Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оранжевый рассвет (СИ) - Терещенко Настасья "Stasya441" - Страница 8
- Они снова пытаются дестабилизировать ситуацию, - продолжила девушка. - В прошлый раз им не удалось, и наши с Горной державой отношения не пострадали, и, несмотря на смерть вашей жены, после долгой болезни, да позаботятся о ней Небеса, король Горной державы не разорвал отношений: он горевал вместе с нами. Теперь, я думаю, они переместили свою цель.
- Заозёрное королевство?
- Сожалею, ваше величество, но так и есть. Вероятно, они планируют воспользоваться нашим финансовым состоянием и создать обязательство перед Заозёрным королевством, которое нас уничтожит. А в случае, если они объявят нам войну и в этом деле Совет шести королевств будет на их стороне, мы долго не протянем. Нашу страну растащат по кусочкам, а Тень перейдёт к следующему шагу.
- Значит, они решили подставить нас под суд Совета. Но мы не нарушили ни одного закона шести королевств! - воскликнул король Эрнейд.
Ри’Айдан устало прикрыла глаза и выпалила на одном дыхании:
- Я думаю, что они собираются убить принца!
Глава 3
Нордана вышвырнуло из сна с громким резко появившимся в ушах звоном. Подскочив на кровати, принц пытался отдышаться, жадно хватая ртом воздух, словно несколько минут провёл под водой. В висках давило. Казалось, что голову сжимали железные тиски, на что она отвечала нарастающей болью. Пытаясь успокоить своё дыхание, Нордан начал считать.
Раз... Вдох. Два... Выдох.
Оно восстановилось, когда принц дошёл до десяти. Проведя по лицу руками и смахнув со лба пот, Нордан медленно встал с кровати и, пошатываясь, побрёл в ванную.
Холодная вода полностью привела его в чувство.
- Вот это поворот, - запустив пятерню в волосы, произнёс Нордан.
Раскрыв окно, он стал напротив, подставляя разгорячённую кожу под порывы холодного осеннего воздуха. Способность думать постепенно возвращалась, Нордан понял, что проспал почти весь день. Настойчивый стук в дверь подтвердил догадку о том, что он пропустил обед и, вероятно, опаздывает на ужин.
Одевшись в привычную для него форму, он бросил взгляд на своё отражение в зеркале и, скривившись от уставшего, измученного вида, вышел в гостиную своих покоев. В дверь продолжали настойчиво монотонно стучать.
Резко распахнув дверь, принц встретил Ри’Айдан, с уже занесённой для нового удара рукой. Девушка, как обычно, была в своём плаще, но, в отличие от облика, явившегося Нордану в его сне, под ним виднелся подол длинного голубого платья, с юбкой покрытой сверху ставшим снова модным гипюром. Оказалось, что Орил не чужды модные веяния. На этот раз советник чуть приспустила капюшон, и принц мог, не напрягаясь, разглядеть её лицо.
Не до конца отошедший от сна мужчина нервно сглотнул и произнёс севшим голосом:
- Доброе утро, леди Орил.
- Вечер, - холодно поправила девушка, проигнорировав раздражавшее её обращение.
Она, верно, интерпретировала ситуацию, отметив про себя, что забывчивостью принц точно не страдал, и больше не хотела вестись на его провокации.
- Его величество король Эрнейд приглашает вас отужинать с ним, - произнесла она, смотря сквозь принца.
- Да, конечно. Когда?
- Идите за мной.
- Я рад вас снова видеть, надеюсь, ваша поездка прошла успешно, - сказал ей Нордан.
Удивлённо посмотрев на него, Ри’Айдан задумалась.
- Откуда вы знаете, что я покидала замок?
- Его величество сказал мне утром. Также король милостиво позволил мне воспользоваться вашей помощью. Надеюсь, что вы не против.
Её лицо выдало всю гамму чувств, которые девушка испытывала по отношению к новости, и неземного счастья среди них не обнаружилось, как, впрочем, и иных положительных эмоций. Поздно вспомнив, что её лицо не скрыто от посторонних глаз, советник, не имевшая привычки оправдываться за своё поведение, и, тем более, извиняться, нагло улыбнулась принцу, отчего он опешил, а затем одобрительно усмехнулся.
- Король сообщил мне об этом. Это честь для меня, принц Нордан, - не убавляя шага, сказала Ри’Айдан.
Хмыкнув про себя, Нордан подумал, что Ри’Айдан благоговения перед его особой не испытывает и честью его присутствие рядом не стала бы считать, будь он даже последним принцем на земле. Но сейчас его волновала более насущная проблема, чем отвратительное поведение советника короля.
Советник подвела Нордана к входу в столовую и, поклонившись, развернулась, собираясь уйти.
- Ри’Айдан, - окликнул принц. - Извините, могу я вас так называть?
Девушка по-кошачьи наклонила голову, словно оценивала его. Затем неожиданно для принца, и, наверное, себя самой, кивнула.
- Спасибо, - улыбнулся принц. - Вы не пойдёте со мной? - спросил он.
- Нет, меня ждут дела, - одарила она его всё той же неестественной улыбкой и удалилась.
Расправив плечи, принц шагнул в широко распахнувшуюся перед ним дверь столовой.
- Его высочество принц Нордан, - объявил слуга ещё до того, как Нордан перешагнул порог.
Столовая оказалась, на удивление, приятным местом. Она не пестрила обычными для королевских замков цветами, а нежные бежевые тона были приятны глазу и не вызывали раздражавшую мигрень. Король восседал во главе стола, но при появлении принца встал, выказав этим жестом величайшее уважение. Нордан повторил в ответ уже поднадоевший поклон, про себя подумав, что, когда это закончится, исчезнет из замка на полгода и никто его не сможет вернуть обратно раньше срока, а если жена воспротивится, то пригрозит монастырём. Или войной. А возможно и тем и другим для убедительности. В крайнем случае, если не поможет, сам уйдёт в монастырь, и пусть как хотят, так и выкручиваются.
Король тем временем уже завёл светскую беседу, на которую принц реагировал, вяло, изредка кивая. Растормошил его только резкий переход на другую тему. Казалось бы, невзначай заданный невинный вопрос, в котором Нордан, после всего услышанного, нашёл скрытый смысл.
- Принц, поговорим о вашем королевстве. Какие новости у вас в Заозёрном крае? К нам мало что доходит оттуда.
Недоверчиво посмотрев на короля, доброжелательно его расспрашивающего, Нордан подумал, что на отсутствие новостей Эрнейду грех жаловаться, разведка у него первоклассная.
- Неловко признаваться, но я далёк от столичной жизни, так что знаю не так уж и много. К счастью, ранее от бремени правление меня оберегала матушка, да, видимо, и она уже устала.
- Предыдущая
- 8/96
- Следующая

