Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Независимый отряд - Дуэн Джеймс - Страница 13
– Кажется, предполагалось, что это более простой вариант? – выдохнула она.
Редер шлепнулся рядом и с прищуром воззрился на непокорное стекло, словно оценивая возможности врага.
– Что нам нужно, – процедил он, – так это как-то его проткнуть. Тогда мы его за пару пинков вышибем.
Сара задумчиво кивнула, но вид у нее был при этом такой, как будто она к долгому и тяжелому рейсу готовилась.
Пожилая пара с сомнением переглянулась, но ничего не сказала. Редер поднялся на ноги.
– Может статься, еще пара-другая пинков, – пробормотал они несколько раз подпрыгнул на носках.
Тут поезд накренился, и пожилая дама вскрикнула. Ее крик был подхвачен в других купе по всему вагону.
– Мы тут совсем заморочились и потеряли из вида то, что от нас на самом деле требуется, – сказала Сара. – Я поднимусь и встану у лебедки. Вы, сэр, спускайтесь к первому вагону и ждите там вашу жену. – Она ухватилась за трубу и быстро вскарабкалась наверх. – Готово! –крикнула она оттуда.
Они с Редером тревожно наблюдали, как пожилой мужчина медленно и мучительно спускается. Сара могла бы поклясться, что чувствует у себя под ногами легкое подрагивание, и молилась, чтобы этот человек оказался на чем-то твердом, если поезд опять соскользнет.
Наконец пожилой мужчина добрался до купе, из окна которого была спущена спасательная труба.
– Готово! – крикнул он.
Редер вытолкнул кресло с пристегнутой к нему пожилой дамой из купе. Там, в полном согласии с его инструкциями, дама покрепче ухватилась за трубу, чтобы Питер смог как следует расположить кресло. Когда он все подготовил, Сара медленно начала отпускать лебедку. Питер велел женщине отпустить трубу, а сам обхватил кресло руками и ногами, не давая ему ударяться о стенки во время спуска. Когда они добрались до двери того купе, из окна которого была спущена спасательная труба, Редер поднял руку, и Сара заблокировала механизм. Переправив кресло с пожилой дамой в купе, Редер высунул из двери ладонь. Сара снова стала отпускать шнур, пока Редер не сжал руку в кулак, давая ей знак остановиться.
Вскоре он снова появился и дал ей знак продолжать. Сара повиновалась и, как ей показалось, целую вечность отпускала шнур, пока Редер не вернулся к знаку «достаточно».
– Наконец-то, – пробормотала Сара и тоже спустилась вниз. –Есть тут еще кто-нибудь на борту? – Она заметила, что несколько пассажиров второго вагона уже присоединились к тем, что спустились к этому купе из третьего.
– Не знаю, – отозвался Редер. – Давай выясним. – Высунувшись из двери купе, он громко крикнул: –Эй! Здесь кто-то еще остался?
– Помогите! – крикнул ему в ответ женский голос. – Вы меня слышите? Помогите, я тут застряла!
Питер и Сара переглянулись. На лицах у обоих были выражения типа «вот так так».
– Уже идем, – зычно произнес Питер. – Производите какой-нибудь шум, чтобы мы знали, где вас искать.
Громкий стук женщины привел их к самому перегибу вагона. Последнее скольжение так сузило проход, что даже стройной Саре было туда никак не пролезть.
– Вы здесь? – спросил Редер.
– Здесь, – донесся ответ женщины из самой узкой части перегиба.
Питер прекрасно видел, что дверь в ее купе тоже перекосило. «Тут ей никак не выйти», – подумал он.
– Похоже, вашу дверь заклинило, – сказал он вслух.
– Да, черт побери! Если б ее не заклинило, зачем бы я, интересно, до сих пор здесь торчала?
– Уместное замечание, – согласился Питер. – Послушайте, я хочу посмотреть, не удастся ли к вам через окно пробраться. Держитесь там и не беспокойтесь, если меня какое-то время не будет слышно. Я не ушел, я просто другие варианты пробую.
– Хорошо, только по-шустрому их там пробуйте!
Сара с трудом сдержала смешок и направилась обратно по коридору, а Питер устремился за ней. Дверь в соседнее купе тоже заклинило, но на негромкий стук никакого ответа не последовало.
– Почему ты так тихо стучишь?
– Потому что не хочу, чтобы тетушка Полли бучу подняла.
Сара захихикала.
– А знаешь, тетушка Полли ей очень подходит.
Третья дверь оказалась открыта, а триплекс в окне сильно растрескан.
– Годится, – негромко сказал Питер. Они с Сарой переглянулись, а потом с дружным воплем «и-йя!» одновременным пинком вышибли триплекс из рамы.
– Эй! – завопила тетушка Полли. – Что там стряслось?
– Нам тут пришлось окно вышибить, – крикнул в ответ Редер.
– Воплями, что ли? Вы там совсем с ума спятили? – Судя по всему, дама уже не на шутку разнервничалась.
– Ничего, держитесь, – крикнула ей Сара. – Пойду лебедку возьму, – сказала она Питеру.
Вряд ли имело смысл заставлять эту женщину собственными силами выбираться из окна. Кроме того, она могла быть ранена.
– А здесь хватит длины, чтобы ее на землю спустить? –спросил Редер, когда Сара принесла лебедку.
Она пожала плечами.
– Кто его знает?
– Сомневаюсь, что она хотела бы об этом услышать, – с сомнением сказал Питер.
– Это точно, – тихонько прошептала Сара.
– Эта дама еще тот персонаж, – добавил Питер, цитируя свою матушку.
Он обвязался шнуром, соединенным со спасательным креслом, и сел спиной к открытому окну. В этом месте спуск к следующему окну был почти вертикальным. Окно в следующем купе было разбито, а вот в том, что дальше, целехонько.
– Черт побери, – устало выругался Редер.
– Что такое? – Сара высунулась из окна рядом с ним и увидела идеальную гладь надежного триплекса. – Черт побери, –тоже выругалась она.
– Вот-вот, и я об этом, – проворчал Редер и начал спускаться. «Может, что-то получится, если я хорошенько оттолкнусь и обеими ногами по нему вдарю?» – подумал он.
У самого края окна Питер так и сделал, после чего мячиком отскочил от вагона. Он бил снова и снова, стараясь попадать в одну и ту же точку.
– Чем вы там, черт возьми, занимаетесь? – заверещала тетушка Полли, шлепая по стеклу ладонью. – Выпустите меня отсюда!
Челюсть у Редера отпала, и он в последний раз врезался ногами в стекло, а потом развернулся к нему боком. Тетушка Полли явно была уроженкой планеты с большой гравитацией. Низкорослая, мускулистая и поперек себя шире.
«В спасательное кресло ее никакими силами не всунуть, – подумал Питер. – Проклятье, я даже не уверен, что она в это окно пройдет».
- Предыдущая
- 13/120
- Следующая

