Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истории из жизни (СИ) - "AnitaMidzu" - Страница 442
*
— Не появлялся? — Сольвейг мрачно взирала на Алетейю. Старшая бардесса устало мотнула головой. За прошедшие двое суток она почти не спала. Вначале толком выспаться не давал ребёнок, а потом своё взяло волнение о пропавшем супруге. Дозваться до него не мог никто: ни сама Тея, ни дети, ни друзья. Целитель словно растворился в небытие, и это сводило с ума. Девушка вспомнила все те случаи, когда Юстиэль пропадал надолго, и успела придумать ещё множество версий, одна другой хуже. — Где же его носит? — выдохнул Аскольд. Следопыт тоже провёл всё это время на ногах, стараясь отыскать блудного отца. Шисей обошёл все таверны и порты, в которых теоретически блудный целитель мог побывать. — Ну что я скажу, — начал страж. — Юса видели в таверне Бездны дня 3 назад. Той самой, которую шиго держат. В хлам пьяного. Говорят, он ещё лицо какому-то убийце сломал. По описанию на Корунда не похож. А дальше всё. Как в воду канул. Шисей развёл руками. — Что он забыл там? — недоуменно произнесла Сольвейг, оглядываясь на мать. Алетейя выглядела довольно холодно и молчала. Видимо, она уже устала переживать, и сейчас всё её внимание было сосредоточено на ребёнке. — И зачем ему бить незнакомого убийцу, — казалось, Аскольд тоже был удивлён. Ладно бы Юстиэлю взбрело в голову подраться с Рыжим, у них обоих хватало повода для выяснения отношений. Но совсем уж посторонним? Это было непохоже на обычно миролюбивого жреца. — А… неизвестно, с кем он оттуда ушёл? Или один? — внезапно спросила Тея. — Шиго сказали, что это была группка даэвов… эхм, — Шисей стушевался. Он был растерян не меньше остальных. Отфыркавшись, страж продолжил: — Элийской наружности в военных доспехах. Под это описание может подойти кто угодно, даже я. Воин опустил взгляд. — Прости, Тея, я принёс мало новостей, — повинно пробормотал он. — Да брось, — Тея слабо улыбнулась. — Было бы за что извиняться… Уже хорошо, что хоть что-то стало известно. Пусть и его мотивы совершенно непонятны… — Ма, ну ты не переживай, — Сольвейг неловко обняла Алетейю и бросила взгляд на спящего в колыбели мальчика. — Может папа подзаработать решил, тайком. Ты же его знаешь, что он вечно как придумает себе чего-то, то хоть стой, хоть падай. — Если что-то нужно будет, то говори, — подключился к словам бардессы Аскольд. — В отличии от отца, я же дома ночую. И эти вести стали единственными, что удалось узнать о Юстиэле. Он не объявился ни через неделю, ни через месяц. Только сам целитель знал о той обиде и злости, что толкнули его в опасную экспедицию в Пангею. Летучий корабль лишь изредка пришвартовывался к крепости, чтобы пополнить запасы. А бывшему эскадронцу было не привыкать к затяжным полётам. Ему стало всё равно, под чьими знамёнами служить. Потянулось время… Потихоньку младенец подрастал. Тее помогали и дети, и друзья, порой захаживала даже Хаора. Все они старались поддерживать бардессу, помогая по мере сил и морально, и физически, и материально. Сольвейг порой оставалась сидеть с ребёнком, Аскольд брался за все задания подряд. И всё это время даэвы не прекращали поисков Юстиэля. В конечном итоге, они нашли его имя в списках пропавших без вести. Командование разводило руками и говорило, что ничем не может помочь. Да и опальным офицерам оно помогать не очень-то хотело, и это было заметно. Аскольд бесился, но был бессилен против этого. В последнее время он частенько стал захаживать в Морхейм, вымещая злость на асмодианском молодняке. И издалека наблюдая за таверной у ледяной реки. Дела там шли довольно бурно. Не было и дня, чтобы из трубы не валил пар. Джейс привык к теплу Келькмароса и Герхи, потому не хотел мёрзнуть, пусть завсегдатаи иногда и жаловались на слишком жаркий камин. Порой из дверей за шкирку выбрасывали особо буйных клиентов. Снайпер кормил и поил аканов за свой счёт, потому те зачастую помогали ему, если охрана не справлялась. Мальчишка регулярно выбирался в чащу Фатамора. Там он отстреливал грабителей-спригов, обеспечивая безопасный путь грузовым повозкам. Иногда он «зависал» у кустов с виноградом, подолгу задумываясь о чём-то. А когда возвращался к реальности, кончики когтей, да и губы были вымазаны соком спелых ягод. Несколько раз Аскольд порывался зайти к нему в гости. Но вечно что-то останавливало — то больше количество посетителей, то внезапный зов кого-нибудь из друзей и родных. Но сейчас, кажется, удача покровительствовала безрассудству. Основная часть посетителей разбрелась по домам — была ночь буднего дня. Подкравшись поближе, Аскольд заметил, что Джейс остался в зале совершенно один. Слишком хороша была возможность, чтобы упускать её. Хлопнула, словно бы от ветра, дверь. Некоторое время следопыт наблюдал за снайпером под прикрытием маскировки. А потом уселся на один из столов и сбросил чары, пытливо глянув на Джейса. Насмешливо блеснули глаза, казавшиеся фиолетовыми в отсветах камина. — Вижу, дела идут хорошо? Рефлексы асмодианина сработали быстрее разума. Он схватил спрятанный под столешницей барной стойки пистолет и без раздумий пальнул в сторону голоса. Лишь в последнюю секунду рука Джейса вильнула чуть в сторону, послав пулю не в нахального элийца, а выше. Она улетела в полку за спиной того и вдребезги расколола декоративный кувшин. — Просто отлично, — хмыкнул снайпер, не спеша опускать оружие. Языки пламени отражались на полированном дуле. — Ты что тут забыл? Опять хорто? — Да нет, — даже не дёрнувшись, произнёс Аскольд. Он бы успел увернуться, конечно, но намётанный глаз отлично высчитал траекторию полёта снаряда. Потому следопыт знал, что его не заденет. — Решил просто заглянуть в гости. Так сказать, на огонёк. Юноша усмехнулся, кивнув на оружие в руках Джейса. — Правда, что-то этот огонёк оказался не слишком приветливым. Угостишь старого знакомого вином? Джейс бегло глянул по сторонам, как будто в таверне кроме них двоих мог быть кто-то ещё. Но то скорее была мера предосторожности. — Да ты совсем рехнулся! — он ловким прыжком перемахнул стойку и направился к входной двери. Однако вместо того, чтобы открыть её и указать убийце на выход, когтистая рука торопливо закрыла все замки. — Что, мало тебя в вашем треклятом Элизиуме мордой по столу возили, ещё нарваться решил? — ехидно поинтересовался Джейс. Пистолет отправился на кобуру на бедро, а грязный фартук — на крюк на стене. При помощи небольшой лесенки инженер достал с верхней полки вытянутую бутылку из тёмного стекла и поставил её на стол рядом Аскольдом. Спустя пару мгновений там же устроилась пара бокалов и штопор. — Примерно так же, как и тебя в застенках Безмолвных, господин первый офицер, — ехидно отозвался Аскольд, не показывая, что слова снайпера его зацепили. Взгляд скользил по внутреннему убранству таверны — досконально оглядеть всё из-за окна не представлялось возможным. А теперь можно было смотреть сколько угодно. — Что-то ты не сильно работаешь над возвращением ранга, м? — Мне это не нужно, — мотнул головой Джейс и взял штопор, ловко расправляясь с пробкой в бутылке. При одном упоминании о Безмолвных внутри всё похолодело, а желудок будто скрутило судорогой. Но просторный зал, обставленный большими и маленькими резными столами, был не так ярко освещён камином. Потому разглядеть побледневшее лицо снайпера было невозможно. Зато скачущие язычки пламени выгодно подчёркивали целую коллекцию кружек и кувшинов, для красоты расставленных по полкам. Один из таких Джейс разбил выстрелом. — Я нашёл себе занятие по душе, подальше от всяких… — как он ни старался, а взгляд всё равно упёрся в фиолетовые глаза элийца, сидевшего на столе совсем рядом. В висках предупреждающие закололо. Когда-то это красивое, но ехидное лицо вызывало совсем иные эмоции. — От всяких сомнительных поручений, — закончил мысль Джейс и разлил вино по бокалам.
— То есть, сдался? — безжалостно уточнил Аскольд, ухватив один из бокалов. — Понятно. Ну что же, может это и к лучшему. Война не для слабаков, знаешь ли… и не для идиотов. Хотя последним ты быть перестал, наверное, раз уж честно решил отказаться от службы. Удивительно, что тебя ещё до первого воина не спустили. Впрочем, это дело времени…
- Предыдущая
- 442/584
- Следующая

