Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оранжевый рассвет (СИ) - Терещенко Настасья "Stasya441" - Страница 87
- А за это говорите спасибо своей Орил. Если бы она не вмешивалась, никто бы не промазал. Вас случайно зацепили.
- Вам это герцог Аспийский сообщил? - поинтересовался Уил.
- Да! - горячее воскликнула принцесса и тут же оскорблённо зашипела: - На что вы намекаете своими мерзкими необоснованными подозрениями?
- На то, что принцесса Речного королевства - дура, - вставила свою лепту королева Жордин, отчего даже Нордан удивлённо на неё уставился, но тут же кивнул, согласившись с матерью.
- Так или иначе, принцесса, вы причастны к очень серьёзному заговору. Ни о какой свадьбе далее и речи быть не может. А так же мы надеемся на разумное поведение короля Эрнейда, - продолжила Жордин.
- Принцесса будет наказана. Я приму решение и сообщу вам, если позволите. Но прошу, ваше величество, ваше высочество, не выдвигайте официальных обвинений. Я назначу суровое наказание принцессе Алаиде.
Нордан пожал плечами, показывая своё полное безразличие к судьбе девушки.
- Данный вопрос лично меня мало волнует. Я хочу, чтобы были отозваны все выдвинутые обвинения против леди Орил. Не дело, когда за проступки принцессы, отвечает невинный человек. А как вы это обставите меня мало волнует.
Король обречённо кивнул.
- Тогда, я думаю, что на сегодня разговор можно завершить. Герцог Анилийский пройдёмте со мной, я хочу с вами обсудить некоторые вопросы.
- Да конечно, - Уил оправил полы пиджака и покинул кабинет вслед за Норданом, по хулигански подмигнув на прощанье принцессе, отчего ту перекосило.
* * *
Днём ранее.
Никто не спал, хотя и свет не был включён. Нордан сидел в гостиной с кружкой чая, от которой отделялась струйка пара, здесь же был и Уилфред. Слуга был как никогда мрачен. Он сидел напротив его высочества, и, чуть поддавшись вперёд, шёпотом высказывал принцу свои опасения:
- Нордан, ты ведь понимаешь, что всё может не получится так, как ты задумал. Как мы потом будем разгребать это?
Принц раздражённо передёрнул плечами.
- Давай разрешать проблемы по мере их поступления. И прекрати нагнетать, ты сегодня излишне пессимистичен.
- Кто-то же должен просчитать самые худшие варианты развития событий. Ты этим, как я вижу, заниматься не намерен. А если всё выйдет неудачно? А вдруг они вообще не намерены играть свадьбу и планируют очередное покушение на тебя?
- Именно, принцесса убьёт меня в моих же покоях?
- Почему бы и нет, удобно же.
Нордан снова раздражённо нахмурился, но Уилфред и не думал останавливаться:
- Погибнешь ты, а разгребать-то всё мне придётся.
- То есть это всё, что тебя беспокоит?
Уил поднял глаза на принца и удручённо вздохнул.
- Ты знаешь, что нет. Но вдруг страдания друга тебя образумят.
- Я всё равно не понимаю, к чему ты ведёшь. Предлагаешь всё бросить?
Личный слуга принца подскочил от возмущения и в этот момент в дверь покоев принца постучали два раза. Никто даже не обернулся к двери. Уил продолжал сверлить взглядом друга, но Нордана не так просто заставить отвести глаза.
- Не говори глупостей. Я просто говорю о разумной осторожности, которую тебе стоит проявить, - сказал слуга, направляясь к двери.
Не спрашивая, он отворил покои и пропустил гостя внутрь. Тот вошёл бесшумно и, подойдя к принцу, поклонился.
- Доброе утро, Даниель. Ни к чему формальности, присаживайтесь.
- Благодарю вас, ваше высочество.
- Итак, все в сборе, - констатировал Уил.
Принц откинулся на диване, отставив кружку в сторону.
- Выпьете?
- Только, если чаю, - кивнул начальник стражи.
- Конечно.
Уилфред подал Риренцо кружку и шумно завалился в кресло.
- Время идёт, - обратился он к принцу, поторопив.
- Да, я знаю. Даниэль, мне бы хотелось узнать какие у вас распоряжения на сегодняшний день?
- Ничего особенного, ваше высочество, инструкции как при обычном торжестве. Единственное, вокруг вас с принцессой будет сосредоточена охрана, ну это вполне объяснимо.
- Прекрасно. Король, вероятно, очень серьёзно подходит к сложившейся ситуации, - сверкнул глазами Уил.
Принц осадил его, шикнув.
- Тогда, я бы хотел обсудить с вами дополнительные меры и немного ввести в курс дела. Если же вы, конечно, согласны.
- Как я уже говорил, принц, я полностью вас поддерживаю.
Нордан удовлетворённо кивнул.
- Тогда я бы хотел попросить вас проконтролировать, чтобы с момента начала торжества все ворота были закрыты наглухо. Никого не впускать и, что более важное - не выпускать.
- Всё произойдёт прямо на церемонии? - удивлённо спросил Даниэль.
Уил подтвердил его слова.
- Нужно будет действовать быстро. Виновные не могут уйти от ответственности. Мы не знаем, чем всё может закончиться, но, во-первых, никто, в особенности принцессы, не должен пострадать, поэтому они должны быть удалены из зала в первую очередь и не привлекая внимания. Я говорю о Милинде и Ингрид.
Даниэль внимательно слушал принца, не перебивая. Но удивился, услышав лишь два имени.
- Далее, это Аспийский. Нельзя допустить, чтобы он ушёл. Любой ценой, - сразу же ответил принц на невысказанный вопрос начальника дворцовой охраны, - приставьте к нему людей, незаметно. Он должен быть арестован сразу же, как только покинет тронный зал.
- Всё будет сделано.
- Вы действительно готовы на это?
Даниэль пожал плечами.
- Не думаю, что хоть одно из этих указаний противоречит воле короля, которою он всё равно озвучит рано или поздно. Мы просто предугадаем действия.
Принц улыбнулся.
- Я рад, что мы поняли друг друга и не потеряли драгоценного времени.
- Предыдущая
- 87/96
- Следующая

