Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровавый Джек: Обретённый Путь (СИ) - "Кат Зозо" - Страница 177
— Да. — Я мимолётно улыбнулась.
— Господи, Джекит!!! — уже в голос крикнул Билли, резко подбежав ко мне и со слезами на глазах, схватил в объятия. — Это правда ты! Джекит! Как я рад! Джекит!
Прошло, пожалуй, минут пятнадцать, а мы всё так же сидели у него в номере на кровати и молчали. Я смотрела куда-то в пол, а Билли, сжимая мою руку, неверящим взглядом изучал моё лицо. Сердце билось как сумасшедшее, а по спине ручейком скатывался ледяной пот. Такой паники я уже давно не испытывала. Что он делает? Почему так нежно держит меня за руку? Почему смотрит так, словно ничего не было? А что делаю я? Господи!
Нет, так не может больше продолжаться!
— Мне лучше уйти, — тихо сказала я, попытавшись встать с кровати, но не тут-то было.
— Что? — не понял Билли и схватил мою руку обеими ладонями. — Нет! Джекит, стой!
— Что ты делаешь? — наконец-то спросила я, остановившись прямо перед ним. — Отпусти. Мне действительно пора.
— Пора? Куда? — не понимал Билли. — Джекит, стой! Нет, ты не можешь вот так просто появиться из ниоткуда, а потом со словами «мне пора» уйти, словно тебя и никогда и не было!
— Именно это я и намереваюсь сделать, Билли, — спокойным и слегка холодным голосом произнесла я.
— Чёрт, да о чём ты? — уже срывался на крик парень, встав с кровати. — Джекит, где ты была? Что с тобой всё это время было? Раз ты жива, значит, тебе удалось всё же сбежать от пиратов, верно? Почему ты всё это время молчала? Почему не слала о себе вестей? Мы просматривали каждую газету, но вестей не было. Сначала день, потом неделя, а там и месяц… в итоге даже у надежды оказался срок годности.
— А я возьми да и выживи. Да, Билли? — с усмешкой спросила я, посмотрев своему бывшему жениху в глаза с легкой злостью и презрением. — Ну извини, что помешала вашему с Розой счастью! Что смотришь на меня таким удивленным взглядом? Думаешь я не в курсе ваших с ней отношений? Билли, Роза беременна! Вы женаты! Так теперь, видя живот Розы, я подумываю о том, что у вас были отношения ещё до того, как меня похитили…
Я ожидала, что Билли начнёт отрицать этот факт, говорить, что я ошибаюсь и между ними на самом деле вспыхнули чувства, объединившие их моей потерей, да хоть что-нибудь, — но только не то, что в итоге парень просто виновато потупил взор, опустив голову.
— Чёрт! — ахнула я. — Так это правда?!
— Джекит, я… — начал он, поднося мою руку к своим губам, чтобы поцеловать её.
— Не прикасайся ко мне! — гневно бросила я, отдёрнув руку и сделав шаг назад.
Осознание того, что он спал с моей сестрой ещё до того, как меня похитили, буквально выворачивало меня наизнанку. Как же для них всё удачно произошло! Меня увезли пираты, и в итоге им никто не мешал начать жить вместе. Боже мой! А ведь я готовилась к свадьбе и ходила вместе с Розой по магазинам, выбирая платье… в то время…
Вся моя жизнь — один сплошной маскарад! Игра, где даже я не была реальной. Сейчас даже трудно представить, какой бы была моя жизнь, не встреть я тогда Кида. Однако хоть декорации и были искусственными, чувства и эмоции ведь настоящие, так?
— Джекит, я понимаю, что ты ненавидишь меня за тот поступок, — каялся Билли, и в его карих глазах я действительно увидела чувство сожаления. — Это была случайность! Потом я женился на Розе чисто из-за ребёнка. На самом деле я всегда любил тебя! Слышишь? Тебя! — Билли встал передо мной на колени, вновь взяв за руки. — Мне всё равно, что про тебя пишут в газете. Я прекрасно знаю, что это всё ложь! Прошу, давай вернёмся на Баун! Расскажем дозорным, что ты на самом деле жертва, и вернёмся к нашей прежней жизни. Ты ведь любила всё это, верно? А хочешь, отправимся на какой-нибудь другой остров? Выбирай любой! Уплывём туда, где нас никто не знает. Будем жить вместе, как мы всегда мечтали. Ещё с детства, помнишь? Джекит, скажи же что-нибудь! Я люблю тебя! И всегда буду любить!
Билли плакал, покрывая мои раскрытые ладони влажными поцелуями, а я всё стояла и совершенно не знала, что в этой ситуации сказать. Злости больше не было. Оставалось только сожаление. Вот он, тот человек, с которым я прожила большую часть своей жизни и хотела связать оставшуюся, но в итоге… он меня совершенно не знает. Он верит, что в газете про меня написали ложь, верит, что мне удалось убежать, и верит, что между нами до сих пор что-то есть.
А любила ли я его вообще? Вот смотрю на высокого темноволосого парня с короткой стрижкой, одетого в тёмно-синий спортивный костюм, и понимаю — у меня нет никаких чувств к нему. Даже ненависть — и та куда-то пропала.
— Джекит… — шептал Билли, вставая на ноги и мягко обхватывая ладонями моё лицо. — Я люблю тебя. Прошу, давай начнём жизнь с чистого листа! Забудем всё, что было раньше. Я разведусь с Розой и останусь с тобой. Джекит… скажи хоть слово.
Его голос становился всё тише, а лицо приближалось. Он собирается поцеловать меня? Я хотела ответить — ещё не знаю что, но хотела; однако не успела, так как услышала скрип входной двери. Повернув туда голову, я ожидала увидеть Розу, но вместо этого нас ждал совершенно другой гость.
— Киллер?! — не верила я своим глазам, но пират уже покидал помещение, причём в ускоренном темпе. Сколько ему удалось услышать? Или даже увидеть? — Киллер, подожди! Киллер!
Я больше чем уверена, что он обо всём доложит Киду. Если выбирать между мной и капитаном, капитан всегда будет на первом месте.
— Киллер!!!
— Джекит! — услышала я удивлённый голос Билли. Парень крепко держал меня за руку, с шоком смотря в пустой дверной проём. — Это же… это же один из тех пиратов, что напали на нашу деревню. Неужели…? Неужели ты и по сей день с ними? — Вот, теперь в его глазах возникает небольшое прояснение. Он начинает понимать, что всё не так радужно, как он представил всё себе в начале. В карих глазах заплясали огоньки злости. — Джекит, ответь, ты до сих пор с этими пиратами? Так? Так ещё и по именам их всех знаешь? Что вообще произошло тогда, Джекит? Похищали ли тебя?
— Не неси бред! — злобно бросила я, отбросив его руку. — Да, Билли, я с этими пиратами. Более того, я стала сама пиратом. Знаешь, как говорят лесники на эту тему? С волками жить, по-волчьи выть. Так представь себе, я не хотела умирать! Я хотела жить и делала ради этого всё, что было в моих силах. Даже больше!
— А то, что пишут в газетах…
— Всё это — правда! — Всего каких-то три простых слова — а у парня уже такое выражение лица, словно он на мгновение увидел перед собой монстра. Но чуть позже Билли тряхнул головой, словно избавляя своё сознание от наваждения.
— Мне всё равно, — произнёс Билли. — Сейчас же ты тут, передо мной, так? Я… я знаю тебя. Знаю, какая ты. Всё это… газеты, листовки… всё это не ты.
— Ты ошибаешься, — почти шёпотом произнесла я. — Всё, что написано в газете, в листовке — чистая правда. Та, которую ты когда-то любил, мертва. Отныне я не Рэд Джекит, я — Кровавый Джек. И я не выйду за тебя, Билли. Вопрос даже не в том, что ты женат сейчас на Розе! Как бы это эгоистично ни было, я говорю только за себя, а мне ты не сможешь дать того, что я уже получила от пиратства. Моя команда… мой капитан… мой мир… Я не люблю тебя, Билли! И никогда не любила. Ты был мне другом, был братом, но не более того. Теперь я в этом уверена. Прости и забудь. Живи дальше своей жизнью. Надеюсь, ты будешь счастлив.
Мне хотелось расставить всё на свои места, обрезать все возможные мосты и наконец-то просто дать возможность двигаться дальше — не только Билли, но и себе. Пожалуй, порой необходимо встретиться со своими демонами прошлого, чтобы точно знать, когда сказать «прощай».
Однако с парнем стало происходить что-то странное. Он покраснел и буквально полыхал от ярости, в глазах блестел огонь злости и ненависти. Ему было больно от того, что своими словами я разбила ему сердце и плюнула в душу. И даже видя то, как он страдает, я не собиралась изменять своим словам и с лживой улыбкой отвечать на его чувства.
— Значит, — шипел он, подобно змее, — я не могу дать тебе то, что дало твоё сборище ублюдков?! И что же это? Деньги? Слава? Или тебя просто имеет каждый пират на судне, не взирая на возраст? Так? — Его слова были буквально пропитаны ядовитой ненавистью. Я знала, что ещё немного — и, боюсь, сдержать меня будет невозможно. — Да ты просто шлюха, Джекит!
- Предыдущая
- 177/189
- Следующая

