Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истории из жизни (СИ) - "AnitaMidzu" - Страница 414
— Любимая, — Юстиэль наконец подал голос. — Давай обсудим это потом. Сейчас у нас есть вполне определённая проблема.
Выразительный взгляд целителя упёрся в незваного гостя. Будучи четвёртым офицером, он не настолько дорожил своей репутацией и погонами, как всё остальное семейство. Да и к тому же, сказывались прошлые, довольно тесные отношения с северянами.
Элийская речь жреца поставила Джейса в ступор. Если претензии и требования, озвученные бардессой на балаурском, он понял, то мягкие интонации её мужа звучали той ещё тарабарщиной. В итоге снайпер вопросительно уставился на Аскольда.
— Ничего особого, — в пол-голоса отозвался тот на асмодианском. — Решают, что лучше, запереть тебя в подвал или просто убить…
Уголки губ убийцы дрогнули, и он всё-таки не выдержал и хихикнул.
— Значит, так, — Алетейя обратилась к снайперу на понятном для обоих балаурском языке — До самой ночи ты сидишь здесь и даже не думаешь рыпнуться за пределы дома. Никаких свитков и прочей ерунды не используешь — мгновенно засекут вспышку эфира. Сидишь тихо и не выходишь из комнаты Аскольда. Понял?
— Понял, — кивнул Джейс. — Вы меня не увидите и не услышите.
Юстиэль задумчиво смотрел вслед уходящему мальчишке. А потом украдкой скосил взгляд на Аскольда. То, что сын пошёл по его стопам, целителя не сильно радовало. Потому что он прекрасно помнил, чем чреваты связи с врагом. Особенно для высоких рангов. Корунд когда-то тоже был генералом. Один донос подверг его долгим месяцам пыток и лишению звания. И то только потому, что вмешался его легат. Аскольд таким покровителем не обладал, так что для юноши всё могло закончиться в разы печальнее.
— Ну тогда и я тоже пойду, — произнес Аскольд, собираясь развернуться и уйти, но был перехвачен за руку недовольной Алетейей.
— Нет, молодой человек, вы останетесь и изволите объясниться передо мной и отцом. Что вообще происходит и какого балаура к тебе вдруг заявился этот снайпер?
Юстиэль украдкой вздохнул. «Ну держись», — мысленно шепнул он Аскольду.
— Даже если патрули его не заметили, это мог быть кто-то из авантюристов или даже путешественников на эфирных птицах, — качнув головой, уже вслух проговорил целитель. Аскольд поджал губы, глядя на мать.
— Я понятия не имею, почему он вдруг решил припереться сюда. Но раз уж он пришёл, почему я не могу с ним поразвлечься? В конечном итоге, я взрослый мальчик, и у меня есть свои потребности. Или нужно было вышвырнуть его из дома на виду у соседей?
Алетейя мрачно смотрела на следопыта. Отчасти в его словах была крупица здравого смысла.
— Мне не нравятся эти наклонности, — наконец честно заявила бардесса. — Слишком хорошо я помню историю Корунда.
Юстиэль упорно молчал. Учитывая его прошлое и тягу к когтям, гриве и алым глазам, совесть не позволяла ему укорять сына.
— Ты уверен, что готов рисковать погонами и головой ради этого мальчишки? — наконец осторожно спросил он.
— Нет, конечно, — раздражённо фыркнул Аскольд. — Не собираюсь я ничем рисковать. Выставлю его ночью и вся недолга. Нечего на меня так смотреть, ну подумаешь, трахнул его разочек-другой. Это не влюблённость, это просто развлечение, от скуки, понимаете? Ничего страшного в этом нет. А если ему приспичит где-то со мной видеться — пусть находит нейтральное место, где нас никто не найдёт, но это не моя проблема.
Джейс как ни старался, но так ничего и не понял из элийской речи. Он простоял у полуприкрытой двери, пока говорил Аскольд, а потом со вздохом ушёл вглубь комнаты. Мальчишка никак не мог понять, что происходило в его сердце. И это бесило. Снайпер привык быть сильным и не дрожать при взгляде на кого-то. А тут здравый смысл как будто отключался и отказывал своему хозяину.
Элийцы обсуждали что-то ещё, пока в комнате Аскольда зрела настоящая буря. Джейс раздражённо метнулся туда-сюда, окинул помещение совершенно сумасшедшим взглядом. Глаза против воли вспыхнули алым. Он сдавленно рявкнул и махнул рукой, намереваясь прибить влетевшую сквозь приоткрытую форточку муху. Но насекомое оказалось шустрее. Когти асмодианина задели стоящую на полке статуэтку синего кюда. Кривую и сделанную совершенно неумело. С непонятной элийской надписью. «Сколли, 4 года».
— Ладно, — кивнула Алетейя. — Но чтоб я больше его тут не видела.
— Хорошо. Я могу идти? — юноша раздражённо дёрнул плечом и, дождавшись ещё одного кивка от матери, торопливо скрылся за дверью комнаты.
— Что…это…такое?! — переступив порог и узрев картину разрушений, Аскольд впал в неконтролируемую ярость. Подойдя к инженеру, он залепил ему смачную оплеуху. — Я тебя спрашиваю!
Джейс приложил ладонь к месту удара. Глаза тотчас закололи противные слёзы. Но бушевавший в груди гнев не позволил ни покорно снести настигшую кару, ни погасить асмодианский огонь во взгляде.
— Это тупая муха виновата! — на родном языке огрызнулся снайпер. Он понятия не имел, о чём убийца говорил с родителями. Но его надменная интонация незваному гостю определённо не нравилась. Сердце ревновало и чувствовало неладное, только подливая масла в бушующий огонь.
— Ну конечно, — фыркнул Аскольд. — Летела, летела и смахнула! Перестань мне врать!
Последнюю фразу он выкрикнул в лицо снайперу. Схватив того за загривок, убийца с силой потянул вниз, вынуждая опуститься на колени.
— Собирай всё и склеивай! Теперь у тебя есть отличное занятие до самой ночи!
Джейс едва не заскулил вслух, настолько больным получился захват у элийца. Оказавшись на коленях на полу, он со злостью утёр щёку тыльной стороной ладони, чтобы стереть постыдный след обиды.
— Дай мне клей? — робко спросил асмодианин, не решаясь посмотреть на Аскольда. Судя по всему, бешенство его уже отпустило, теперь осталось чувство вины и непонятного трепета перед следопытом. Мальчишка принялся сгребать разлетевшиеся осколки в кучку. Когтями это было делать не особо удобно.
— Сейчас дам, — мрачно ответил Аскольд и скрылся за дверью. Через секунду на весь дом раздался возглас: — Па-а-а-ап, где у нас клей?
— Да что за семейство, — от вопля убийцы Сольвейг в комнате дёрнулась, случайно запутавшись в волосах Шисея расчёской. — Почему все орут? Достали уже… Сейчас пойду им накостыляю…
— В кладовке, третья полка слева! — гаркнул в ответ целитель. Ему было вполне привычно подобное общение. Супруга в этом зачастую поддерживала. А возмущения Сольвейг рано или поздно сходили на нет.
Страж тихо зашипел, когда часть спутанных прядей намоталась на зубья расчёски.
— Я был уверен, что ты уже привычна к подобной ерунде, — вздохнул он и ткнулся лбом в сложенные на полу руки.
— Каждый раз дёргаюсь, если честно, — Сольвейг принялась распутывать образовавшийся колтун. — Извини, я не хотела… Всё из-за них!
— Спасибо! — следопыт нашёл искомое и вернулся в комнату, где вручил банку снайперу. — И только попробуй что-то потерять!
— Да не страшно, — улыбнулся Шисей и чуть поёрзал, устраиваясь удобнее. Он даже прикрыл глаза, позволяя Сольвейг творить с его гривой всё, что вздумается. К косам и прочему воин уже давно привык.
В это время Джейс сосредоточенно кивнул. Он сел, скрестив ноги, перед собранной горкой осколков и поставил клей рядом с собой. Несколько проколов и порезов на пальцах снайпера мало волновали. Мальчишка принялся смазывать места сколов клеем и старательно соединять друг с другом. Занятие оказалось непростым для его рук.
Аскольд некоторое время наблюдал за действиями Джейса, но потом это занятие ему наскучило, и он завалился обратно на постель, вытащив по дороге какую-то книгу.
— Всё-то тебе не страшно, — хмыкнула Сольвейг, любуясь результатом. Длинные волосы были идеально разобраны, запусти в них пальцы и не встретишь ни единого препятствия. — Какие у нас планы на сегодня? Я уже перестала тебя мучить, можно одеваться и идти…
Шисей задумчиво замычал, явно изображая мыслительный процесс.
— О! Мы можем слетать в Элиан, поторопить шиго доделать нам дом, — страж просиял от внезапно осенившей его идеи.
- Предыдущая
- 414/584
- Следующая

