Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ) - "Рада Девил" - Страница 389
– Мистер Шеклболт, срочно вызовите главу Аврората и пришлите ко мне, – Фадж принялся раздавать распоряжения. Он заметил, как один из участников событий двинулся к выходу, явно пытаясь под шумок сбежать, и поспешил его остановить: – Мистер…
– Люпин, – вполголоса подсказал Малфой, готовясь чарами удержать свидетеля и – не исключено – злоумышленника, отправившего в Арку Смерти Грюма.
– Мистер Люпин, не торопитесь. Пока авроры вас не опросят и не позволят уйти, вам придется задержаться, – Фадж проследил, как Люпин нехотя спустился на несколько ступеней. – Здесь оставить дежурных на случай возвращения мистера Грюма и… преступников, – продолжил командовать министр магии, вернувшись к своим обязанностям. – Пий, нужно поднять невыразимцев – пусть разберутся с защитой зала и выяснят, как сюда смогли попасть посторонние. Ты там упоминал о портключе… Я не совсем в теме, так что сам введешь в курс дел начальника Отдела тайн.
– Он прекрасно должен помнить об этом факте. Но я с ним поговорю, – пообещал Тикнесс.
– У меня, моего заместителя и мистера Малфоя объяснения возьмет Скримджер. Остальные, – Фадж указал на Люпина, пленного Упивающегося и авроров, – на вашей совести, мистер Шеклболт. Не забудьте послать дознавателя в Хогвартс. И никого не отпускайте без разбирательства – достаточно выходки Дамблдора. Прошу за мной, господа, – обратился он к Люциусу и Пию, спеша остаться с ними без свидетелей в надежных стенах личного кабинета и выслушать их мнение о случившемся.
Кингсли отдал команду сопровождавшим его аврорам заступить в караул в зале смерти, пока не пришлет им замену. Он подхватил чарами связанного преступника и, кивнув Люпину, чтобы следовал за ним, подался в офис вызывать начальство и дополнительную группу для сбора предварительных данных и для опроса участников чрезвычайного происшествия, которые сбежали с Дамблдором.
***
– Сиди здесь, – Кингсли подозрительно посмотрел на хмурого Люпина, устроив его в своем кабинете. – Не смей уходить, я сейчас вернусь, – строго предупредил он и помчался давать указания своим подчиненным.
Ремус не представлял, чего ему ожидать от будущего. Пользуясь возможностью немного все обдумать в тишине, он тем и занялся. Его маневр с заклятием, отправившим Грюма, дай Мерлин, безвозвратно на тот свет, не удалось скрыть. Вся надежда оставалась на Альбуса. Но почему тот не забрал с собой и его, Ремуса? Конечно, понятно, что Дамблдор не Хогвартс-экспресс и не смог бы перенести с собой столько людей – он и без этого сразу троих захватил – но… Ремус считал, что все же не следовало Альбусу бросать его здесь. А вдруг дадут Веритасерум? На оборотней он действует не в полную силу, но опытный дознаватель сумеет выпытать у него немало всяких тайн Ордена Феникса. Сириуса, разумеется, тоже нельзя было выдавать – с этим не поспоришь. Ремус моментально узнал его по запаху, стоило только достаточно приблизиться – никакое зелье, изменившее облик любимого человека, не обманет нюх оборотня. Однако почему Альбус взял Снейпа? Первую помощь тот оказал, так для чего он нужен? Пусть бы через камин добирался – вполне успел бы к приходу Альбуса в школу, ведь Поттера все равно придется тащить через всю территорию. И действительно… Зачем было аппарировать? Можно же было просто уйти! И от директорского кабинета ближе к Больничному крылу, чем от ворот Хогвартса. Люпин как раз размышлял над нелогичностью поступка Дамблдора, когда вернулся Шеклболт.
– Ну что? Давай рассказывай. Сначала не для протокола. Потом определимся, что писать, – Кингсли постарался держаться если и не по-приятельски, то все же доброжелательно. Он догадывался, что с Грюмом что-то не так, раз Альбус заставил следить за ним. И теперь очень хотелось докопаться до истины, потому что в авантюру Дамблдора оказались втянуты весьма колоритные личности. Даже сам министр Фадж, не считая «воскресшего» Риддла – уж Кингсли-то его опознал, хоть и не участвовал в прошлой травле Темного Лорда.
– Что я должен рассказывать? Дамблдор позвал, сказал, что Гарри ведут в хранилище пророчеств, а мы обязаны его подстраховать. Патронус от тебя получили – и сюда. Насчет всего остального ты в курсе, – Люпин не горел желанием откровенничать с Шеклболтом. Они никогда не были друзьями, так что выворачивать перед ним душу причин не находилось.
– А что ты знаешь про Грюма? Зачем Альбус просил меня за ним присматривать? – Кингсли решил первым немного приоткрыть карты, надеясь что-нибудь выудить у недоверчивого оборотня.
– Так об этом у Альбуса и спрашивай. Мне он лишь намекнул, что Грюм перестал помогать Ордену, и больше ничего, – Ремус больными печальными глазами посмотрел на Шеклболта. – Отпустил бы ты меня.
– Не могу. Тикнесс и Малфой утверждали, что это ты шарахнул Грюма заклинанием, от которого тот свалился в Арку, – Кингсли сделал паузу, давая Люпину осознать всю тяжесть обвинения, а затем уточнил: – Сам понимаешь – Грюм был начальником отделения авроров. Не последний человек в Министерстве. Так что расследование будет жестким и скрупулезным. Придется тебе здесь слегка задержаться. Так, может, пояснишь мне, как все случилось? А то я только мелькнувшие пятки Грюма в Арке и заметил – некогда было отвлекаться от боя.
– Да почем мне знать, откуда Малфой взял, что это мое заклинание было? Пусть докажет, а не наговаривает! Проведите экспертизу! Выясните, чем потерпевшего поразили. Просчитайте траекторию заклятия и определите, кто стоял там, откуда оно прилетело к Грюму. Не забудьте у него самого поинтересоваться, почему он его не отбил и чем был занят в то время. Вот тебе моя палочка! Исследуй! – Ремус, разозлившись, почти швырнул свой магический инструмент на стол Шеклболта. – Я тоже не видел, что там с Грюмом приключилось, пока он в Арку не задвинулся, – Ремус напыжился, недобро зыркая на Шеклболта – он надеялся, что тот, как член Ордена, отпустит его на все четыре стороны, а не вышло. – Как и ты – я отбивался от ублюдков в масках! – в сердцах прошипел он.
– Ты мне тут волшебными палочками не швыряйся! Все мы проверим и вычислим. Если с дознавателем будешь так себя вести, то в камеру запрут… у нас нервных не жалуют. Так что ты хвост-то не распускай – чай, не павлин, – Кингсли постарался не сильно кипятиться. – Не знаешь – так не знаешь. Разберемся. Вот тебе бумага – пиши, что помнишь, – Кингсли протянул необходимое Ремусу. – Все от того момента, когда тебя Альбус позвал, и вот до этого нашего разговора. Только не вспоминай про Орден и про патронус, который я прислал. Об этом вообще не нужно никому сообщать. Сам должен понимать… – Кингсли многозначительно посмотрел. – А я пока рапорт нарисую, – он решил пойти на мировую – ссориться с Люпином было невыгодно. Посидев пару минут над чистым листком и так и не придумав с чего начать, он обратил внимание, что и Ремус пока не выдавил из себя ни строчки. – Слышишь, ты же узнал Волдеморта?
– Которого из них? – Ремус снова глянул на Шеклболта, отрываясь от своих невеселых мыслей.
– А разве это был не один и тот же человек, как сказал Альбус?
– Нет. Они пахли по-разному, – уже произнеся объяснение, Люпин вдруг подумал, что поторопился – Альбусу не понравится его заявление.
– Ты успел их обнюхать? – искренне удивился Кингсли. Люпин был единственным знакомым ему оборотнем, с которым он имел возможность поговорить о разных нюансах способностей этих существ.
– Я находился достаточно близко возле каждого из них, чтобы утверждать – это не один и тот же человек, – Ремус почувствовал мстительное удовлетворение – а вот нечего было Альбусу его оставлять в Аврорате, тогда он ничего и не смог бы рассказать!
– Значит, тот змеемордый – это не Волдеморт? – уточнил Шеклболт, делая себе пометку в рабочем блокноте.
– Он заявлял, что его зовут Волдеморт. Мы не вправе ему не верить, – насмешливо заметил Люпин. У него даже настроение повысилось после того, как он осознал, какую свинью подложил Дамблдору. – На свете есть сотни Джонов, так почему бы не быть двум Волдемортам? – Ремус пожал плечами.
- Предыдущая
- 389/597
- Следующая

