, чтобы разобраться с советом.
— Вас ждать к ужину?
Я перевела недоумённый взгляд на старичка, задавшего этот вопрос, а с него на задумавшегося на мгновение тёмного. Что значит: «к ужину»? Неужели Морано собирается остаться тут?
— Думаю, нет. – Моя робкая надежда в одночасье рухнула. А тёмный уже растворился в чёрной дымке портала. И никакого огня!
— Ну что ж, прошу за мной, Арьяна. – Подал голос Теодриг. – Я покажу вам вашу комнату.
Комната, предоставленная мне в этом поместье не шла ни в одно сравнение с той, в которой я находилась последнее время. Гостевые покои в столичном доме Морано тоже были хороши, но эта превосходила их по всем параметрам. Я словно очутилась в королевских покоях, с широкой кроватью с балдахином, несколькими резными стульями и миниатюрным столиком возле одной из стен, комодом с зеркалом практически до потолка, собственной уборной и даже небольшим балкончиком с плетеным креслом и наваленными в него маленькими подушечками. От всей этой красоты у меня перехватило дыхание.
— Это точно всё мне? – неверяще спросила я старичка, когда закончила осмотр, но так и не могла прекратить восхищаться увиденным.
— Конечно. – Теодриг, стоявший всё это время возле порога, улыбнулся. - А ещё, господин не сказал, но тут есть конюшня. – Как бы между прочим уточнил он.
— И мне можно будет покататься на лошадях? – с придыханьем спросила я, оборачиваясь к старичку. В ответ получила очередную улыбку и кивок. – А можно прямо сейчас?
- Предыдущая
- 48/153
- Следующая

