Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пустошь (СИ) - "Ishvi" - Страница 195
- Нет, не сможет, - пожал плечами Фугаку.
- То есть? - выдохнул Итачи, переводя взгляд на отца.
- Саске не покинет стен…лечебницы.
- Почему?!
Наруто отпустили, и верзила занял своё место на переднем сиденье.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Блондин хотел рвануть вперёд, но организм не позволил. Боль прошила череп и пришлось вновь осесть на колени, глотая воздух и борясь с приступом головокружения.
Саске…
Что с ним…
Его же нельзя…бить…
- Так будет лучше для нас всех.
Наруто хотел кинуться и на Фугаку, но руки Джирайи придержали за плечи.
- Тише, мальчик мой.
Итачи стоял поражённый и, даже когда машина тронулась, он не стал нагонять её.
Просто застыл, смотря перед собой.
А потом машина пропала из вида, будто бы и не было.
Ничего, никогда не было.
Боль затопила собой сознание Наруто. Он раскрыл рот, в попытке вдохнуть или выдохнуть, но ничего не вышло. Пальцы беспомощно скребли по дороге, в них впивались мелкие камушки, но ему было плевать.
Это…это был конец.
Куда они его увезли?
Что сделают?
Хотелось вскочить и броситься следом. Только вот под рукой не было даже жалкого велосипеда…
- Наруто, - успокаивающе проговорил отшельник, опускаясь рядом и поглаживая вздрагивающие плечи крестника. - Наруто, тише.
- Джирайя…ты…ты не понимаешь…они…
- Они запрут его, - безжизненно закончил за Наруто Итачи.
Кулаки Узумаки сами собой сжались, покрасневшие и разобранные костяшки пальцев ударили о землю, вызывая очередную волну острой боли.
Но не острее той, что была внутри.
========== Глава 8. The nurse who loved me. ==========
Глава 8.
The nurse who loved me.
«Say hello to the rug’s topography
It holds quite a lot of interest with your face down on it
Say hello to the shrinking in your head
You can’t see it but you know it’s there, so don’t neglect it».
A perfect Circle - The nurse who loved me.
«Поздоровайся с топографией ковра,
Она представляет для тебя большой интерес.
Поздоровайся со спазмом в голове,
Его не видно, но ты же знаешь, он там, так что не игнорируй его».
- Наруто, пойдём…
Тёплые руки подхватили его под плечо, приподнимая с земли.
Узумаки раздражённо дёрнулся, поднимаясь самостоятельно и глядя на Джирайю странными, мутными глазами. Отшельник печально покачал головой, даже не пытаясь улыбнуться ободряюще. Глаза старика видели многое и как будто насквозь, а то, чтобы прочитать написанное на лице блондина особых усилий нужно не было.
Наруто зло глянул на застывшего чёрной статуей посреди дороги Итачи. Парень не смотрел по сторонам, уткнувшись взглядом в землю, и лишь зрачки его двигались, словно он читал что-то или пытался разглядеть.
- Что ты сделал? - прошипел Наруто.
- Я…
Итачи лишь выдохнул, чувствуя вставший в горле ком.
- Что ты сделал?! - твёрдо повторил Узумаки, сжимая кулаки. Пальцы саднило, и было больно двигать ими, натягивая стянутую подсохшей кровью содранную кожу.
- Думал…что так будет лучше…
- Лучше?
Джирайя не узнал голос своего крестника, сжимая руку на его плече. Хриплый, едва слышный и полный раскалённого железа, что сыплется с губ крупными каплями.
- Наруто, оставь его.
Парень дёрнулся, скидывая с плеча руку отшельника. Немигающий взгляд уставился на бесстрастный профиль и, если бы мог, прожог это ненавистное лицо.
- Куда они его увезли?
- Я…не знаю…
Это было уже слишком. Наруто хотел броситься на Итачи, вколачивая в его растерянное лицо кулаки, пока костяшки пальцев не превратятся в труху, пока с губ старшего Учихи не сорвётся последний вздох.
Опьяняющая злость накрыла с головой. Она была всем, она была тем единственным спасающим от Пустоты барьером. Злость помогала дышать, резкими толчками выбрасывая из лёгких воздух и тут же заставляя втягивать его носом.
Злость…
Ненависть…
Но чем он будет лучше?
Клокочущий выдох сорвался, он прикоснулся рукой ко лбу, прикрывая глаза, и его пошатнуло. Откинуло на вовремя подставленные руки отшельника, а дальше…
Дальше было какое-то разноцветное марево.
Кажется, его вели куда-то, кажется, усадили в кресло, накинув на плечи плед и всучив в руки горячую кружку.
А он не видел всего этого.
Наруто смотрел перед собой совершенно бездумным взглядом. По щеке стекала тёплая капля крови, и Узумаки как-то отрешённо отметил, что, видимо, его хорошо приложили о землю.
Вытертый дощатый пол перед глазами пошёл рябью, и Наруто сморгнул, чувствуя, что глаза режет уже не первую минуту. Высохшие белки колкой болью прошлись по двинувшимся вниз векам, и Узумаки спешно распахнул их.
Пустота. Она окутывала тело холодным коконом.
Что дальше?
Это что? Конец?
Ведь…ведь это не дом, откуда Саске можно просто так увести и откуда он сможет уйти сам.
Это не то место, куда пускают посторонних.
Там, как и в больницах, близость меряется родством и часто эта мера ошибочна.
Саске…
Губы уткнулись в край кружки, и Наруто попытался вдохнуть аромат горячего напитка. Наверное, это был чай, но запах и вкус остались в другом мире.
Белая и мутная, как разведённое в воде молоко, пелена отгородила Наруто от всего остального. От Джирайи, суетливо выставляющим на столе ряд склянок, от вошедшего в комнату Итачи.
- Я не знаю что делать, - тихо произнёс Наруто. - Не знаю.
Джирая обеспокоенно обернулся на крестника и укоризненно покачал головой. Присутствие Итачи не беспокоило отшельника, хотя и могло вызвать очередную вспышку злости у мелового Узумаки.
Ведь всё не могло вот так вот закончиться. Саске не мог так просто пропасть из его жизни прямо сейчас. Наруто ещё не был готов попрощаться, отпустить и смириться. Зная, что Учиха жив и что он не в лучшем месте, оставить всё это просто так блондин не хотел. Поверить в свою беспомощность, в закончившиеся вереницы вариантов…
Всегда есть способ что-то изменить.
Просто его не видно сразу.
Резко дёрнувшись, Наруто поднялся из кресла, роняя плед и кружку на пол. Он даже не заметил печального звона старого фарфора и того, как несколько обжигающих капель попали на джинсы.
- Нужно…нужно что-то делать, - выпалил он и сделал шаг вперёд.
В груди больно ухнуло, словно сердце ударилось о рёбра, хотя показалось, что так оно и было. Рука сама собой прижалась к груди в нелепой попытке поймать обезумевший комок острой боли. Дыхание моментально перехватило, и оно застряло в горле, острой бритвой раздирая горло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Наруто успел вскинуть глаза на Джирайю, а потом всё начало заваливаться набок.
Или же падал он…
Отшельник заметил это слишком поздно и успел лишь подхватить парня под голову, не давая тому удариться затылком о пол.
- Предыдущая
- 195/402
- Следующая

