Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ) - "Рада Девил" - Страница 259
– Удачи вам, – пожелал Северус и, послав теплый взгляд Тому, покинул комнату, отправившись в Хогвартс. Директор отпустил его только на вечер, поэтому Северусу, возможно, еще предстояло выслушать внушение насчет недопустимости нарушения дисциплины преподавателями, если Дамблдор заметит его возвращение в школу. Но это были мелочи по сравнению с радостным осознанием того, что у Северуса была вполне удачная и счастливая личная жизнь, о которой его работодатель даже не подозревал.
Том отправился на встречу с Тикнессом – они собирались еще раз просмотреть свой план по освобождению соратников – узников Азкабана. Из-за активности Дамблдора в прессе пришлось на неделю отложить инструктаж Фаджа, так что приступить к внедрению своего замысла готовились со дня на день, как только министр достаточно успокоится после небольшой газетной шумихи по поводу его мнимого несоответствия занимаемой должности. Спасибо главному редактору «Ежедневного Пророка», ситуация не вышла из-под контроля и была благополучно разрешена чуть ли не молниеносно. В результате необдуманного шага Дамблдора позиции Фаджа даже укрепились – ортодоксы и не мечтали получить подобный подарок от оппонента.
Гарри тоже не очень долго оставался в Певерелл-мэноре – его ждали хлопоты по встрече «безутешной» подруги.
***
Люциус Малфой в маггловской одежде выглядел не менее представительно, чем обычно. Высокомерный взгляд, которым он одаривал каждого, кто задерживал на нем внимание хоть на секунду дольше допустимого хорошим воспитанием, отпугивал не хуже отвлекающих чар. Он предпочел не прятаться под флером колдовства, явившись встречать Гермиону Грейнджер вместе с ее «дядей» в аэропорт, тем самым подтверждая взятие на себя обязательств по защите ее прав в магическом мире.
Гермиона выглядела уставшей и расстроенной, но неуместных представлений с истерикой и слезами не устраивала, держась сдержанно и достойно. Она воспитанно поздоровалась с Малфоем, поблагодарив за участие, «дядюшке» досталось чуть более теплое приветствие – она позволила ему на миг приобнять себя, словно соглашалась на поддержку в трудное для нее время. Для любых наблюдателей «картинка» была выдана первоклассная.
Люциус забрал привезенные Гермионой бумаги от Крама, указывавшие, что она в магическом мире находится под законной опекой жениха. Также к ним прилагалось заверенное по всем правилам позволение оформить опосредствованную опеку мистеру Малфою, как доверенному лицу Крама в Британии. Этого было вполне достаточно, чтобы, не откладывая, утрясти вопрос с опекунством, не дожидаясь, пока кто-то попытается вставить им палки в колеса. Поэтому Люциус, пожелав «мистеру Грейнджеру» успехов с социальными службами, отправился в Министерство Магии. А Гарри в образе дяди Гермионы повел свою племянницу к остановке такси. Встретившись в условленном месте с мистером Форманом, они потратили больше трех часов не самым приятным образом, отвечая на десятки вопросов полицейских и чиновников разных уровней, ответственных за контроль над лицами, нуждающимися в опеке. Оставив адвоката оформлять все необходимые документы, Гарри и Гермиона наконец-то аппарировали в паб «Дырявый котел», откуда каминной сетью добрались до Малфой-мэнора. Стоило им только переступить через низенькую каминную решетку, как Рон и Драко без стеснения сжали подругу в объятиях, даря ей уверенность в том, что она не одинока.
– Мама просила передать, что ты всегда будешь желанной гостьей в нашем доме. Она не в состоянии заменить тебе родителей, но на ее помощь ты можешь рассчитывать, – Рон немного смущенно передал слова матери, которой вчера рассказал официальную версию произошедшего с Грейнджерами.
– Вот это будет сложнее всего – врать тем, кого я уважаю, – Гермиона прикусила губу, и на ее глазах заблестела влага, которая так и не превратилась в слезы – девушка сумела взять себя в руки.
– От этого зависит безопасность твоих родителей, – отметил очевидное Гарри, уже принявший свой настоящий облик – действие оборотного зелья закончилось. – Самые близкие будут знать правду и поддержат тебя, – пообещал он.
Нарцисса лично показала Гермионе комнату, в которой ей предстояло жить, когда она будет останавливаться в Малфой-мэноре, и искренне заверила, что с радостью продолжит их беседы о том, что следует знать и уметь молодой ведьме.
– Родителям оказалось сложно согласиться на план Виктора, но мне удалось их уговорить, – уже через полчаса рассказывала Гермиона. – Правда, пришлось здорово повоевать за возможность поехать в Хогвартс. Мама ни в какую не соглашалась остаться в Болгарии, если я вернусь сюда. Миссис Крам помогла мне ее убедить, что так будет правильно. У Виктора чрезвычайно хорошие родители, – было заметно, что Гермиона не лукавит.
– Твои папа с мамой выбрали, в какой стране остановятся? – Рона, тайком мечтавшего о путешествиях, сильно интересовал этот вопрос.
– Нет. Мама пока погостит у Крамов, все равно через пару месяцев ей потребовалось бы ограничить нагрузку из-за своего состояния, поэтому решили не рисковать с переездом. К тому же миссис Крам очень рада, что ей не будет скучно – они замечательно поладили с мамой. А папа поедет проверить обстановку в нескольких предложенных нам местах и определится, где у них получится легче всего наладить свой бизнес. Но, насколько я знаю своего папу, он, скорее всего, отдаст предпочтение Америке. И возможность моего дальнейшего обучения для его решения сыграет не последнюю роль при этом. А там, как вы знаете, для подобного есть весьма неплохие перспективы.
– Мерлин, до меня только теперь дошло, что мы с тобой будем жить в одном доме, – Драко выглядел несколько обескураженным.
– Тебе это не нравится? – настороженно поинтересовалась Гермиона, понимая, что своим присутствием добавляет Малфоям хлопот.
– Напротив – это же класс! Рон сейчас бывает здесь практически каждый день… А кстати – как твои дела с аппарацией? – Драко оживился, явно уже строя планы на остаток каникул.
– Я научилась, если ты об этом. Но практики у меня мало, так что нужно еще тренироваться, – честно призналась Гермиона. – Знаете, как-то некогда было в последние дни…
– Не переживай, наш учитель – тот еще изверг. Он заставляет нас перемещаться на пятачок размером в две ступни, который к тому же не всегда находится на устойчивой поверхности, – несмотря на категоричную оценку, по словам Рона было ясно, что он очень доволен тренером по аппарации. – Мы, как белки, уже на всех ветках в соседнем лесу побывали. А промажешь – летишь в сугроб, – он усмехнулся. – Посмотришь – будет весело.
– Боюсь, смеяться мы будем в основном надо мной, – ничуть не опечаленная этим фактом, предрекла Гермиона.
– А почему ты ничего не рассказываешь о своей помолвке? – Драко состроил нарочито любопытную рожицу, хотя ему и в самом деле хотелось узнать подробности.
– Что тебя интересует? – на лице Гермионы затеплилась улыбка, но все сразу поняли, что она адресовалась не им, а отсутствовавшему здесь жениху.
– Как ты докатилась до того, чтобы вернуться с каникул помолвленной? – Драко немного утрировал, потому что, в принципе, о подобном исходе можно было догадаться еще тогда, когда Виктор в письме попросил Гермиону не спешить с обращением за защитой к любому роду.
– На второй день после знакомства с семьей Крамов провели ритуал, выявляющий нашу с Виктором магическую совместимость. Собственно, как мы и предполагали, результаты оказались весьма обнадеживающими, и родители Виктора остались довольны выбором сына, – слегка тушуясь, начала Гермиона, однако было заметно, что ей доставляет удовольствие рассказывать о своей помолвке.
– Предполагали? На каком основании? – Рон удивился уточнению подруги.
– Симпатия определенного рода не появляется между абсолютно несовместимыми людьми, – лекторским тоном пояснила Гермиона, чуть порозовев – видимо, она вспомнила, при каких обстоятельствах они с Виктором выяснили, что имеют виды друг на друга.
– А-а-а… Так вы уже пробовали? – Драко, поддразнивая, подвигал бровями, намекая на интимные отношения. Он прекрасно понимал, что такого не могло быть, но не удержался от подколки.
- Предыдущая
- 259/597
- Следующая

