Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка: Удел драконьей жрицы (СИ) - Йер Велерия - Страница 59
- Пытаюсь сжиться со своей новой биографией, - усмехнулась я, - А здесь, как понимаете, просто необходимо выяснить достоверность ее источника.
- Лично я рекомендую вам потерять память.
- Резонно, - я поднялась из кресла, медленным красивым движением уйдя из-под нависшей надомной фигуры советника, и медленно пошла к двери.
- Предлагаю на этом наш разговор окончить. Не стоит заставлять Правителя ждать.
Мужчина разогнулся, кривя узкие губы в подобии улыбки. Это странное, натянутое движение его губ, чудовищным образом заставляло и без того непривлекательный шрам искажать лицо, делая его еще более отталкивающим. Он вскинул подбородок, будто намеревался что-то сказать, но промолчал, только покачал головой, негромко посмеиваясь.
До того самого, двухместного паланкина мы добрались молча, и так же преодолели весь путь до самой резиденции Правителя. Больше задавать вопросы я не решалась. Пристальный взгляд, прикованный ко мне на протяжении всего пути, будто прожигал насквозь, вызывая желание смотреть куда угодно, только не на его обладателя, а еще лучше, выскочить на ходу и бежать, так далеко, как только возможно... Мерзкое, гнетущее чувство. И все же, оно не было так плохо, если бы не моя паранойя, тихо шепнувшая еще в начале пути о том, что старый волк, что-то заподозрил. Прибыть во двор уже знакомого мне замка, а не в какую-нибудь подворотню, где было бы весьма удачно оставить мой труп, я была по-настоящему счастлива.
На этот раз, еще у самых ворот нас встречала разодетая стража. В отличие от охраны Наместника, волчих масок они не носили, а облачены были в сверкающие зеркальным блеском латы. Впечатляющая колонна, таких же солдат, выстроилась и на ступенях. К ним из паланкина я выпорхнула как к родным, едва не рванув обниматься. Наместник, не так поспешно, и куда более величественно сошел на землю, и молниеносным движением руки перехватив мое запястье, дернул на себя.
- Я надеюсь, мы поняли друг друга: в этой партии вы не игрок, а мой козырь. Очень не советую вам даже пытаться что-то предпринять.
- Безусловно, - кивнула я, не помышляя о том, чтобы сдержать слово, повела плечом, вынуждая мужчину ослабить хватку, и бодро зашагала вверх по лестнице.
Не знаю, что придало мне уверенности в себе: последние слова Наместника, или неотвратимость того, что должно было вот-вот случиться, подтвердив или опровергнув все мои надежды и опасения, но дрожи почти не было. Мы двигались по коридору чинной процессией, в сопровождении слуг и личной охраны Наместника, которая осталась позади, лишь когда мы приблизились к величественным дверям, покрытым тонким слоем золотой слюды. Огромный рисунок, терявший всякую привлекательность вблизи, при взгляде издалека, изображал одно огромное солнце, занимавшее собой всю поверхность дверей.
Пока стража возилась с тяжелыми створками, у меня появилось несколько секунд, чтобы припрятать глаз химеры под наруч, и подумать о том, что я буду делать, если ошиблась. Перспективы были безрадостные. План, предложенный Наместником, был откровенно поганеньким, и грозил мне большими неприятностями. Но он хотя бы был...
Наконец, дверь отворилась, и я, вслед за Наместником проскользнула внутрь. Здесь на самом деле было немноголюдно, от силы семь человек, не считая нас. Чтобы осмотреть всех присутствующих и убедиться в том, что среди нет того единственного, которого я так надеялась увидеть, понадобилось всего несколько секунд. В следующую секунду, похолодев, я дрожащими пальцами, вытянула из-под наруча камень, и украдкой поднесла его к глазам. Вот мы и приплыли к плану «Б». Интересно, в случае неудачи, со мной хотя бы расправятся быстро?
Я скользила взглядом по присутствующим и их «волчьим ипостасям», силясь запомнить, как выглядит каждый из них, но, кажется, не видела ничего перед собой. Дверь, за моей спиной распахнулась так неожиданно, что я инстинктивно отскочила в сторону, едва не потеряв в прыжке драгоценный камень. В следующее мгновение, в зал, размашистым шагом ворвалась троица, глянув на которую, я на секунду усомниться в реальности происходящего.
Впереди, легким пружинящим шагом шел Г’ярт собственной персоной. Прошедшие годы, если и изменили его, то не на столько, чтобы сделать неузнаваемым. Он лишь немного возмужал, стал шире в плечах, а в выражении лица добавилась едва уловимая черта надменности. От моего взгляда не ускользнула и перемена в его гардеробе. На голове обруч с рубином, на плечах - черная мантия с опушкой из соболя, только высокий конский хвост так и остался неизменным. Вслед за ним, не менее быстрым шагом летела Велерена, сжав губы в тонкую суровую линию. Замыкал всю эту процессию тот самый кочевник, что приволок меня в это малоприятное место.
Придворные едва успели согнуться в почтительных поклонах, прежде чем Правитель, крутнувшись на пятках, обернулся к собравшимся.
- До меня дошли дурные вести Важек. Мне доложили, будто вчера, ты нарушил декрет о Восславлении, забрав к себе свободную женщину в качествен пленницы.
Наместник разогнулся, предусмотрительно придерживая меня за плечо, и не позволяя встать во весь рост.
- Интересно, кто же донес до вас, Правитель, сей нелепый слух, - хмыкнул он, - И известно ли ему о том, что эта женщина обвиняется в пособничестве убийце из крепости Вьен-Шир?
- Ты сам оправдал ее, Важек, - прорычал Эн-Эрхаш, делая шаг вперед, - Оправдал, так же как и ее подругу, отпустил, а затем пленил, презрев завет Великой Жрицы.
- А вот и доносчик...
- Что ты скажешь на это обвинение, Важек? - холодно произнес Правитель, оборвав Наместника на полуслове, - Готов ли ты перед Безмолвными заявить о том, что это клевета.
- Слова Эн-Эрхаш не лишены правдивого зерна, но при этом выставляют все в ложном свете.
- В ложном свете? - а это разъяренное змеиное шипение уже принадлежит Велерене, - Лучше скажи, куда ты ее дел?
- Прикажи своим людям, чтобы привели ее, Важек. Я хочу поговорить с ней лично, - распорядился Правитель.
- Не надо далеко ходить, я уже здесь, - я разогнулась, вывернувшись из-под тяжелой руки Наместника, и одарив того насмешливой гримасой, шагнула вперед, навстречу Правителю, - Рада видеть вас снова, Правитель.
Лучшего эффекта от своего появления я не могла и ожидать. В шоке были абсолютно все: придворные от моей неописуемой наглости, Велерена, от небывалой фамильярности, Важек, от осознания того, как просчитался, а Правитель - от неожиданности такой встречи. И только я искренне веселилась, наблюдая полное замешательство на их лицах.
- Ты? - наконец, каким-то осипшим голосом произнес тот, кому полагалось здесь внушать благоговение.
- Воплоти! - подтвердила я, приблизившись так, чтобы наш разговор минимально достигал ушей третьих лиц, - Отошли всех прочь. Не стоит им видеть твоего замешательства. Да и того что я скажу знать не положено.
Г’ярт кивнул, как-то странно встрепенулся, и обратился к подданным властным, не терпящим возражений тоном:
- Оставьте нас.
Наместник отступил чуть в сторону, пропуская собравшихся к двери, в то время как я, поймала за руку зачем-то устремившуюся к двери дракониху.
- Вас это тоже касается, господин Наместник, - осклабилась я, не в силах сдержать злорадство.
Правитель качнул головой, в подтверждение моих слов, все так же пожирая меня неверящим взглядом. Велерена в себя пришла чуть быстрее, и выражение полного изумления на ее лице, сменилось на гневно сведенные к переносице брови и плотно сжатые губы.
- Могла бы и сказать, - процедила дракониха, каким-то чудесным образом умудрившись незаметно переместиться мне за левое плечо, - Я тут с ума схожу от волнения, задействую все доступные мне средства, чтобы вытащить тебя, а ты оказывается, на короткой ноге с Правителем Перелесья. И просто таким необычным образом решила к нему на огонек заскочить? Ну, спасибо, подруга!
- Велерена, я... - я громко клацнула челюстью, осознав, что такого рода объяснениям придется уделить куда больше времени чем есть у меня сейчас, начав, пожалуй с самого начала, - Я все объясню.
- Предыдущая
- 59/81
- Следующая

