Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ) - "Рада Девил" - Страница 227
В таких раздумьях Поттер провел не один час, приняв решение использовать каникулы для того, чтобы установить – может ли он рассчитывать на взаимность Тома, если проявит заинтересованность в интимных отношениях с ним. Все же Северус не вправе себе позволить отсутствовать в школе все зимние каникулы, не то что летом, когда у него будет отпуск, а значит, он и не будет мешать «чистоте» исследования этой личной темы. Так что, несмотря на желание быть поближе к Снейпу, Гарри был готов смириться с его отсутствием ради достижения какой-никакой определенности своего положения.
========== Глава 56 ==========
Том терялся в догадках – специально ли Гарри его провоцировал, или у него все получалось случайно? А возможно – это воображение Тома разыгралось, и он видел флирт там, где его не было и в помине… Еле заметные нежные прикосновения, задумчивые улыбки, легкая печаль в тайком брошенных взглядах, жадно облизанные губы – ничего не ускользало от внимания Тома, но вот правильно ли все это интерпретировалось им, он не был уверен. Поэтому ему приходилось изо всех сил сдерживаться, чтобы не схватить Гарри в охапку и не начать требовательно целовать, утверждая свое право на него. Однако страх сделать ошибку, поспешить, не дождавшись, когда Гарри сам разберется в своих чувствах, останавливал и не позволял идти на поводу у эмоций, так и подталкивавших к активным действиям, стоило только Поттеру оказаться в поле видимости. Поэтому Том, как бы ему ни хотелось каждую минуту проводить дома рядом с Гарри, все же не откладывал свои дела с соратниками и каждый день уходил хотя бы на несколько часов из Певерелл-мэнора.
Сложнее всего приходилось во время совместной работы в лаборатории. Наблюдение за тем, как ловко Гарри справляется с приготовлением лечебных зелий, словно у него в этом имелось лет десять опыта, заставляло напрочь забывать о разнице в возрасте. Том видел перед собой молодого, но вполне самостоятельного взрослого мага. Правильность действий Поттера уже не нужно было на каждом шагу проверять, ему не требовались подсказки и поощрительные слова, как подростку. Несомненно, его радовала похвала, но относился он к ней уже без прежнего восторга, как к закономерной оценке своих усилий.
Когда поздно вечером накануне Рождества Северус, традиционно отсидев на ужине в Хогвартсе, пришел в Певерелл-мэнор, Риддл с затаенной ухмылкой наблюдал, как тому тоже нелегко было сдерживаться, чтобы не наброситься с жаркими объятиями на Гарри. Северусу, без стеснения жадно прильнувшему к губам своего партнера, с Поттером пришлось обойтись доброй улыбкой и легким поцелуем в висок. Не стоило смущать парня слишком откровенными действиями, к тому же переходить к более близким отношениям все равно было еще рано. Но подпитывать веру Гарри в счастливый исход теперь придется регулярно, чтобы не допустить его неуверенности в будущем.
Тому казалось, что они втроем исполняют какой-то неведомый танец, в котором все фигуры заранее расписаны кем-то гораздо могущественнее, чем простой волшебник. Скорее всего, это его дар подал о себе весточку. Учитывая, что Том не видел «нарушения рисунка» в их выверенных до последнего дюйма действиях, то можно было сказать – они все делают верно.
Рождество прошло в теплом семейном кругу – обмен подарками, вкусная еда, неторопливая беседа втроем. Том и Северус старались не уединяться, чтобы не вызывать зависти и ревности у Гарри. Это было совсем несложно, потому что они и раньше никогда не выставляли напоказ свои интимные отношения. Но все же оказалось немного непривычно задумываться о подобном в то время, когда хотелось, закрывшись хотя бы на сутки в своей спальне, выплеснуть из себя напряжение, копившееся неделями. Однако они понимали – если хотят полноценную триаду, то им придется в ближайшее время особенно бережно относиться к мнению Гарри. Хоть у того, по сути, и не должно было найтись причин для недовольства – ведь Том и Северус давно являлись партнерами – они прекрасно осознавали, что могут столкнуться с проявлениями неустойчивости эмоций Поттера. По большому счету их наблюдение за его настроением было скорее предосторожностью, чем необходимостью. К тому же, проводя время вместе, они ненавязчиво подводили его к мысли о партнерской триаде. Все же не зря их – обладателей столь похожей личной магии – судьба свела вместе.
Гарри купался во внимании Тома и Северуса, стараясь отплатить им сторицей, не отдавая никому из них предпочтения и одаривая обоих своим теплом и заботой. Он все сильнее убеждался, что ему будет неимоверно плохо, если хоть один из этих магов не примет его любви. А уж в том, что его чувство не блажь и не желание развлечься – Гарри не сомневался с самого начала.
***
К вечеру на следующий день после празднования Рождества Том получил тревожную весть от Люциуса. Человеку ортодоксов, затесавшемуся в ряды новых Упивающихся Смертью, впервые удалось заранее сообщить о предстоящем серьезном нападении. Операция планировалась в Косом Переулке в Лондоне. Запас времени на подготовку отражения атаки оказался невелик – около часа, но и это являлось настоящим подарком судьбы. Перво-наперво уведомили всех, имевших амулеты связи, чтобы они увели родных и знакомых из зоны предстоящего нападения. Фоули по договоренной процедуре обратился напрямую к министру и, сославшись на анонимное уведомление, передал эти важные сведения. Личный состав Аврората срочно подняли по тревоге в рамках секретной операции, что означало – ни один из вызванных сотрудников не сможет никуда отлучиться или послать кому-либо сообщение, пока не отправится на задание. Предосторожности посчитали необходимыми, не желая вспугнуть террористов. Добровольцы от ортодоксов готовились оказать посильную помощь стражам порядка, рассредоточившись по Косому Переулку в праздной толпе волшебников, продолжавших отмечать Рождество.
Том с Северусом тоже и не думали оставаться в стороне. Их сборы были быстрыми, без суеты и бесполезного расточительства сил и времени. Костюмы из драконьей кожи они надежно спрятали под накинутыми сверху широкими мантиями, покрой и расцветка которых вряд ли отличались от одежд обычных волшебников. Гарри впервые довелось наблюдать, как родные ему люди на глазах изменились до неузнаваемости – он догадывался, что сейчас видел перед собой настоящих боевых магов. Больше не было ни мягкости, ни предупредительности, ни заботы, еще несколько минут назад светившихся в их взглядах. Собранность, расчетливость, жесткость и полное отсутствие любых привычных человеческих эмоций в их облике даже слегка испугали Гарри. Теперь он понял, что имел в виду Северус, когда говорил, что мастер боевой магии это хладнокровный убийца. Слова протеста и требование взять его с собой застряли в горле Гарри – перечить, что-то доказывать и уж тем более поступать по-своему расхотелось. Поэтому он только спросил:
– Чем я могу быть полезен?
– Вот координаты, – Том взмахом руки прямо в воздухе магическим огнем написал ряд цифр. – Это пункт эвакуации стандартными портключами для раненных, созданный ортодоксами для таких вот случаев. Колдомедиков уже должны были вызвать. Там есть все необходимое для оказания первой помощи. Но тем не менее захвати зелья, которые мы сварили перед праздником. С остальным разберешься на месте, – инструкции четкие, сухие, скорее, похожие на приказ. Гарри было непривычно видеть Тома настолько властным, но теперь не оставалось ни малейших сомнений – именно такой человек смог сплотить вокруг себя тех, кого называли ортодоксами. Это был уже вовсе не обычный ученый, с удовольствием просиживавший над пыльными книгами и умевший сутками следить за любопытным экспериментом. Это был настоящий лидер, командир, способный с легкостью подчинить своим авторитетом целую армию.
– Я не подведу, – пообещал Гарри, получив в ответ лишь легкий кивок, говоривший то ли о том, что его услышали, то ли – что в нем и не сомневались.
Сверившись со временем, Северус бросил:
– Пора. Нужно выбрать удобную позицию.
– Идем, – согласился Том.
- Предыдущая
- 227/597
- Следующая

