Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Два мира. Том 2 (СИ) - "Lutea" - Страница 193
Итачи нахмурился, но выглянул из палатки и окликнул парня.
— Шикамару-кун, тебя срочно вызывают к Хокаге.
— Есть, — коротко ответил он и отошёл за палатку, чтобы в укромном месте создать портал и переместиться.
Тем временем Итачи вернулся внутрь и спросил у предка:
— Что случилось?
— Объяснять детали нет времени, — отрезал Мадара, но сразу добавил: — Возможно, появился шанс избавиться от Кагуи. Потом всё расскажу.
— Я понял вас. Удачи, — сказал Итачи и сам разорвал связь.
Делая вид, что вовсе не слышал разговор, Кисаме застегнул форменный плащ организации и закинул на плечо Самехаду. Его новый хитай тускло поблёскивал в отблеске свечи.
— В штаб поступили данные, что к фронту движется большой отряд, — сообщил он, — по расчетам сенсоров, никак не меньше трёх сотен. Нас с вами ждут в ставке.
С пониманием кивнув, Итачи взял свой плащ и погасил свечи.
Давно уже ночной Хогвартс не был столь ярок и оживлён, как в эту ночь. Во всех коридорах горели факелы, то и дело можно было наткнуться на призраков или старост — ночные патрули были призваны загнать студентов, взбудораженных недавней речью директора, по общежитиям. Сакура старательно избегала их, каждый раз при ощущении чьего-то приближения скрываясь в тайных ходах или, за неимением оных, за вазами или рыцарскими доспехами. Их с Саске присутствие в замке и участие в отвоевании Хогвартса Светлыми должно было остаться для большинства тайной.
«Надеюсь, ребята не проговорятся, — думала Сакура с тенью беспокойства, держа путь к Тайной комнате. — Стоит напомнить им, что официальная версия — из-за притеснений возродился ОД и начал партизанскую войну с режимом, а после попал под крыло Северуса, который всё это время оставался верен Светлым и именно поэтому принял пост директора Хогвартса, чтобы иметь возможность защищать детей. Под его руководством был разработан план по нейтрализации находящихся в замке Пожирателей Смерти и Амбридж, который и был приведён в исполнение, когда стало известно о победе Светлых при Министерстве».
Именно это она повторила товарищам-подпольщикам, которых обнаружила на базе. Их оказалось неожиданно много — все, кто непосредственно участвовал в событиях этого вечера, предпочли после речи директора в Большом зале вернуться на базу, а не в гостиные факультетов.
— Остальным мы подтёрли память, — сообщил Тони. — Те, кто не был в отрядах и не давал Обет о неразглашении, больше не помнят о том, что видели здесь вас с Саске.
— Хорошо, — Сакура рассчитывала на предусмотрительность когтевранцев, и они не подвели её. — Но почему вы все здесь? Вам стоит пойти в общежития — уверена, всем очень хочется послушать о ваших неделях в сопротивлении.
— Да ну, — проворчал Симус, переглянувшись с Невиллом. — Может, для нас найдётся ещё какое-то дело? Чем-то мы можем помочь? Посторожить пленных Пожирателей, например, конвоировать их в Министерство…
— Ты же знаешь, что сотрудники Отдела правопорядка прибудут сюда через несколько часов, — ответила Сакура — этой информацией поделился с ними Северус, когда общался с шиноби и главами студенческого сопротивления у себя в кабинете. — Послушайте, вы все прекрасно потрудились, но сейчас всем нам нужен отдых. Так что возвращайтесь в общежития, поговорите с друзьями или попросту лягте спать. Вы сделали свою часть работы.
Ребята нестройно зашумели. Довольными они вовсе не выглядели, и Сакура мысленно хмыкнула — втянулись, значит, понравилось им играть в подпольщиков.
— Считайте это частью задания, — придумала куноичи. — Вам необходимо убедить соучеников в том, что версия событий, озвученная директором Снеггом — единственная правда. От этого будет зависеть, не начнёт ли кто-то пытаться отыскать подвох, что очень важно для нас.
— Сакура права, — поддержала её Падма. — В конце концов, среди нас есть старосты, и это также добавляет обязанностей.
— Не поспоришь, — вынужденно согласился Невилл.
Возражений не последовало, и Падма двинулась к выходу первой, а вслед за ней потянулись остальные. Не спеша уходить, Терри бросил взгляд на Сакуру, однако она предпочла быстро отвернуться и подойти к Драко, устроившемуся в кресле. За её спиной раздался тяжёлый вздох и шаги.
— Надо же, как ты поклонников отшиваешь, — протянул Малфой, когда за Терри закрылась дверь. — Саске может гордиться невестой.
Разом помрачнев, Сакура невольно стиснула кулаки. Саске что, не только ей нерв вскрывал, ещё и обсуждал свою гениальную идею с кем-то?!
— Я угадал? — Драко наклонился вперёд, глядя теперь без насмешливости. — Так вы с ним всё-таки?..
— Наши отношения тебя не касаются, — отрезала Сакура. — Иди в общежитие.
— Нет, благодарю, — отозвался Драко, вновь откинувшись на спинку кресла и закинув ногу на ногу, демонстрируя полное отсутствие намерения двигаться с места.
— Почему это? — вопросительно вскинув бровь, Сакура подошла ближе и присела на край стола. Если Малфой продолжит её бесить, она его и вытащить с базы за шкирку сможет — но сперва всё же стоит дать ему шанс уйти по-хорошему.
Драко взглянул на неё с разочарованием.
— Харуно, ну ты ведь не дура, сама должна понимать.
— Послушай, Малфой, не беси… — Сакура осеклась, встретившись с ним взглядом. — Ты что, боишься идти туда?
— Не боюсь, — тут же возразил Драко, опустив руки на подлокотники, — просто не считаю целесообразным подвергать себя возможной опасности.
Сакура мрачно кивнула, наконец понимая, в чём дело. Всё-таки на Слизерине были те, кто искренне поддерживал Кэрроу и Амбридж — как и Волан-де-Морта.
— И всё-таки нам нужно не допустить превращения слизеринцев во врагов и новое подполье, — серьёзно сказала Сакура, убирая за ухо лезшую в глаза прядь. — К сожалению, ты — единственный слизеринец из наших, Драко, а оставлять всё на самотёк мы не можем.
— Позови своего жениха, он отлично умеет убеждать, — буркнул Драко, отворачиваясь.
Проигнорировав его реплику, Сакура задумалась.
— Теодор может нам помочь?
— У него влияния на факультете даже меньше, чем у меня сейчас — Тео никогда не лез вперёд, — Драко иронично хмыкнул. — Сейчас на Слизерине заправляют те, кто меня и слушать не станет.
— Тогда придётся действовать через Северуса, — сказала Сакура без охоты. — Думаю, он поймёт важность… В общем, иди к нему, обрисуй ситуацию, а после отведи в общежитие Слизерина.
— Ты в курсе, что я не обязан тебя слушаться? — проворчал Драко, но из кресла всё-таки поднялся.
— Можешь считать это своим собственным душевным порывом, — отмахнулась Сакура. — Главное, чтобы дело было сделано.
Оставшись одна, она ещё какое-то время просто сидела, наслаждаясь тишиной. Как же в последнее время этого не хватало — спокойствия, одиночества, возможности предаться собственным мыслям, а не рабочим.
Вот только, к сожалению, их все сейчас занимал Саске — и от этого в душе вновь поднялась буря.
«Ксо! — Сакура закусила губу и сжала края столешницы до жалобного хруста оной. — Почему Саске такой… такой Саске?!»
Эгоистичный, замкнутый, бесцеремонный. Долго молчащий, пытающий непонятными взглядами, а после в один присест вываливающий информацию, от которой мозг закипает. Супругой своей он её видит… А может, Сакура передумала его любить?!
Она горько вздохнула. Не передумала, конечно. В какой-то степени неприятно, разбирает злость на себя, но всё же Саске остался для неё тем единственным, кого Сакура видела рядом с собой. Даже после стольких новых знакомств, после признаний — причём ей, а не она! — Учиха был тем, кого она хотела. Быть рядом. Разговаривать не будто бы через стену льда. Коснуться, обнять, узнать, наконец, что такое настоящий поцелуй.
Сакура быстро замотала головой, чувствуя, что краснеет. От мимолётных мечтаний как всегда разгорелась фантазия, и вот она уже невольно представила, как об руку с Саске стоит перед священником, а вокруг родители, и друзья, и Учихи…
Об этом страшно думать, страшно хотеть. Ещё страшнее то, что боязливая мечта вполне может обратиться в реальность — Саске озвучил своё желание, и Сакура знает, что в конце концов скажет ему «да». Даже зная, на что подписывается.
- Предыдущая
- 193/230
- Следующая

