Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Под сенью пророчества (СИ) - Лешева Мила - Страница 43
Лия с трепетом коснулась книги. Какая красота!
- Спасибо, тен Гиран, я буду беречь ее.
- Не сомневаюсь. А теперь ступайте, юная теа, и наслаждайтесь каникулами!
Назад в общежитие Лия почти бежала. Почему-то ей казалось, что где-то в этих книгах она найдет что-то очень важное для себя...
Листан. Золотая шахта. Тот же день.
Коррис осадил коня и спешился. Выбежавший навстречу капитану Орван с одного взгляда понял, что тот в ярости, и тут же проглотил незаданный вопрос. Бросив поводья одному из слуг бывшего управляющего, капитан коротко скомандовал:
- За мной.
Орван спешил за командиром, гадая, что же такого произошло. Прошло уже пять дней с тех пор, как капитан отбыл в Понвар, столицу провинции, и последние несколько дней ребята из отряда не находили себе места: отсюда до нее было всего шесть часов конного ходу, да и шахтерам капитан велел прийти через три дня... Орван уже думал послать к капитану гонца, хоть и понимал, что по голове тот его за самоуправство не погладит. И сейчас он вернулся один...
Войдя в кабинет, Коррис буквально упал в кресло, потер виски и негромко произнес:
- Орван, прикажи подать вина. Честно говоря, у меня большое желание напиться вдрызг.
Тот тревожно посмотрел на командира, молча встал и ушел. Вернулся он через пару минут в сопровождении слуги, который нес на подносе графин с вином и парой бокалов, а также блюдо с жареным мясом. Хмыкнув, Коррис отпустил слугу, прихватил пару кусков мяса, глотнул вина и спросил:
- Что с бывшим управляющим?
- Поет, как птичка, он оказался редкостным трусом. Стоило только показать пару инструментов, как этот говнюк начал сдавать всех, кто замешан в казнокрадстве.
- Только казнокрадство? Ты знаешь, что меня беспокоит!
- Только. В больших размерах, да, но такого, как в Вентерисе, здесь нет. Он просто вор, подлец и трус.
- Маги?
- Маги что-то тут искали, приезжали несколько раз за последний год, но он не знает, что именно. И он действительно вызвал их сюда, чтобы те проверили рассказы шахтеров.
- Результат? - Коррис подался вперед.
- Они не нашли ничего, или сделали вид, что не нашли, - вздохнул Орван.
- Ясно, - мрачно ответил Коррис и глотнул еще вина, - ладно, с казнокрадами мы разберемся. Через пару часов сюда прибудет большой армейский отряд, который сопроводит золото и бывшего наместника с племянничком в столицу. Хорошо еще, что среди помощников наместника нашлась парочка относительно честных людей!
- Рен Коррис, а что в Понваре-то стряслось?
Коррис тяжело глянул на помощника:
- Сначала все было как обычно: наместник попробовал лгать и изворачиваться, потом - дать взятку, напоследок - угрожать... Его посадили под арест, и в тот же вечер меня попытались отравить...
- Как?! - побледневший Орван потрясенно уставился на капитана, - и как вы спаслись?
Тот вдруг как-то растерянно улыбнулся и потянул за шнурок на шее, вытянув из-под одежды странный холщовый мешочек.
- Это оберег, мне сделали его для защиты от... сглаза. Те головные боли...
Орван понимающе кивнул, а Коррис продолжил:
- Яд был в вине, и когда я поднес его к губам... словом, от оберега пришла такая боль, что я попросту выронил кубок.
- А как вы узнали, что там был яд?
- Лицо виночерпия при этом стало таким, что я мгновенно все понял... Так что попросту велел ему допить вино, и он во всем сознался: это был приказ наместника.
- Какой мощный оберег, - покачал головой Орван, с удивлением глядя на невзрачный с виду мешочек, - видать, сильный маг вам его делал!
- Она пока не маг, - слова вырвались у Корриса раньше, чем он сообразил, что сказал. Помощник расплылся в улыбке:
- Ой, капитан, у вас никак дама сердца появилась!
- Орван!
- Молчу-молчу. А все ж это хорошо было бы, - пробормотал себе под нос тот. - Капитан, так вы из-за того такой смурной?
- Если бы! Тут в игру вступили маги...
- Они тоже попытались вас убить? - придушенно охнул Орван.
- Подчинить. Зелье полного подчинения, слышал о таком? Вот только просчитались, - оскал Корриса был прямо-таки волчьим, - на меня с недавних пор оно не действует!
Орван побледнел. Зелье полного подчинения - одна из самых мерзких штук среди всех, придуманных магами. В народе ходило множество страшилок о тех, кто под влиянием этого зелья превращался в монстра, ведь выпивший его делал абсолютно все, что ему приказывали. Да, только двенадцать часов, но испытавшие его на себе нередко кончали с собой, осознав, что именно творили в эти часы. Строжайше запрещенное, оно тем не менее изредка всплывало то в одном, то в другом уголке империи. Применение его против лица, находящегося на службе, каралось смертью.
- А как вы поняли, что это оно? И вы ж не выпили?
- Выпил, - коротко ответил Коррис и с усмешкой посмотрел на нервно сглотнувшего помощника, - вот только просчитались, - его усмешка превратилась в волчий оскал, - на меня с недавних пор оно не действует! А понял... Как ты понимаешь, его не подают в кубке с требованием выпить, а подмешивают в вино. И когда ты его пьешь... Словом, вкус его ни с чем спутать нельзя!
- Но... Тогда ж можно понять, что тебе подлили, и приказать схватить злоумышленника!
- Те, кто изобрели эту мерзость, продумали все! Зелье действует мгновенно: сначала человек утрачивает контроль над собственным телом - ненадолго, минут на пять. В течение этого времени срабатывает контроль разума, и все - кукла готова!
Орван покачал головой, пытаясь разобраться во всем, что ему довелось услышать. А потом до него дошло! Вздрогнув, он почти со страхом посмотрел на капитана:
- Командир, но раз вы узнали вкус... Получается, вы уже...
Коррис мрачно кивнул:
- Да. Мне довелось испытать на себе все "прелести" полного подчинения. Более жуткого момента в моей жизни не было! Так что вкус я узнал, хотя и без того догадывался о том, что именно мне подлили: запах зелья практически невозможно уловить, но после того случая я чувствую его даже в ничтожной концентрации.
- Тогда зачем...
- Зачем я его пил? - улыбка капитана стала прямо-таки запредельно злорадной, - затем чтобы узнать, кто именно и что станет мне приказывать. Видишь ли, Орван, есть одна хитрость: если правильно приказать, то жертва просто не вспомнит, что происходило в эти двенадцать часов, или воспоминания заменятся ложными. Если бы у них сработало... Я бы помнил только, что за ужином почувствовал усталость, лег спать и проспал все эти часы.
Орван покачал головой, а затем спросил:
- И что?
- При дворе наместника были двое магов: один старший, а второй - его помощник, видимо, только недавно Магическую Школу окончил. И именно младший и отдавал мне приказы, старший при этом не присутствовал. А потребовали от меня... во-первых, написать приказ для тебя с требованием немедленной отправки в Понвар рена Таниса и обнаруженных нами документов, во-вторых, отозвать своих людей, охраняющих наместника. А после этого - все забыть и лечь спать. Как ты думаешь, доехал бы бывший управляющий до столицы? Остался бы жив наместник?
- Концы в воду... - понимающе протянул Орван.
- Именно. Каким же удовольствием для меня было смотреть, как до мага доходило, что зелье не сработало! И наблюдать его панику при понимании того, что он только что подписал себе смертный приговор, ведь использование этого зелья чуть ли не единственное действие, в отношении противозаконности которого между короной и магами никогда не было разногласий!
- Но, рен Коррис... Ведь потом вы бы все равно узнали о том, что отдали такой приказ! Пусть через несколько дней, но все же...
- Верно, но было бы уже поздно, никаких доказательств! И самое главное, никто бы не узнал о том, какие у магов интересы в Листане... Хотя мне и так удалось узнать лишь немногое...
- Предыдущая
- 43/225
- Следующая

