Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ) - "Рада Девил" - Страница 377
– Хорошо. Чтобы желать кем-то стать, нужно хотя бы относительно четко представлять себе, какие привилегии, права и обязанности принесет с собой тот или иной статус. Повелитель Смерти – кто это? Те, кто читал легенду, считают, что это – ключ к бессмертию. Что вы, моя Госпожа, не сможете иметь власти над тем, кто добьется такого звания. А зачем мне бессмертие? Нет… – Гарри покачал головой. – Я не стремлюсь укоротить свою жизнь, но и жить вечно, постоянно теряя всех, к кому привяжется мое сердце, я не хочу.
– А чего ты хочешь?
Гарри задумался на пару минут, непроизвольно скользя взглядом вокруг себя, ни на чем не останавливаясь и не присматриваясь к деталям.
– Просто жить. И чтобы рядом находились мои партнеры и друзья. Приносить пользу людям. Заниматься интересными исследованиями. Любить и быть любимым.
– И никаких мыслей о том, чтобы стать бессмертным Повелителем Смерти? – насмешливо переспросила Госпожа.
– Никаких. Простите, если оказался недостаточно честолюбивым для ваших планов на мою персону.
– Ты уверен, что у меня есть на тебя планы? Можешь не отвечать. Конечно же – есть. Иначе я не привела бы тебя сюда. Да-да, вижу, ты сейчас снова начнешь спрашивать – где это «здесь»… – Госпожа ухмыльнулась, глядя, как Поттер бросил на нее подозрительный взгляд. – Я не читаю твои мысли, Гарри, я их знаю наперед. Хотя это определение и не совсем верно. Но все же ближе к истине. Не заморачивайся, – она, улыбнувшись Поттеру своей загадочной улыбкой, посмотрела вдаль – на дом, к которому они шли. – Здесь жили те, кто служили мне и искали защиту или покой. Иногда лишь несколько дней, а порой месяцы и годы. Все они приходили сюда по своей воле, и ты первый, кто попал на этот остров жизни посреди Серых Пустошей по случайности. Не скажу, что по нелепой, но выбор был сделан не мной, хоть я и ведаю судьбами. Ты должен понять, Гарри, что я не могу уделять внимание каждому движению жизни. И вот тут мы возвращаемся к тому, о чем ты говорил очень умные слова. Повелитель Смерти не имеет надо мной власти, но он способен оставить жить обреченного на смерть. Но всему есть своя цена. И на этот раз ею мог стать ты.
– Мог? – Гарри все никак не удавалось привыкнуть к тому, что он вел под руку саму Судьбу и Великую Магию. Стоило ему посмотреть на нее, как рот сам собой расплывался в идиотской улыбке. Ему не жалко было улыбнуться – Госпожа и в самом деле была красивой и невероятно приятной в общении женщиной, но его слегка бесило это своеобразное опьянение, мешавшее нормально соображать – все время приходилось невоспитанно отворачиваться, чтобы иметь возможность собраться с мыслями. – Мог, но не стал? Так ведь? Почему?
– Потому что ты особенный, и у меня на тебя планы. Потому что ты пробудил Повелителя Смерти, став его вторым крылом. Тебя гоблины называют трирожденным, но они немного торопятся, ты получишь это имя только в будущем. Впрочем, не таком уж и далеком. Я говорю загадками? Не сердись – мы обо всем с тобой побеседуем. Тебе предстоит пожить здесь какое-то время, – Госпожа на пару минут замолчала, а Гарри не рискнул тревожить ее вопросами, которые без числа плодились в его голове, не желая показаться назойливым. – Пустоши – это своеобразная прослойка между вашим миром и тем, что вы зовете «за гранью». Можешь считать, что они и есть та самая грань. А еще Пустоши защищают это место. Оно находится как бы и в вашем мире, но обычным людям сюда путь заказан – лишь я могу провести их. Так, как провела тебя. Но мне нет дела до всех людей. Исключительно те, кто мне служит, удостаиваются моего внимания.
– Том и Северус тоже интересны тебе? – Гарри все же не утерпел, чтобы не уточнить.
– Несомненно, – Госпожа хмыкнула, поняв, что Поттер еще не полностью осознал уже ею сказанное. Видимо, все же ее влияние на него было пока слишком сильным. – Как я уже упоминала – волшебная палочка здесь действовать не будет, но это не значит, что магия тебе не подчинится. Работай над собой. Я знаю, что тебя учили управлять потоками без применения палочки.
– Немного, – угрюмо согласился Гарри и пожалел, что, поступив в Хогвартс, мало времени уделял беспалочковому колдовству, больше делая упор на боевую магию и общий уровень знаний. А Северус ведь всегда твердил, что настоящему искусству колдовства не нужны костыли в виде палочек и посохов.
– Вот и наверстаешь упущенное, – в ответ на его мысли с усмешкой заверила Госпожа.
– И сколько же мне тут придется жить? Разве вы не можете вывести меня назад прямо сейчас? – Гарри подумал, что там, в Отделе тайн, за него наверняка переживают.
– Я много чего могу. Но тебе необходимо научиться управлять своим даром, – она многозначительно посмотрела на Поттера, – а кое-кто должен понять, что такое ответственность, – в ее тоне прорезалась язвительная мстительность. – Я заметила, что на своих ошибках люди учатся гораздо быстрее, чем на чужих. Так что… Проведешь время с пользой. Сколько? – увидев вопрос в глазах Поттера, Госпожа пожала плечами. – Все зависит от того, как скоро за тобой придут. Но я так предполагаю… Настраивайся на долго-долго. Дело в том, что время здесь и там, у вас, идет по-разному. Ты успеешь прожить сутки, – она ткнула пальцем в небо, указывая на солнце, как на своеобразное мерило, – а в твоем мире пройдет всего секунда. В Серых Пустошах и вовсе нет однородности, все вертится и вперед, и назад, в итоге как бы вообще стоит на месте, хотя ближе к границе любого мира скорость течения времени практически подстраивается к нему вровень, что дает возможность таким, как ты, без потерь физического здоровья проходить через границу.
– Это вы про Арку говорите? – новая информация разноцветными мыльными пузырями хаотично носилась по сознанию Поттера – вроде все по отдельности и ясно, а в единую картину пока ничего не складывалось.
– Не только про Арку. Сюда ведет несколько путей. Есть еще и через ущелье, и по озеру. Но ты не сумеешь самостоятельно отсюда выбраться, даже не пытайся, – Госпожа вдруг преобразилась, сняв маску доброй и мягкой женщины, показав свою властную сторону. – Тебе не дано пройти Пустоши в одиночку. Так что придется подождать проводника, – они подошли к воротам в низеньком заборе, ограждавшем двор каменного двухэтажного коттеджа. – В доме найдешь все необходимое для жизни. Скука тебе не грозит – там отличная библиотека и лаборатория. По крайней мере, пока еще никто не жаловался, что здесь у них нечем заняться, – Госпожа хмыкнула, окинув Гарри насмешливым взглядом. – Правда, все они были гораздо старше тебя, так что… если появятся пожелания – выскажешь при нашей следующей встрече. Пищу добудешь сам. Овцы на лугу – они дадут молоко и мясо. В сарае должны быть куры. На огороде вырастишь овощи, а в лесу отыщешь ягоды, орехи и яблоки. Можешь поохотиться на кроликов и диких кабанов, – Госпожа указала на лес. – Я буду иногда наведываться, однако не ожидай меня слишком часто. Но обещаю – я постараюсь поговорить с тобой на все темы, которые ты захочешь со мной обсудить.
– О Дарах тоже расскажете? – Гарри достал из кармана Мантию-невидимку и показал ее Госпоже, та снова улыбнулась, потеряв свой деловой настрой.
– Удачная вещь получилась. Спрячь. Она тебе еще может пригодиться в будущем. Расскажу и о Дарах, и о том, чему тебе предстоит научиться, – заверила она. – Отправляйся знакомиться с новым домом. А мне пора вернуться к своим обязанностям. Да и проводника нужно к тебе направить, – Госпожа лукаво стрельнула глазами. – До встречи, Гарри. Я уверена – ты справишься.
– До встречи, – Гарри поклонился той, что звалась и Жизнью, и Магией, и Судьбой, и Смертью. А в следующее мгновение остался в одиночестве – Госпожа словно растаяла в воздухе, лишь тонкие радужные нити, зависшие на том месте, где она только что стояла, подхватил шаловливый ветерок и понес куда-то в сторону далеких гор.
––––––—
А это словесное описание того, какой Госпожу видит автор:
https://www.youtube.com/watch?v=K_JTQrcZEbQ
========== Глава 90 ==========
- Предыдущая
- 377/597
- Следующая

