Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Укрощение дракона (СИ) - Петровский Александр Владимирович "Алекс" - Страница 26
- Говорит генерал. Полковник, что за истерика у вашего детсадовского пилота? Что не устраивает? Почему ваша девчонка капризничает?
- Генерал, пилота раздражают три вещи. Номер борта. Он должен быть не пять, а семь.
- Хорошо, пусть будет семь.
- Далее, у этого диспетчера противный голос. Замените диспетчера.
- Заменю. Что третье?
- Ваш голос ещё противнее. Не выходите в эфир, пока мы будем в воздухе!
- Она этого не говорила!
- Хотите, чтобы сказала?
- У меня нормальный голос!
- Это вам так кажется.
- Ладно. Не буду выходить в эфир. Даже не знаю, что хуже – если разобьётся последний прототип или вы, полковник, вернётесь из полёта живым. Прощайте, полковник!
- Вы как-то необычно себя ведёте, мистер Смит, - поделилась наблюдением Линда.
- Решил похулиганить перед смертью, - объяснил Смит.
- Борт ноль-ноль-семь, взлёт разрешаю, - сообщил новый диспетчер. – Взлетаете, делаете круг и приземляетесь. Поняли меня?
- Я ноль-ноль-семь, вас поняла, - откликнулась Линда. – Взлетаю.
Она что-то понажимала, и самолёт чуть ли ни с места рванул в небо.
- Что это за взлёт? Кто вас учил пилотированию? – надрывался диспетчер.
- Я уже стар для таких перегрузок, мисс Линда, - пожаловался Смит.
- Простите, не рассчитала немножко, - смущённо улыбнулась Линда. – Теперь уже освоилась.
- Ноль-ноль-семь, что вы вытворяете? Идите на посадку!
- Не торопите, - попросил Смит. – Мы, скорее всего, живём, только пока мы в полёте.
Линда набрала высоту. Внезапно двигатель перестал работать, и самолёт рухнул вниз. Смит закрыл глаза и приготовился к смерти. Но двигатель снова заревел, и Смита вновь с огромной силой вдавило в сиденье.
- Этот дракончик не хочет лететь с выключенным мотором, - пожаловалась Линда.
- Что это было? – поинтересовался диспетчер.
- Это был важный научный эксперимент, - проинформировал Смит. – Выясняли, может ли истребитель летать без двигателя. Знаете ли, если самолёт не комплектовать двигателем, он станет значительно дешевле. Плюс к тому без двигателя значительно меньше расход горючего. Но увы, истребитель спроектирован неправильно и без двигателей летать не хочет.
- Ноль-ноль-семь, вы там оба с ума сошли?
- Обстановка способствует, - объяснил Смит. – Нас спасёт только немедленная эвтаназия.
- Мистер Смит, я попытаюсь сымитировать посадку. Мне кажется, могут быть проблемы.
- Ну да, - безразлично согласился Смит. – В прошлые разы у пилотов возникали некоторые проблемы при посадке. Они почему-то разбились.
Двигатель снова заглох, но на этот раз Линда запустила его очень быстро.
- Я так и знала, - похвасталась она. – Если наклонить дракончика вперёд и снизить скорость, мотор глохнет.
- И что будем делать? – вяло поинтересовался Смит.
- Снижаться без наклона я не смогу. Значит, будем садиться без торможения.
- А это возможно?
- Скоро узнаем.
Линда повела самолёт на посадку.
- Ноль-ноль-семь, снижайте скорость, вы же разобьётесь! – орал диспетчер, но никто его не слушал.
Смит выключил радио. Диспетчер его раздражал, хотя Смит с его прогнозом был полностью согласен.
Истребитель на огромной скорости коснулся аэродрома и понёсся по полосе.
- Приготовьтесь, мистер Смит, - предупредила Линда.
- Я уже помолился, - сообщил Смит. – Так что можно считать, что к смерти я готов.
- Тогда держитесь. Просто так затормозить не получится.
- Я знаю, что затормозить не получится.
- Я буду делать бутлеггерский разворот. Держись, дракончик! – Линда резко крутанула штурвал одной ей ведомым образом, и истребитель завертелся. Просто физически чувствовалось, что шасси держатся на последнем издыхании.
Линда выровняла самолёт, теперь он мчался вперёд хвостовой частью и быстро терял скорость. В какой-то момент Линда включила систему торможения и выключила двигатель.
- Мы прибыли, - сообщила Линда.
- Это ад? – поинтересовался Смит.
Не отвечая ему, Линда включила радио и сообщила в микрофон:
- Я ноль-ноль-семь, приземлилась. Будьте любезны прислать нам джип.
- Что это за посадка? Вы же были на волосок от катастрофы!
- Иногда волосок – это очень много.
- Этот диспетчер ничем не лучше предыдущего, - высказал своё мнение Смит и снова выключил радио.
[1] Если основываться на переводах китайских хроник, которые изучал Драго, этот самый «огненнохвостый дракон» скорее ракета, чем самолёт. Но в описываемое время пилотируемые ракеты ещё только разрабатывались в обстановке строгой секретности в СССР и США, и английской девочке Линде знать о них было неоткуда. Фантастику же она не любила и потому не читала.
Глава 37
- Итак, джентльмены, - начал Мортон, - пора приступать к конечной фазе акции возмездия. Вы втроём отправляетесь в тот город. Девки там сейчас, скорее всего, нет. Вот, кстати, её фотография. Но теперь она наверняка выглядит по-другому. Это её фотографировали в полицейском приюте. С тех пор она некоторое время провела среди магов. Наверняка внешность ей изменили, маги – мастера по этой части. Особенно маги, работающие на разведку. Вот именно её и нужно пристрелить.
- Молодец, Мортон! Нужно, стало быть, пристрелить девку, изображённую на фотографии. Только девка выглядит совсем иначе и неизвестно как. И вдобавок её нет там, где мы будем её искать. Мы просто в восторге! – сержант Мак-Кеннон был старше всех по возрасту, а об его скверном характере легенды расходились далеко за пределы участков, где он служил.
- А чтобы ваш восторг усилить, я приготовил ещё одну фотографию. Это некий Драго, её дружок. Когда она появится, они обязательно пойдут в город отметить встречу. Вот тут её и надо пристрелить. Напротив ворот академии есть отличное кафе. Из его окна чудесно видны эти самые ворота. Как только появится этот парень, выходите и следите за ним. Девчонка, которая будет с ним – та, что нам нужна. Имейте в виду, она может присоединиться к нему уже в городе, поэтому за ним нужно следить, даже если он выйдет один. Покончим с ней, и сможем считать, что мы по этому делу никому ничего не должны. Я бы и сам принял участие, но девка знает меня в лицо.
- Меня беспокоит этот парень, - проворчал Мак-Кеннон. – Если действовать так, как ты предлагаешь, он будет свидетелем, и нам его нельзя оставлять в живых. А я не хочу его убивать. Он в смерти моего сына не повинен. Как же тут быть?
- Сержант, вы уж простите, но меня этот парень не беспокоит. Сможете оставить его живым – хорошо. Нет – оплакивать его не стану.
- Если парень погибнет по нашей вине, я буду чувствовать себя не меньшей скотиной, чем эта самая девка!
- Как раз девка себя скотиной не чувствует. А я буду себя чувствовать последним мерзавцем, если она останется жива! Наш долг – устранить её из общества! Убийцы не должны свободно ходить среди людей! Особенно убийцы полицейских!
- Знаешь, Мортон, полицейские твоего участка – редкое дерьмо!
- Не спорю, сержант. Но это не причина, чтобы их убивать при исполнении и уж совсем не причина прощать это убийство.
- Это уж точно, Мортон, тут у меня нет возражений. Пошли, ребята! Каждый едет на своей машине, останавливаемся в разных гостиницах. Встречаемся в том кафе.
Глава 38
- Мисс Джонс, прочитайте, моё описание нашего полёта, и если необходимо, исправьте и добавьте, что сочтёте нужным. Разумеется, обсудив предварительно со мной.
- Как вы меня назвали, мистер Смит? – удивилась Линда.
- С сегодняшнего дня вы официально работаете в нашей конторе. А то, что Джонс… Надеюсь, вы не ожидали, что сразу станете мисс Смит? Но это так, между делом. Сделайте то, о чём я вас попросил.
- Мистер Смит, вот уж не думала, что можно так коротко описать всё, что было. Нет, я не вижу, чтобы вы что-то пропустили или написали неправильно. Но я удивлена, что вы всё это уложили на страничку.
- Предыдущая
- 26/50
- Следующая

