Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Под сенью пророчества (СИ) - Лешева Мила - Страница 213
- Сейчас оно стало легче, чем когда-либо, словно от того, что обо мне помнят, я чувствую себя сильнее. Вряд ли я смогу быть счастлив, но теперь уверен, что однажды обрету покой. Больше мы не увидимся и не сможем говорить, поэтому скажу сейчас: я рад нашей встрече и никогда не перестану благословлять ее. А еще я горжусь, что род Эс'Шери рождает таких замечательных дочерей! Прощай, милая, и помни то, чему ты научила меня: что бы ни случилось, никогда не сдавайся!
Лиасса моргнула и снова ощутила себя сидящей на спине несущегося во весь опор коня. Тепло слов Шассэра грело душу, а будущее казалось безоблачным...
Эрант, через несколько часов.
Лиасса огляделась по сторонам и поежилась. Да, она догадывалась, что ее встретит совсем другой Эрант, но одно дело догадываться, и совсем другое - видеть своими глазами. Полуразрушенные и кое-где сгоревшие здания, кровь на мостовых, запах гари, крови и смерти. И люди, на лицах которых виднелась растерянность, страх и горе...
- Куда мы направляемся, рея Лиасса? - почтительно спросил ее рен Тиасс.
Задумавшись, она оглядела улицу. А правда, куда? В доме у тена Долера с таким сопровождением не остановишься, какие из постоялых дворов могут быть признаны подходящими аристократке - неизвестно...
- Заедем в одно место - мне нужно узнать, все ли в порядке с моими друзьями, а затем в Тайную службу.
Через четверть часа Лиасса спешилась перед домом тена Долера, с радостью отметив, что он почти не пострадал во время боевых действий: после виденного по дороге разбитые стекла и закопченая стена не казались ей чем-то страшным. Попросив охрану подождать, она немного постояла, пытаясь умерить волнение, а потом открыла дверь лавки.
Тен Долер поднял голову, некоторое время смотрел на посетительницу, а потом вскочил, воскликнув:
- Лия! Благодарение Богам, с тобой все в порядке! Ох, девочка, дай-ка я тебя обниму! Постой-ка... - он растерянно оглядел ее, остановившись взглядом на родовом перстне, и вдруг сделал шаг назад и поклонился, - простите, благородная рея, я не...
- Тен Долер, ну что вы! Я все та же Лия, которую вы приняли в свой дом! Как Хания, Лиар?
- Все в порядке, когда был этот ужас, мы спрятались в подвале и сидели там. Но ты... вы...
- Для вас я всегда просто Лия, - мягко улыбнулась девушка и сама обняла травника, - во всяком случае, когда рядом нет посторонних. Мне пора, я только что вернулась в Эрант и заехала лишь узнать, все ли с вами в порядке и не нужна ли моя помощь. Я непременно навещу вас, как только устроюсь и все хоть немного придет в норму, и тогда расскажу о том, что со мной произошло, хорошо?
- Я буду ждать, - кивнул тен Долер.
- И обнимите от меня жену и сына, я очень соскучилась и хочу их повидать, только боюсь, что они меня так просто не отпустят. А мне кажется, что лишний целитель сейчас не помешает...
- Не просто не помешает, они сейчас на вес золота, слишком много раненых! Удачи, Лия, мы будем с нетерпением ждать тебя.
Имперская канцелярия, кабинет начальника Тайной службы.
Рен Неран кивком отпустил очередного подчиненного и ненадолго прикрыл глаза, осознавая, что придется все-таки выделить хоть часа четыре на сон, от усталости он уже почти ничего не соображал. А работы оказалось много: аресты немногих оставшихся в живых заговорщиков и членов их семей, координация усилий по поимке магов, сбежавших во время атаки тварей и по приведению столицы в порядок... Слишком мало было тех, кому новый Император доверял и на кого мог положиться, и все они буквально разрывались на части! Благо хоть охрану особы Императора взяли на себя кшаси рена Атисса, сорвавшие уже две попытки убийства Ориана...
Стук в дверь заставил его встрепенуться: люди были на вес золота, так что его кабинет никто не охранял. Интересно, и кто это? Крикнув "войдите", он поднял голову и тут же вскочил, увидев посетительницу.
- Рея Лиасса!
- Добрый день, рен Неран. Насколько я понимаю, изменение моего статуса для вас не новость?
- Нет, также как и ваша роль в открытии Путей. Впрочем, о последнем знает только очень узкий круг лиц.
- Надеюсь, так и останется в дальнейшем. Рен Неран, я только что прибыла в столицу и хотела узнать две вещи: что с реном Коррисом и где нужнее всего моя помощь целителя?
Он отвел глаза, и Лиасса застыла, понимая, что случилось что-то страшное. Сглотнув, рен Неран тихо произнес:
- Боюсь, мне нечего вам сказать, рея Лиасса.
- Что значит нечего? Он жив?! Рен Неран, ради всех Богов, не мучайте меня!
- Я не могу... Рея Лиасса, я прошу вас поехать со мной навестить одного человека, там я смогу вам все рассказать.
- Когда мы едем?
- Немедленно, вы готовы? Карету...
- Не надо, я верхом.
- Тогда прошу вас.
Все время, пока они стремительно шли по коридорам Имперской канцелярии и ехали по улицам столицы, Лиасса с трудом сдерживала дрожь. Что с Коррисом, почему рен Неран не сказал ей прямо? Погружённая в свои мысли, она не обращала внимание на то, куда они направляются, и осознала это только когда вслед за своим спутником натянула поводья.
- Это императорский дворец? - растерянно спросила она.
- Да. Прошу вас следовать за мной.
Лиасса молча двинулась следом, отмечая следы, что оставила во дворце кровавая бойня. Повсюду точно муравьи суетились слуги, отчищая оплавленные магией и заляпанные кровью стены и полы. Рен Неран шел быстро, не обращая внимания на низкие поклоны и заинтересованные взгляды, девушка не отставала от него ни на шаг. Наконец они остановились перед дверью, рядом с которой, к удивлению Лиассы, дежурило четверо кшаси. Те одновременно склонили головы, а затем шагнули в стороны, освобождая проход.
Рен Неран открыл дверь и сделал приглашающий жест, Лиасса кивнула и сделала несколько шагов вперед, замерев при словах своего спутника:
- Ваше Императорское Величество, к вам рея Лиасса Эс'Шери!
Девушка склонила голову, проклиная про себя рена Нерана; привести ее к Императору, и как? С дороги, одетой по-мужски! Грубейшее нарушение этикета, да и как полагается приветствовать Императора, будучи не в платье, она не знала!
- Сердечно рад снова приветствовать вас в Эранте, рея Лиасса, - в знакомом голосе прозвучала невероятная усталость.
Лиасса вскинула голову, только сейчас осознав, что новым Императором Ронтара стал принц Ориан. А тот неожиданно поднялся, шагнул к ней и поцеловал ее похолодевшие пальцы.
- Жаль, что наша встреча столь нерадостна...
Она вгляделась в его лицо и прошептала:
- Рен Коррис...
- Увы, его больше нет.
Лиасса пошатнулась, лицо ее залила смертельная бледность. Рен Неран подхватил её и растерянно взглянул на Императора.
- Помогите рее Лиассе сесть, Неран, и сами садитесь.
- Но я не могу, - слабо запротестовала девушка.
- Я даю вам право сидеть в присутствии Императора, - отмахнулся Ориан, - это такой пустяк в сравнении с тем, что вы сделали для Ронтара, для всего мира! Поверьте, я готов исполнить любую вашу просьбу...
- Что с Коррисом? - Лиасса подалась вперед, умоляюще глядя на него, - рен Неран не сказал, что он погиб...
- Я бы тоже очень хотел надеяться на то, что он мог остаться в живых, но... Лучше я расскажу вам, что произошло...
С искренним сочувствием взглянув на бледную и осунувшуюся девушку, он начал свой рассказ. Та слушала, все сильнее сжимая губы, а когда он закончил, спросила:
- Правильно ли я поняла, Ваше Императорское Величество, что никто из вас не видел его мертвым?
- Все верно, рея Лиасса, но люди рена Корриса перевернули столицу вверх дном в его поисках и не нашли никаких следов. На площади остались следы Силы Древних, а на что способна их магия, мы попросту не знаем...
- Раз так, чисто теоретически с ее помощью можно переместиться на большое расстояние, - ответила та, - а значит, я буду верить в то, что он жив, и искать его, я не сдамся!
- Предыдущая
- 213/225
- Следующая

