Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Два мира. Том 1 (СИ) - "Lutea" - Страница 266
— Из Чистого мира оберегать лабораторные журналы было, к несчастью, невозможно, — откликнулся Саннин. — Среди прочих присвоенных Кабуто свитков был и тот, в котором описывалась Эдо Тенсей.
— Кхм-кхм, — Яхико укоризненно посмотрел на него. — Как-то странно, что записи о подобной технике не были уничтожены или по крайней мере очень надёжно спрятаны.
— Они были. Вот только Кабуто далеко не дурак и, как видно, ещё и очень хорошо научился вскрывать мои тайники.
— Ладно, у Кабуто есть Эдо Тенсей, — вздохнул Яхико. — Учтём. Что ещё?
— Полагаю, мои змеиные техники, — сообщил Орочимару.
— Не страшно, и не такое резали, — вставил Кисаме, проводя рукой по Самехаде, которую принёс с собой (что-то подсказывало Конан — из-за присутствия Змея).
— Худшая часть состоит в том, — Орочимару посерьёзнел, посмотрел прямо на Яхико, — что со всем этим добром Кабуто направился ни к кому иному, как Обито.
— Блеск, — закатив глаза, сыронизировал Яхико. — По крайней мере, хоть эти враги собрались в кучку.
— Хочешь нанести удар? — негромко спросила Конан.
— Шутишь? У нас не так-то много сил, чтобы бить, не зная наверняка, чем нас может порадовать в ответ противник. Мы ведь не знаем? — уточнил Лидер у Саннина, пытливо на него глядя.
— Касательно способностей Кабуто я могу выдвигать предположения, — пожал плечами Орочимару. — Что же касается Обито — теряюсь в догадках.
— В этом плане у нас есть определённые наработки, — сказал Яхико. — Конечно, Обито сильный и опытный шиноби, однако у него всего один глаз, а значит, есть слепая зона, что можно при правильном расчёте атак использовать. Кроме того, мы узнали, как действует пространственная техника его Мангекью — Камуи.
— А Цукиёми или Аматерасу? — в янтарных глазах Орочимару загорелся неподдельный интерес.
— Скорее всего, он ими не владеет. Вероятность такого сюрприза почти нулевая.
— И это не может не радовать, — хмыкнул Кисаме. — Не завидую я тем, кто испытал на себе действие этих техник.
— Действительно, не позавидуешь, — криво усмехнулся Орочимару, которого Итачи пропустил через Цукиёми, когда Змей напал на него. — Кстати, — Орочимару наклонился чуть вперёд, вновь стал смотреть пытливо. — Если уж зашла речь о необычных глазах: где же тот Риннеган, который раньше принадлежал организации?
Яхико на миг замялся. Впрочем, от необходимости отвечать его избавил немыслимо своевременный стук в дверь.
— Войдите, — властно отозвался Яхико, хотя и понимал прекрасно, что пришёл кто-то из трёх новичков.
Оказалось, что все сразу.
— Лидер-сама, вернулась птица из Конохи, — проинформировал Джуго, на плече которого сидел ястреб.
— Вовремя, — негромко проговорил Яхико и спросил уже в голос: — На птице была какая-либо слежка?
— Нет, — покачала головой Карин. — Я проверила. К посланию тоже не применялась чакра, так что ловушек нет.
— Вот письмо, — Джуго подошёл ближе и протянул главе организации маленький свиток.
Орочимару сузил глаза.
— Кажется, ты мне что-то не рассказал, Яхико, — с лёгким укором протянул он.
— Не успел, — спокойно парировал Лидер, разворачивая свиток.
— Ну, что там? — подался вперёд нетерпеливый Суйгецу.
Яхико довольно усмехнулся и вслух прочитал:
Долина Завершения.
— Я уже и не думала, что она согласится, — негромко призналась Конан, когда вернулась из душа.
Растянувшийся на футоне, задумчиво гладя в потолок, Яхико медленно кивнул.
— И это место… — он усмехнулся и провёл рукой по лицу. — У Хокаге определённо есть чувство юмора.
— Тут не поспоришь, — улыбнулась Конан, садясь рядом с ним, вытирая полотенцем ещё мокрые волосы.
— Очень надеюсь, что название места станет символичным, и нам удастся в нём завершить эту вражду, — с жаром сказал Яхико; это перед товарищами, особенно Орочимару, он пытался строить грозного Лидера, а с возлюбленной всегда был собой. — Только представь, Конан, что будет, если мы заключим мир с Конохой! Больше не придётся опасаться, что на Аме в любой момент могут напасть, если прознают про связь с Акацуки. Мы сможем всё внимание сосредоточить на укреплении деревни, создадим, наконец, как и собирались, организацию типа АНБУ, улучшим подготовку ирьёнинов…
Слушая его воодушевленный рассказ, Конан искренне улыбалась. Впрочем, пришедшая на ум мысль заставила несколько посерьёзнеть.
— Всё это очень хорошо, Яхико, — негромко произнесла Конан, когда он замолчал, — но что будет с Акацуки? Сомневаюсь, что она впишется в тот план мирной деревни, который ты обрисовал.
Лидер упрямо посмотрел на неё.
— Я что-нибудь придумаю, — пообещал он. — Я найду место для Акацуки в нашем новом мире.
— Сам? — лукаво уточнила Конан.
— Что?.. Да, да, сам, — проворчал Яхико, окончательно сдаваясь. — Считай, тебе удалось меня уговорить.
— Рада этому, — промурлыкала Конан, склоняясь ниже и проводя пальчиками по обнажённому торсу возлюбленного. — Кстати, — она взяла мужчину за руку, переплела пальцы, — ты ведь разобрался с тем делом?
— Теперь уже окончательно, — подтвердил Яхико, притягивая её ближе к себе. — Удачно, что записи Нагато полны и точны.
— Покажешь?
— Ты уверена, что хочешь? — он нахмурился. — Это весьма неприятно, Конан, судя по рассказам Кисаме и лицу, которое у него было, когда мы это испытывали.
— Всё равно, — прошептала она. — Хочу знать.
Яхико, всё ещё хмурый, пожал плечами и сел. Сложив печать, он сосредоточился — и тут же Конан ощутила, как её кольцо раскалилось, точно от огня. Буквально через миг после этого собственная чакра куноичи словно сошла с ума, беспорядочно заметалась по телу; горло нещадно сдавило, сердце забилось в сумасшедшем ритме — а затем всё прекратилось так же внезапно, как началось.
— Ты как? — взволнованно спросил Яхико.
— Нормально, — хрипло ответила Конан, непроизвольно потирая горло. — Впечатляет.
— Не то слово, — проговорил Лидер. — Я могу этой техникой убить, Конан. От неё невозможно защититься.
— Это дзюцу на крайний случай, — серьёзно сказала она. — У нас должна быть подстраховка.
Яхико хмыкнул.
— Перестраховщица ты моя, — прошептал он, обнимая куноичи и прижимая к себе. — Хотя согласен, подстраховка быть должна — всё-таки наши товарищи нукенины, что тут поделаешь?
— Неужели ты начал с этим осваиваться?
— Хуже того: я стал проникаться к ним симпатией.
Они тихо засмеялись, а затем Яхико поцеловал Конан, уложил её на футон и стал неспешно освобождать от юкаты.
Им двоим совершенно некуда торопиться. Они принадлежат друг другу — так было, есть и будет всегда.
========== Глава 17. Долина и завершение ==========
Команда десять затаилась между скал в Долине Завершения. Их задачей (как, впрочем, и двух команд АНБУ, занявших позиции дальше) было прикрытие сопровождающей пленника группы на предстоящей передаче, поэтому Ино, Чоджи и их учитель прибыли на место ещё сутки назад. Тщательно проверив всю долину и убедившись, что ловушек нет, шиноби нашли укрытие, из которого в случае возникновения такой необходимости в любой момент могли прийти на помощь товарищам, и теперь дожидались основную команду, которая по идее должна была прибыть уже совсем скоро.
Сидя прямо на земле, стараясь удержать себя от поминутного сканирования местности сенсорной техникой, Ино думала о предстоящем обмене. Это решение было необычным, неожиданным, кардинальным — и, насколько знала Ино, Пятой пришлось приложить немало усилий, чтобы добиться согласия на его реализацию. Данзо и старые советники Третьего были резко против подобного, заявляли, что нельзя вести никаких дел с террористами; не было единогласия мнений и в недавно созданном Хокаге совете глав кланов, однако Цунаде не стушевалась и не отступила, пока не добилась желаемого. Решительность Пятой всегда поражала Ино, как и её упорство; в этом плане Цунаде и Сакура были очень похожи.
«А что, если нам и вправду удастся заключить перемирие с Акацуки? — мысленно спрашивала себя Ино. — Это ведь будет невероятным достижением и заметно облегчит нам жизнь. Если всё получится, даже старейшины не найдут, к чему придраться…»
- Предыдущая
- 266/356
- Следующая

