Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мы воюем за золото (СИ) - Трифонов Игорь Петрович "Y Grek" - Страница 7
- Нас окружают волки... Хм... Несколько десятков... Больше сотни, - произнёс Стив без малейшего страха.
- Их не может быть так много. Опять иллюзия? - понял Ник, - Заклинания нашего колдуна не блещут разнообразием.
- Приветствуем вас! - крикнул Джек, тоже не испугавшись речи колдуна, - Мы приносим извинения, что вторглись в ваши владения, но мы пришли сюда по делу, которое возможно вас заинтересует! Мы не желаем вступать в бой с вами!
Раздался хохот колдуна.
- Вступать в бой со мной?! Вы не достойны этого! Вас разорвут на куски мои звери! Или вы думаете, что это иллюзия?! Что же, можете продолжать так думать, пока их челюсти не сомкнутся на ваших шеях!
- Ну хорошо, хорошо! Мы верим, что вы можете нас легко уничтожить! - вздохнул командир, - Но давайте поговорим как разумные люди! Поверьте, вы не пожалеете об этом!
- Что у вас, жалких смертных, может быть такое, что меня заинтересует?!
- У нас есть магический артефакт! Мы желаем его продать!
На несколько мгновений воцарилась тишина.
- Вы лжёте! Откуда у вас взяться магическому артефакту?!
- Мы добыли его в подземном лабиринте на Гнилом Болоте! - ответил Джек.
- Подземелье на болоте?! Что за нелепая ложь!
- Это правда! Если бы мы врали, то придумали бы что-то поправдоподобней!
Колдун явно задумался.
- Хорошо! Оставьте артефакт на земле и уходите! Если он действительно что-то из себя представляет, я заплачу вам за него!
- Ну нет! Так не пойдёт! Давайте переговорим лично, и если предложенная вами цена нас устроит, то мы продадим вам его!.. Или может вы, могучий маг, боитесь выйти с нами на встречу лично?!
- Я просто не желаю тратить на вас время! Если вас не устраивает моё предложение, то другого не будет! Убирайтесь с моей территории! - выходить лично колдун не желал.
- Ладно, раз он решил с нами переговорить, то мы идём по верному пути, - обратился к товарищам Джек, - Двигаемся дальше.
Наёмники поехали вперёд, и, окружившие их волки, сорвались с места, помчавшись в сторону воинов.
- А вдруг они всё же настоящие? - заволновался Майк.
Стив послушал, и выпустил в одного из них стрелу, но та пролетела насквозь.
- Вроде нет...
И тут первый волк достиг отряда, налетев на Джека, и, прыгнув... сбил его с коня.
- Что?! - командир успел подставить руку, и зверь вонзил клыки в неё, а не в горло.
Кольчуга спасла командира, так что обошлось без особых травм, и заоравший Джек, выхватив нож, несколько раз ударил им заскулившего волка.
- Что за дьявольщина?! - ошеломлённый Берн, спрыгнув с обезумевшей от волчьего запаха лошади, которая в панике бросилась в лес, выхватил цеп, и точно ударил им по следующему напавшему зверю, но шар беспрепятственно прошёл сквозь него, - Они что, одновременно настоящие и нет?!
Остальные наёмники тоже спешились, и Стив молча открыл стрельбу по стае, не нанося никакого вреда, но, вдруг, один из волков, заскулив, покатился по земле со стрелой в боку.
- Некоторые настоящие, остальные нет! - догадался Ник, когда очередной кинувшийся на него зверь, отлетел в сторону от удара щита, а не проскочил насквозь.
- В круг! - крикнул, Джек поднявшись с земли.
После того, как воины поняли в чём дело, стало немного проще, но удары по каждому кинувшемуся волку отнимали немало сил, несмотря на то, что почти все были ненастоящими, и стало понятно, что таким темпом скоро бойцы упадут от усталости.
- Вперёд идём! - произнёс Джек, - Жилище колдуна должно быть где-то рядом, там прикончим его, либо укроемся.
Медленно, но верно, наёмники начали продвигаться вперёд, и вскоре действительно увидели избушку.
- Джек! Слева! - вдруг крикнул Майк.
Слева ничего не было, но командир не стал игнорировать его и вскинул щит. И тут же получил по нему сильнейший удар, чуть не сбивший его с ног.
- Он тут! - Майк выпрыгнул из круга, взмахнув клинком перед собой.
Вроде ни по кому не попал, но остальные не стали в нём сомневаться, и Стив, до этого тоже доставший щит с мечом, поскольку не хотел тратить стрелы на бесконечных противников, бросил оружие, вновь выхватив лук, и выстрелил в пустое место, от которого стрела, вдруг, отлетела, ударившись об что-то невидимое.
- Вперёд! - отдал приказ Джек, и первым бросился на помощь Майку, который вдруг с криком отлетел на несколько шагов.
Командир обрушил удар на место, где по его мнению должен был находится ударивший товарища противник, и попал. Меч ударился об что-то твёрдое, вроде не нанеся серьёзного вреда, но Джек закрылся щитом от возможной контратаки и вновь замахнулся клинком. И оказался сбит с ног кинувшимся на спину волком. Невидимый противник наверняка бы этим воспользовался, но подоспевший Берн взмахнул цепом, и получилось у него это очень удачно. Цепь намоталась на руку колдуна, что вдобавок как-то нарушило его заклинание, и тот стал видимым. Он оказался огромным мужиком в плаще из медвежьей шкуры и в когтистых рукавицах. Колдун в ярости взревел и с такой силой рванул на себя оружие толстяка, что вырвал древко цепа из его рук. Напавший сзади на Джек волк, лязгнул зубами по шлему наёмника, прокусить не смог, и тогда вцепился в плечо, но сразу разжал челюсти получив удар мечом в бок от Ника. Но в следующее мгновение и на него налетел волк. А ещё два зверя накинулись на Берна и Стива. Джек вскочил, ударив клинком по ставшему видимым колдуну, от чего тот закрылся рукой. Но вопреки ожиданиям, меч не отрубил его конечность, а лишь оставил порез. Но командир, на этом не остановился, продолжив рубить врага, добавляя ему всё новые ранения, и не давая ни мига передышки. И спустя несколько мгновений он увидел, что путающиеся под ногами иллюзорные волки стали полупрозрачными, а потом и вовсе исчезли. А затем к Джеку присоединились несколько потрёпанные товарищи, разобравшиеся с настоящими волками. Стало очевидно, что колдун проиграл.
- Стойте! - вдруг раздался женский голос, - Пожалуйста, не убивайте его!
- Стоять, - скомандовал Джек.
Колдун отшатнулся от них на несколько метров, и замер, угрюмо смотря на наёмников, и явно не надеясь на то, что его оставят в живых.
- Вернёмся к нашему разговору по поводу артефакта? - спросил командир, посмотрев на выглядывающую из избушки молоденькую девчушку.
- Вы что, серьёзно? - тут уже колдун удивился по настоящему.
- Более чем, - кивнул Джек, - Ник, покажи.
Тот вынул металлическую пластинку, и кинул её мужику.
Колдун, поймав её, повертел в руках, хмыкнул и спросил:
- И что это за штука?
- А вы не знаете?
- Нет.
- А можно как-то определить?
- Ну, я могу конечно попробовать, но это займёт время.
- Долго?
- Нет. К утру управлюсь.
- Будьте так любезны, - попросил Джек.
- Ладно, - мужик вздохнул, - Ждите здесь, в дом приглашать не буду.
- Постой, - произнёс Джек, - Если ты пойдёшь в дом, твоя подружка с нами тебя подождёт.
- Что?! - заорал колдун, - Да как ты смеешь!
- Это мы уже слышали, - поморщился командир, - Не волнуйся, с ней ничего не случится, если ты сам ничего не удумаешь.
- Да я вас...
- Не надо! - выбежала из избушки девушка, - Они же сказали, что ничего не сделают, а если что, я уверена - ты меня защитишь!
Колдун угрюмо обвёл глазами наёмников, и проговорил:
- Ладно, но только попробуйте её хоть пальцем тронуть!
- Если что, кричи, - сказал он девушке, направившись в дом.
Когда колдун удалился, наёмники развели костёр, и достали припасы, принявшись за обед. Бдительности они, конечно, не ослабляли, в любой момент ожидая новой атаки от колдуна, хоть и надеялись, что тот побоится атаковать, пока его подружка у них в руках.
- У вас что, парней нормальных в деревне нет? Он же раза в два тебя старше, - не выдержав, задал вопрос, потирающий ноющие рёбра, Майк.
- Что? Да нет! Это мой отец! - пояснила внучка старосты.
- Правда? А зачем тогда он тебя из деревни утащил?
- Предыдущая
- 7/19
- Следующая

