Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На службе церкви (СИ) - Васильченко Ольга Александровна - Страница 11
--И чем же он Вас лечил? -- заинтересованно осведомилась чародейка, пытаясь представить байкера в роли сиделки.
--Аф?.. -- Рид вынырнул из платка и утёр слезящиеся глаза, -- каким-то бесовским пойлом, в котором, я полагаю, варят грешников преисподней. Ибо наутро у меня появилось стойкое подозрение, что сами бесы не погнушались сплясать на мне чечётку.
--Нет, это нам не подходит. Ваша голова нужна мне трезвой. Но есть у меня в арсенале одно заклинание... Правда, оно не излечивает, а всего лишь притупляет болезнь. Если вы согласитесь...
--Право, не знаю... Мне, служителю церкви, подвергаться воздействию чар... А, ладно, зароним семя надежды, что Бог не выдаст, свинья не съест.
--Тогда раздевайтесь! -- приказала Анна.
--Что-о?!
--Снимите сутану и рубашку. Эти чары плетутся на открытое тело.
--Э-э-э... -- на щеках отца Рида выступил смущённый румянец, -- но пристало ли деве незамужней созерцать тело мужское?
--Святой отец, -- княжна едва сдерживала смех, -- постигая основы целительства, я не только видела мужское тело, но и щупала оное во всех необходимых местах. Так что не валяйте дурака, раздевайтесь!
Отец Рид тяжело вздохнул и принялся стаскивать сутану.
***
Поезд медленно вползал на главный вокзал Брюсселя. Упоминание Великим масонским магистром Европейского алхимического сообщества привело Анну и отца Рида в Бельгию. Священнику, правда, аукнулось вынужденное купание в Неве, к тому же ему до сих пор было больно шевелить повреждённой рукой. С простудой, впрочем, удалось на некоторое время разобраться.
--Господи, хвала тебе Всевышнему! Я, кажется, не чихаю, -- удивлённо констатировал Рид, не расставаясь, впрочем, с платком.
--Заклятье продержится дней семь, после чего саморазрушится, и всё начнётся опять, -- прервала его восторги Анна, -- за это время мы должны успеть всё выяснить.
--О да, Вы, безусловно, правы. В таком случае, приступим немедленно.
В отличие от Петербурга, бельгийская столица встретила их ярким солнцем и теплом. Узкие мощёные улочки, цветы на балконах в красных деревянных корытцах напомнили Анне родной Будапешт. В последний раз она связывалась с Эриком два дня назад. Новости ей не понравились: как-то нездорово активизировалась инквизиция. Хунта усердно добивался отстранения Златы Пшертневской и последующего роспуска отдела. Пока что Святой синод игнорировал его кляузы, но долго так продолжаться не может. Если они не распутают это дело с отравлением гипербореев -- отделу придёт конец.
Отец Рид брёл рядом, уткнувшись в какую-то книгу, и не обращал внимания ни на что вокруг. Священник был так поглощён чтением, что, споткнувшись о камень, не сразу понял, что падает. Девушка едва успела схватить его за воротник и хорошенько встряхнуть.
--Отец Рид, вернитесь в реальность, пожалуйста! -- раздражённо произнесла Анна.
--А? -- священник близоруко щурился. Очки во время несостоявшегося падения слетели с него и разбились, шлёпнувшись на мостовую.
--О нет! Вы разбили свои очки! -- всплеснула руками княжна.
--Ничего, кажется, я куда-то клал запасные, -- Рид похлопал себя по одежде, -- о, вот... -- произнёс он, водружая на нос новые линзы.
--У Вас что, склад этого добра в сутане? -- изумилась чародейка. Священник смущённо улыбнулся и пожал плечами.
--Ладно, давайте сведём воедино имеющиеся у нас факты. Кому может быть выгодно, стравить людей и гипербореев?
--Ваш знакомец Керн был магом... -- произнёс Рид.
--Высокие дома? -- княжна покачала головой, -- нет, не думаю. Им это не выгодно. И вообще, меня эта история с Керном настораживает. Яд могли приготовить и алхимики, почему они отправили его к масонам?
--Потому что масонам глубоко плевать на всех и вся, -- сказал отец Рид, -- им всё равно, что создавать. Их интересует лишь сам процесс. И чем он сложнее, тем больше вероятность, что они за это возьмутся. Более того, в отличие от алхимиков, масонов не интересуют деньги.
--Вот! -- воскликнула Анна, -- я поняла, что там не так!
--Мм?
--Святой отец, помните, магистр сказал, что Керн привёз полный набор ингредиентов.
--Ну и что, купил где-нибудь.
--Не-ет, я видела состав яда. Купить эти вещества ГДЕ-НИБУДЬ невозможно! Это монополия алхимиков, а они редкостные скупердяи -- снега зимой не допросишься. Чтобы купить хоть один ингредиент в мизерном количестве нужно вдоволь поунижаться и выложить кругленькую сумму с шестью, а то и семью нулями. А тут -- полный набор, причём, отнюдь не в гранах.
--Думаете, алхимики не причём? -- озадаченно взглянул на девушку Рид.
--Скоро узнаем.
--А если они откажутся с нами говорить.
--Святой отец, помимо милой беседы существует ещё множество куда менее приятных способов получения информации. И многие из них далеко не такие гуманные, как обычные пыточные камеры, -- зловеще усмехнулась Анна.
***
Здание, в котором расположилось Европейское алхимическое сообщество, было громоздким, приземистым и мрачным. Потолок полутёмного холла терялся в тенях. Воздух в холле был напитан запахами каких-то едких лекарств, чем напомнил Анне морг. Отец Рид поморщился.
--Анна, я прошу Вас не сердиться, если я вдруг потеряю сознание, -- простонал он, зажимая нос платком, -- ужасный запах...
Девушка пробормотала формулу и щёлкнула Рида по носу.
--Так лучше, святой отец?
--Как Вам удалось убрать эту гадость из воздуха? -- поразился он.
--Никак, -- пожала плечами княжна Ди Таэ, -- я просто отключила Вам обоняние на время.
Глава алхимической гильдии Брюсселя, он же президент Европейского алхимического сообщества, похожий на лысеющего Эйнштейна мужчина, недовольно глядел на посетителей из-под сросшихся на переносице кустистых бровей.
--Вы разгадали секрет эликсира вечной молодости, или, может быть, нашли философский камень? -- саркастически поинтересовался он вместо приветствия.
--Нет, мы...
--Тогда я не могу понять, что такое важное привело вас сюда, чтобы отрывать меня от работы?! -- брюзгливо осведомился алхимик.
--Капитан Священной Стражи Рид и княжна Анна Ди Таэ, спецотдел дипломатического корпуса при единой всеблагой нашей матери-церкви, -- холодно откликнулся высокий священник. -- Мы расследуем дело об инциденте с гиперборейским посольством в Праге.
Анна про себя отметила, как резко преобразился отец Рид: обычно доброжелательный, чуть рассеянный священник превратился в холодный остро отточенный клинок, пока лежащий в ножнах, пока...
--А чем я вам могу быть полезен? -- ворчливо поинтересовался глава алхимиков.
--Предводитель масонов в Петербурге рассказал, что у человека, нанявшего их, было доверительное письмо от Вас, -- произнесла девушка.
--К несчастью, вследствие досадного инцидента мы не успели выяснить подробности, -- подхватил Рид, -- а моя коллега, досточтимая княжна Ди Таэ, некромантию, увы, не практикует.
--Скажите, Вы его знали? -- Анна создала иллюзорную проекцию.
--Впервые вижу, -- откликнулся алхимик, -- могу заверить вас, что этот человек никогда здесь не появлялся и, более того, не получал от меня никаких писем. А теперь, прошу меня простить, но у меня больше нет времени с вами общаться.
Не посмев возражать против столь прямого посыла, священнику и ведьме пришлось покинуть здание. Анна деактивировала заклятье, притупляющее обоняние и с наслаждением вдохнула тёплый, пахнущий пылью, воздух улицы.
--И что Вы скажете обо всём этом? -- спросил Рид.
--Он лгал, да Вы, наверное, и сами поняли, -- констатировала княжна, -- точно не скажу в чём именно, но лгал: его аура сверкала красным, как новогодняя ёлка. Я попыталась покопаться в его голове, но, увы... На мыслях стоит мощнейший телепатический блок.
- Предыдущая
- 11/59
- Следующая

