Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пустошь (СИ) - "Ishvi" - Страница 284
Достав из кармана телефон, парень быстро набрал номер и взволнованно прикусил губу.
- Нагато, привет. Прости…я тебя отвлекаю?
- Наруто? - переспросили в трубке. - Нет…у меня выходной. Недавно поднялся…ты что-то хотел?
- Я…
Волнение подорвало его на ноги, протащив туда-сюда вдоль лавочки, а рука зарылась в волосы на затылке, сжимая их.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Ты сможешь меня…подвезти.
***
Красная машина Нагато гудела мотором так натужно, слово бы готовясь развалиться посреди трассы.
Устав от разглядывания однообразного пейзажа за окном, Наруто повернулся к другу и скользнул по нему взглядом. Нагато изменился: лицо осунулось, красные волосы выцвели на жарком летнем солнце, а под фиалковыми глазами залегли тени. Заметив на себе взгляд, парень повернулся и коротко улыбнулся:
- Давно не виделись.
- Прости…я…
- Да забей, - слегка махнул рукой Нагато. - Друзья же нужны затем, чтобы выручать…
- Ну…да, - кивнул Наруто, переводя взгляд на уже виднеющийся вдалеке лес.
Нагато не расспрашивал о его жизни в те месяцы, что они не виделись. Просто спросил с Саске ли он и, получив утвердительный кивок, замолчал, предоставляя Наруто его мыслям и тревогам.
А тревоги, будто бы того и ожидая, впились в парня своими длинными жёлтыми зубами, кромсая кожу, пронизывая мясо. И боль засела на удивление не за рёбрами, а где-то в левой руке.
Машина свернула на узкую дорогу, и над головой сомкнулись ветви деревьев. Темноты разом стало как-то больше, и она сыростью заползла в глотку, выстуживая лёгкие.
Когда они остановились у дома, Наруто понял, что его руки ледяные, а дыхание странно медленное, как у спящего.
- Спасибо.
- Я зайду с тобой…воды бы, - внезапно сказал Нагато, и Узумаки на время замер, а затем всё же согласно кивнул. Отказывать другу в стакане воды было невежливо.
Кухня встретила их тишиной. И хотя дом прогрелся за день, и здесь было тепло, Наруто даже спрятал покрывшиеся инеем бледности руки в карманы джинс.
Он чувствовал себя так, словно бы заложил родную мать за пачку сигарет. Словно бы своими же руками вонзил Учихе кинжал в спину.
Наруто не любил врать. И не врал…а сейчас…
Он остановился на пороге и лишь затем запоздало посторонился, пропуская Нагато. Саске и Ирука спокойно сидели за столом, разделённые своеобразной границей: из кружки, телефона, солонки и перечницы. В застывшей руке Учихи как раз была зажата новая деталь для этой «стены»: чайная ложка, которую он опустил не в ряд, стоило Узумаки войти внутрь.
- Привет, - вымученно улыбнулся Наруто, проходя в кухню и протягивая руку отцу. Тот пожал её и непонимающе посмотрел на Нагато.
- Па, это Нагато. Мой друг. Он подвёз меня…
- Электрички внезапно отменили? - тихо спросил Саске, и Наруто повернулся к нему, всё-таки упираясь взглядом в макушку. Лицо брюнета было опущено, а пальцы теперь щёлкали по кнопкам телефона так, если бы он был очень занят прохождением уровня в какой-то глупой игре.
- Я опоздал, - пожал плечами Наруто.
Он отошёл от стола, прихватив кружку и тем самым окончательно разрушив импровизированную границу. Успел поймать на себе недовольный взгляд её «строителя» и выплеснул чайную жижу в раковину.
Меловой рукой парень ухватился за ручку графина и плеснул немного воды в кружку, совершенно не замечая, что из-за остатков чая та стала светло-жёлтой.
- Держи.
- Спасибо, - кивнул Нагато, забирая кружку.
- Где ты был?
А это уже отец. Наруто повернулся, внимательно посмотрел на лицо Ируки и заметил, что Саске всё ещё занят своим телефоном.
- Я…
Все оправдания застряли где-то в горле лишь потому, что Наруто не хотел раскрывать истинное место назначения своего визита.
А врать он хотел ещё меньше.
Саске всё же оторвался от своего телефона и посмотрел прямо на него. Огонёк, отсвечивающий от горящего дисплея телефона, отразился в его глазах, заменяя скрытый чернильной темнотой зрачок. И от этого взгляд стал ещё острее, невыносимее.
Под таким нельзя соврать. Просто не получится, потому что Саске видит его насквозь. Он уже понимает, что с ним, Наруто, что-то не так, просто ещё не знает, что именно.
- Что с тобой? - спросил Учиха, подтверждая догадки блондина.
Почти решившись сказать правду, Наруто открыл рот и в этот момент прозвучал совершенно чужой голос.
- Он был у меня, - выступил вперёд Нагато.
========== Глава 2. In your shadow… ==========
Глава 2.
In your shadow.
«I hate my life,
I can’t sit still for
One more single day.
I’ve been here waiting for,
Something to live and die for.
Let’s run and hide.
Out of touch, out of time.
Just get lost without a sign.
as long as you stand by my side,
In your shadow i can shine.
You see my soul,
I’m a nightmare.
I’m out of control,
I’m crashing,
Into the dark, into the blue,
Into the world of our cocoon.
You’re the sun and i’m the moon».
Tokio Hotel - In Your Shadow.
«Я ненавижу свою жизнь,
Я не могу просидеть на месте
Ещё один день.
Я ждал здесь
Повод жить или умереть…
Давай убежим и скроемся?
От прикосновений, от времени,
Просто пропадём без вести.
До тех пор, пока ты будешь рядом со мной.
В твоей тени я могу сиять.
Ты видишь мою душу.
Я ночной кошмар.
Я выхожу из-под контроля.
Я падаю
Во тьму, в небо,
В наш мир из кокона.
Ты солнце, я луна».
Саске медленно поднялся, подхватывая пачку сигарет и зажигалку. Он осторожно выбрался из-за стола, стараясь не задеть острый угол бедром, и направился к выходу.
Что-то внутри неприятно звенело, словно бы натянутая струна. Нужно было поскорее скрыться с их глаз, чтобы не заметили, как стальная нить ударит по доверчиво подставленной плоти.
- Куришь? - усмехнулся Учиха, замирая напротив Нагато. Тот казался намного старше него сейчас: высокий, какой-то весь металлически-твёрдый.
- Бросил.
- Молодец. Завидую.
Нагато посторонился, и Саске вышел на улицу.
Еловый запах, разбухнув в нагретом за день воздухе, стал практически одуряющим и каменным мешком ударил в нос, перебивая нюх лишь на миг.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})А потом горечь табака привычно поплыла по венам, ударила в голову лёгким головокружением: слишком глубоко вдохнул.
Дом за его спиной будто бы застыл. Его не существовало, как и людей, что скрылись в нём. Наверное, так лучше. Принять то, что все эти куски мяса - всего лишь декорации.
- Предыдущая
- 284/402
- Следующая

