Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Два мира. Том 1 (СИ) - "Lutea" - Страница 218
— Эта, — констатировал он, бережно пряча маску в складках плаща. — Возвращаемся.
«Ксо, и вот надо было ради этого столько тащиться сюда и проникать в Коноху!» — мысленно проворчала Карин, хотя и понимала: надо.
В лагерь они вернулись через час после рассвета. На подступах к ущелью Карин заметила несколько мелких птичек, быстро упорхнувших при виде шиноби, поэтому ничуть не удивилась, что в пещере их уже ждали.
— Ну, и как? — полюбопытствовал Суйгецу, обращаясь непонятно к кому: с Орочимару мечник разговаривать всё ещё побаивался, помня эксперименты над собой, а общение с Карин, по собственным словам, плохо переносил.
— Вы раздобыли её? — Саске не удержался и подошёл-таки поближе.
— Вот, — Орочимару продемонстрировал всем маску.
— И с её помощью вы надеетесь снять печать Бога Смерти? — даже Анко не смогла остаться в стороне, слишком заинтересованная происходящим.
— Не надеюсь — сниму, — отозвался Змей, скидывая плащ. — Джуго, Суйгецу, подготовьте всё.
— Хорошо, — кивнул Джуго. Вместе с Хозуки они извлекли из особых запечатывающих свитков пять трупов и разложили их перед Орочимару.
— Теперь все отойдите, — велел Саннин и надел маску.
Его тело тут же забилось в конвульсиях, охваченное столбом невероятно мощной чакры, вызвавшей у Карин дрожь в коленях — слишком дикой, слишком свирепой была эта энергия.
Бившийся в судорогах Орочимару вдруг неестественно резко выпрямился; его руки сами собой раскинулись в стороны, длинные чёрные волосы затрепетали, словно бы их нещадно рвали порывы ветра. Дикая чакра сгустилась за спиной Змея, приняла очертания огромного, безумно ухмыляющегося Шинигами с сиреневой кожей и красными рогами. В правой руке хранитель загробного мира крепко сжимал ритуальный кусунгобу, которым вспорол себе живот; точно такой же разрез пересёк тело Орочимару, и из раны фонтаном брызнула кровь.
В то же мгновение из живота Бога Смерти вырвались на свободу пять ярко светящихся сгустков чакры. Самый маленький из них скользнул к Змею и влился в его руки.
— Я их чувствую!.. — хрипло проговорил Орочимару, и только глухой не услышал бы в его голосе радость. — После стольких лет!.. Теперь я могу призвать этих четверых.
Дрожа уже всем телом — буйство мощнейшей энергии выводило сенсорную систему из равновесия, — Карин кое-как поправила очки и перевела взгляд на зависшие перед Саннином скопления чакры. Шинигами исчез, а Орочимару припал на одно колено, тяжело дыша и выплёвывая кровь, и ударил открытой ладонью о пол.
— Эдо Тенсей но Дзюцу!
Дальше происходило нечто невероятное. Сгустки энергии опустились в лежавшие на полу тела, и те начали преобразовываться прямо на глазах. Изо рта Саннина вырвалась белая змея с его лицом — ритуальная форма Орочимару для техники Переселения Душ, как знала Карин, — и проворно скользнула в пятый труп, почти мгновенно ставший как две капли воды похожим на обычное тело Саннина.
— Вот они, — проговорил Орочимару, неспешно поднимаясь на ноги, не сводя горящего взгляда с четвёрки воскрешённых, — те, кто знают всё.
— Это — Первый Хокаге? — спросил Суйгецу, указывая на высокого смуглого мужчину с длинными и прямыми тёмными волосами. — Тот, кого все считают Богом шиноби?..
— Орочимару, — холодно произнёс другой призванный — альбинос с кроваво-красными глазами и взъерошенной серебристо-белой гривой. — Ты снова посмел призвать нас?
— Похоже, он смог разрушить печать Шики Фуджин, — третий говоривший был стар и невысок, в отличие от остальных. — Освободив наши души, он призвал нас при помощи Эдо Тенсей.
— Не может быть, — молодой светлокожий мужчина с растрёпанными пшеничного цвета волосами казался искренне изумлённым. — Как вам удалось разрушить печать, Орочимару-сан?
— Не стоит недооценивать меня, Минато, — усмехнулся Змей. — После того, как Третий запечатал мои руки, лишив меня тем самым возможности использовать техники, я много времени провёл за свитками, изучая фуиндзюцу клана Узумаки.
— Значит, вы всё-таки нашли те свитки, — вздохнул блондин.
Тут Первый Хокаге, подозрительно прищурившись, наклонился в его сторону.
— А ты вообще кто? — осведомился он глубоким, звучным голосом.
— Ах, да, вы же не знаете… Я — Четвёртый Хокаге, Намиказе Минато.
— Четвёртый?! — восторженно воскликнул Сенджу Хаширама. — Скажи мне, как там деревня?
— Простите, — Минато виновато улыбнулся и почесал затылок. — Я не знаю, как сейчас обстоят дела.
— Если он здесь, значит уже мёртв, — процедил Второй Хокаге, складывая руки на груди, защищённой выкрашенным в холодный синий цвет доспехом. — Включи мозги, брат.
— Тобирама! — старший Сенджу насупился, но тут же спросил, конкретно ни к кому не обращаясь: — Кто тогда сейчас Пятый Хокаге?
— Ваша внучка, — ответил ему Орочимару.
Хаширама как-то мгновенно сник.
— Цуна? — пробормотал он. — Деревня ещё цела?
— Что-то слабо вы в неё верите, — заметил Минато.
— Да нет, не в этом дело, — пожал плечами Хаширама. — Просто она была моей первой внучкой, и я её, можно сказать, немного разбаловал, — теперь он уже смеялся, явно вспомнив нечто забавное.
Глядя на него, Карин не верила своим глазам: как может этот человек быть знаменитым Первым Хокаге, сильнейшим шиноби всех времён, тем, кто основал Коноху и стал прародителем всей системы Скрытых Селений?!
Когда его старший брат отсмеялся, слово вновь взял Сенджу Тобирама.
— Итак, снова Эдо Тенсей, — произнёс он, не сводя с Саннина пристального, испытующего взгляда. — Отвратительно, что теперь придуманную мной технику используют все подряд.
— Ну, в конечном счёте, она не так уж сложна, — отозвался Орочимару, выдержав его взгляд. — К тому же, её изначально не стоило создавать.
— О чём я тебе и говорил, — Хаширама с самым серьёзным видом повернулся к брату. — Эта техника аморальна…
— Помолчи, — перебил его Тобирама. — Я ещё не закончил разговор с этим юношей.
— Но…
— Молчать!
Бог шиноби опять потух и отвернулся. Не обращая на него более ни малейшего внимания, Второй повернулся к Змею.
— Зачем ты призвал нас?
— Хочешь вновь напасть на Коноху? — спросил Сарутоби Хирузен, хмурясь. — Я пожертвовал жизнью, чтобы запечатать твои руки, а теперь ты хочешь использовать нас, чтобы уничтожить Лист?
— Успокойтесь, — покачал головой Орочимару. — Нападение на Коноху больше не является моей целью. На самом деле единственная причина, почему я воскресил вас, — его любопытство, — он указал на Саске, молча наблюдавшего за предыдущими главами деревни.
— Меня зовут Учиха Саске, — произнёс юноша, выходя вперёд, — и у меня к вам, Хокаге, есть вопросы. Для начала, — он повернулся к Сарутоби, — Третий, это правда, что вы с Данзо отдали Итачи приказ уничтожить наш клан?
Хирузен тяжело вздохнул, но затем сказал:
— Правда.
— Не может быть… — прошептала Анко, стоявшая в стороне ото всех у стены.
Взгляд Третьего скользнул по ней, а затем снова обратился к Саске.
— Да, мы и в самом деле сделали это, — сказал старик, — мы приказали твоему брату вырезать весь клан, чтобы предотвратить государственный переворот, который затеяли Учихи.
— Дошло даже до мятежа? — Второй недовольно сдвинул брови. — Как я и опасался, Учихи вышли из-под контроля. В таком случае даже лучше, что они были истреблены…
— Тобирама! — резко перебил его старший брат. — Как ты можешь говорить такое в присутствии бедного ребёнка из клана Учиха?!
— Да плевать, — процедил Саске, активируя Мангекью. — Я не бедный, и уж тем более не ребёнок.
— Такая форма Шарингана, — красные глаза Сенджу встретились с учиховскими. — Это же…
И вдруг что-то произошло. Карин почувствовала, как резко заколебались потоки чакры в пещере, а затем Саске тихо рыкнул и схватился за глаза.
— Только не Аматерасу! — воскликнул Суйгецу и не очень-то храбро нырнул за ближайший камень.
Мгновенно оказавшись рядом, Джуго сгрёб Карин в охапку и оттащил подальше.
- Предыдущая
- 218/356
- Следующая

