Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пепельная столица (СИ) - Ишбулатов Юрий Михайлович - Страница 82
— Кантар избавил нас от жажды! Как и обещал! Он любого заставит передумать! — Восторженно завопил зелот, истерично хохоча и глотая тяжелые капли. Хати единым глотком осушила фужер, прежде чем дождевая вода испортит богатый букет «Ориекского золотого» и отважно накрыла собой сумку с закусками. Викковаро разинул рот в беззвучном крике и прижал к груди мольберт, проливающий капли размытой краски. Затем он сгреб ворох потрепанных блокнотов и бросился к Нуаркху, который кутался в непромокаемый плащ.
— Я похож на палатку? — Поинтересовался удрученный тоннельник у художника, который настойчиво лез под полу.
— Нуа, ты же не откажешься от горячего ужина и теплого очага? — Проворковала Хати, сбрасывая промокший плед и блаженно подставляя лицо под прохладные струи.
— Справедливо. — Пожав плечами, заключил Нуаркх, вытянулся вверх и приютил отчаянного Вика под поднятой полой. Женщина удовлетворенно кивнула, откашлялась в кулак и примерила грозную мину. Затем она вцепилась в плечо взвинченного Зелота и развернула его к разоренной площади, укутанной клубами белого пепла.
— Думаешь, пара капель и все простят Кантару разорение Саантира?! Сколько семей будут теперь голодать?! Какой Нар'дринский торговец решиться предлагать здесь товар? — Выпалила Хати, морщась от имени Яроокого, словно от гнилого Афри.
— Самое смешное, что дождь иссякнет, когда пленников навестит Карлик. — Небрежно добавил Нуаркх, неспешно приближаясь к парапету. Викковаро неловко семенил следом. — Что? Ты же не думал, что Кантар действительно спасет вас от жажды? Дождь лишь широкий жест. Лучше найди глубокую чашу, Фенрикские торговцы водой будут впредь облетать Саантир стороной. Твоя заслуга.
— Кантар могуществен, какие еще доказательства вам нужны! — Огрызнулся Зелот и оттолкнул Хати.
— Тогда почему Тепло струиться из притихших бледных и питает загадочную машину в катакомбах? — Поинтересовался Нуаркх, небрежно наваливаясь на обнаженное копье.
— Нет! Нет! Машина в катакомбах она для… Что вы со мной делаете?! — Дрожащим голосом воскликнул Юноша, обрушиваясь на колени.
— Для чего, слепец?! Как ты не видишь?! Кантар — слуга Галафея! — Мрачно улыбаясь, процедила Хати. Нуаркх резко обернулся, удивленно подняв надбровные пластины. Хати незаметно улыбнулась и пожала плечами, прежде чем продолжить обличительную речь. — Всадники на Хоаксах принесли ему внимание толпы, и он убедил вас разрушить собственный город изнутри, чтобы бледным господам не пришлось тревожиться о стенах!
— Это Галафей будет разрушен! — Неуверенно просипел зелот, упираясь лбом в мокрый гранит.
— Конечно, когда Кантар изгонит кланы, сохранившие верность Раббаару! Кланы, которые выиграли седьмую войну! — Поддержал Нуаркх, зелот вздрагивал от каждого удара жвал.
— Они прогнили, разжирели и утратили хватку! Бледные держат их на поводке! — Вяло отмахиваясь, запротестовал пепельный.
— Серьезно!? Они сближались с Нар'дрином, пытались возродить черно-синий союз и подготовиться к войне с набравшим мощь Галафеем. После резни в Нар'дринских приисках это, наконец, начало получаться, но Кантар все уничтожит. Почему ты не видишь связи. — Презрительно прошептала Хати, присаживаясь подле бунтовщика.
— Саантиру не нужна помощь! Особенно от Серо-голубых слабаков, которые себя не могут защитить! — Сквозь стиснутые зубы отчеканил зелот и сжал гудящий череп, оплетенный набухшими венами.
— Я участвовал в сражении с Исполином. Нар'дринские кулаки единственные не наделали в исподнее при виде ловчих! Посмотрим, как вы будете штурмовать крепости, не укрываясь за их спинами!
— Справимся! — Прокричал пепельный, пытаясь спрятать голову в пенящейся луже.
— Думаешь, армия Саантира последует за Кантаром? Нет, ты будешь дрожать под градом арбалетных болтов вместе с трусливой чернью! — Прокричала Хати и ткнул зелота ногтем. Юнец взвыл, ощущая наконечник Галафейского болта. Узловатые руки Викковаро молниеносно перенесли панику зелота на желтоватый лист.
— Вы обрекли Саантир! — Прокричал Нуаркх, нависнув над скрюченным телом. — Поверили сказкам изгнанника, который глумился над мертвецами!
— Оставьте меня! — Завопил зелот и выгнулся дугой, барахтаясь в пенящейся воде. Затем он вскочил, обводя мучителей затравленным взглядом, и бросился на Нуаркха. Тоннельник не потрудился заслониться от отчаянных ударов, и шипы вскрыли кожу на побелевших костяшках. Зелот отпрянул и уставился на потоки размытой крови, струящиеся по иссеченным предплечьям. Затем юноша вцепился изувеченными руками в перекошенное лицо, издал крик, быстро обернувшийся сорванным хрипом, и сбросился с крыши.
— Песок мне в глотку! Сработало! — Захохотала Хати, убирая с радостного лица мокрые пряди. — Когда спустимся, напишем на расколотом лбу этого ублюдка, что он смердящий Шкатаак.
— Хати! Я поаплодировал бы, будь у меня руки. Идея с предательством Кантара пришлась очень к месту. — Ответил ухмыляющийся Нуаркх, пряча наконечник копья.
— Большинство не ведут себя, как сволочи, не потому что не могут, а потому что не хотят, Нуа. — Проворковала Хати и принялась кружиться в промокшем легком платье, наслаждаясь нежными прикосновениями дождя. — А получится ли провернуть нечто подобное с кем-нибудь менее тупым?
— Есть только один способ узнать. — Коварно прищурившись, ответил тоннельник и впился в лицо женщины внимательным взглядом. — Помнишь несчастных детей, которых ты испытывала для Калрингера?
— Ох, замолчи, костяшка! — Отмахнулась «пепельная» и взорвалась не женственным хохотом. В тот же момент могучий бас Лим'нейвен обратился рябью на разрастающихся лужах, а хромой ветеран воспарил над землей.
— Если серьезно, Нуа. Даже Калрингер не смог бы заставить Хинаринское небо пролиться Синским ливнем. С жертвоприношениями или без них. Видишь подвох? — Менее легкомысленным тоном поинтересовалась Хати, облокачиваясь на парапет подле тоннельника.
— Проклятый дождь точно настоящий. — Посетовал Нуаркх, передергивая плечами. Тоннельник сосредоточенно нахмурился, зажмурил веко и уставился на вознесшегося старика. Мощные потоки Тепла поддерживали его куклу в воздухе, обвивая конечности и ветвясь по сгорбленной кукле. Последовав взглядом за щупальцами, Нуаркх обнаружил, что они пронизывают величественного оратора и тянуться к незримой фигуре позади. Кукла настоящего Кантара была соткана из вибрирующего ослепительного сияния. Силуэт Лим'нейвен не уступал в росте марионетке, но с ощутимым трудом сохранял прямую осанку и дергался от мощной судороги, когда дуги необузданного Тепла срывались с разгоряченной кожи. Плотный ореол скрученных щупалец, окружавший раскаленную куклу, с трудом втискивался в сферу диметром шесть сотен метров. По переплетенным отросткам проносились волны спазмов и искрящиеся вспышки. — Старик болтается на щупальцах Кантара, а мерцающий гигант лишь иллюзия.
— Выходит все лишь хитрый трюк? Жаль, я уже успела влюбиться. — Закусив губу, призналась женщина.
— Кантар упорно подбирает щупальца, но мы стоим в паре дюжине метров от его истинного тела. — Добавил тоннельник и болезненно зашипел, когда оглушенный симбионт резко захлопнул панцирь и прищемил веко.
— Как такое возможно?! Согласно теории Филмафея предельный размер Лим'нейвен вдвое меньше! — Ошарашенно пробормотала Хати.
— Не похоже, что Кантар с этим согласен. — Усмехнувшись, возразил Нуаркх. — Но он похож на переполненную Слезу, готовую лопнуть.
— Тогда зачем питать машину дождя теплом бледных?
— Надеюсь, бережет силы для чего-нибудь грандиозного. — Отозвался взбодрившийся тоннельник, забыв про досаждающий ливень.
Узловатые костяшки Викковаро настойчиво постучали по панцирю тоннельника. Нуаркх отвлёкся от предвкушения, проследил за взглядом неровных тлеющих глаз и обнаружил эскадрилью из дюжины рокочущих Гончих. Прошивая плотные дымные колоны, дирижабли плавно расходились, чтобы зажать в кольцо Кантара и его фанатичных слуг. Вглубь бушующей толпы вонзался клин солдат, ощетинившийся яркими штандартами алых и белых цветов.
- Предыдущая
- 82/130
- Следующая

