Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цветок Эридана (СИ) - Розалиска Лидия - Страница 113
− Монсеньор, бога ради, прекратите паясничать! Нам не до Вас.
− Это чистая правда, кузина. Я уже несколько дней Вас не видел − как раз с последнего приёма. Шутка ли, живём в одном дворце, а так редко встречаемся, − Ральф пристроился рядом, и они медленно пошли по пустующей аллее.
− Вы же знаете, принц, Ваше общество нас утомляет. Вы всегда выскакиваете, как чёртик из коробки, с Вашими дурацкими шутками, и потом стоит немалых трудов отделаться от Вас.
− Брось, сестрёнка, − ухмыльнулся де Випонт. − Куда приятнее гулять по саду с кавалером, чем одной. Помнишь, в детстве мы сбежали от гувернантки и прятались в розовых кустах? Нас искал целый гарнизон. Ох, и влетело мне тогда, помнишь? Ты отделалась парой царапин, а вот я примерно месяц не мог сидеть на стуле, ха-ха!
− Сударь, Ваша болтовня мешает нам сосредоточиться, − кислым тоном сообщила девушка.
− Ай, кузина, ну извините! Я думал, королева Эридана обласкает несчастного кузена перед отъездом в родные пенаты. Кто же знал, что Вы здесь предаётесь любовной тоске.
− Прекратите, принц! − поморщилась Ева-Мария, и в её глазах неожиданно блеснули слёзы. Ральф притих, а девушка поспешно отвернулась.
− Кузина, − некоторое время спустя он осмелился потеребить её за локоть, но та не реагировала. − Дорогая принцесса, Ева-Мария, сестрёнка, что с тобой? Эй! Ты сама не своя! Да что случилось, чёрт подери?
− Принц, не лезьте к нам! Оставьте нас, мы заняты! − с неудовольствием произнесла Ева-Мария.
− Чем? Слёзки пускаем, пока никто не видит?
− Вы невозможны, жалкий паяц!
− Кузина, да Вы чего! Я, так сказать, по доброте душевной решил узнать, в чём дело, и что получил взамен? Был обозван и послан! − Ральф скорчил недовольную гримасу. − Ладно, красавица, можешь доверить мне свои переживания − в конце концов, мы родственники и имеем право посочувствовать друг другу.
− Принц, нам не нужно Ваше сочувствие: сделайте одолжение, уезжайте скорее!
− Ай-ай-ай, кузина, где же Ваше доброе отношение ко мне? Нельзя прогонять любимого кузена, тем более когда он пытается помочь.
− Помочь? Каким образом?
− Выслушать и утешить, моя милая сестричка!
− Неужели мы выглядим так жалко, что вызываем сочувствие даже у нашего беспутного кузена? − обиделась девушка.
− Уж сразу беспутного, − проворчал Ральф, поёживаясь от ветра и пряча руки под шарфом. − Сказать по правде, передо мной сейчас столь грустная дева, что просто сердце кровью обливается. Где живость, где задор, где легкомыслие и острый язычок? Э, нет, чего я говорю, язычок-то на месте!
− Принц, замолчите!
− Хе, ну так что? Похоже, дорогая кузина чахнет от любовного недуга. Интересно, что за красавчик пленил её сердце? Как ему удалось проникнуть в райский сад и сколько роз он уже сорвал?
− Мсьё де Випонт, Вы на редкость глупы и докучливы! Видимо, придётся попросить стражу отогнать Вас, чтоб Вы не надоедали своим вздором!
− Меня?! Кузина, да Вы с ума сошли! Я же просто душка! К тому же Вы всё равно ничего не делаете.
− Монсеньор, мы готовимся к завтрашней церемонии, а Вы крадёте наше бесценное время!
− Какой ещё церемонии? А-а-а, понял! Кузина заучивает роль Джульетты, чтоб Ромео не скучал под её балконом!
− Представьте себе, нет! − девушка вконец рассердилась. − Завтра состоится чтение брачного контракта.
− О-о! − протянул принц. − Нифига себе, кто-то женится, что ли?
− Да, именно так! Мессир Лорит сделал нам предложение руки и сердца!
У Ральфа отвалилась челюсть. Обретя дар речи, он недоверчиво присвистнул:
− Эй, сестрёнка! Я правильно расслышал − ЛОРИТ? Дорогая Ева-Мария, ты шутишь или умом тронулась? Ха-ха, у меня просто в голове не укладывается − брак с Лоритом!
− Не кричите так, сударь, мы сейчас оглохнем от Вашего дурацкого смеха.
− Ну и дела! Моя кузина станет женой осла! Кто-нибудь, ущипните меня, эй, крошки! − он повернулся к фрейлинам.
− Монсеньор Ральф, Вас меньше всего касается, кого мы изберём себе в мужья, особенно после Вашего кривлянья на маскараде.
− Неужто получше не нашлось? Я скромно промолчу про себя, но ведь полно других женихов, которые примчатся во дворец по первому зову. Кузина, расскажи мне, как ты могла до такого додуматься! − потребовал он.
Губы Евы-Марии слегка вздрогнули; королева опустила голову и негромко ответила:
− Не мы приняли такое решение.
− А? Что? Мне послышалось, или кузина говорит, будто её кто-то заставил? − принц разразился хохотом.
− Именно так! − отрезала девушка. Юноша притих.
− Да брось, сестрица, никогда не поверю в эту чушь.
− Ах, дорогой кузен, Вы даже представить не можете, как нам ненавистен этот брак! − голос Евы-Марии оборвался, и она запнулась о платье. Принц поймал её за талию и пальцем приподнял подбородок: на лице девушки он увидел слёзы.
− Э-э, что за непорядок, − пробормотал он, находясь в некоторой растерянности. − Мокрые глазки… На кой чёрт Вам сдался этот осёл?! Плюньте на него, кузина, сотни ухажёров мечтают о Вашей благосклонности!
− Всё решено, − прошептала королева.
− Да кто такое придумал?
− Лорд Фин! Да, да! Вы не знаете, в какой кошмар превратилась наша жизнь, кузен! С тех пор как этот человек занял пост советника, мы не можем и шагу ступить без его разрешения: он всюду суёт свой нос, он выспрашивает придворного врача про наше самочувствие, прислуга угождает ему, придворные боятся его, стражники подчиняются ему, он сидит в нашем кабинете, присвоив королевскую печать!
− Так гоните его в шею, кузина!
− Боже, монсеньор, мы боимся этого человека, но ничего не можем с ним сделать. Он устранил от двора всех, кто ему неугоден. В своей наглости лорд Фин дошёл до того, что стал распоряжаться нами как вещью! Конечно, он утверждает, что делает всё во благо государства, но это не добавляет нам счастья.
− Кузина, Вы ведь не раба советника, как он может приказать королеве выйти замуж?
− У Эридана огромный долг перед Пиранией, и лорд Фин таким образом решает данную проблему. Мы возражали против этого брака, но он и слушать не стал − просто договорился с пиранийцами и назначил дату свадьбы.
− Ха, ещё бы − из пешек да сразу в ферзи! Ничего удивительного, что он хочет отправить Вас в Пиранию − так поступают все регенты, чтоб законные правители не путались под ногами.
− Отчего же тогда не в Гебет?
− О, это что-то новенькое! Неужели принц Лотар просил руки моей кузины?
− Нет, но существует один документ, который… Впрочем, уже неважно. А до этого советник навязывал нам короля Мроака.
− Что, и король Хазар уже отметился? Вот дьявольщина, один за другим!
− Сейчас он и слышать об этом не хочет. Лорд Фин всегда презирал Лорита, а теперь принуждает нас стать его женой! Почему?
− Что тут непонятного? Человек выбился наверх и не хочет упускать из рук бразды правления. Такие типы, как Лотар или Хазар, не будут делиться с ним властью, вот он и подыскал муженька-осла, который не станет ни на что претендовать, даже к брачному ложу без разрешения не подойдёт.
− Вы вправду так считаете? − задумалась Ева-Мария.
− Ясно как день, сестрёнка!
− Советник обмолвился, что освободит нас от брачных обязательств. Разве это возможно?
− Ха-ха! Да легко! Кинжальчик в спину, яд в пироженку − мужа-осла как не бывало, и прелестная вдова вновь ждёт того, кто сделает её счастливой. А это, конечно же, сам лорд советник. Ходят слухи, что он к тебе неровно дышит, сестричка.
− Не паясничайте, принц! Мы говорим о серьёзных вещах!
− Да я сама серьёзность, чёрт побери! Даю гарантию, что так и будет.
− Откуда Вы можете знать? Вы хоть поняли, что сказали? Как только ума хватило придумать такую глупость! − щёки девушки запылали от стыда.
− Да полно притворяться, − заухмылялся принц. − Могу спорить, он сейчас корону примеряет.
− Речь идёт о нашей судьбе, мы не знаем, что делать, а Вы, вместо того чтобы проявить хоть каплю сочувствия к нашему горю, веселитесь! − топнула ногой Ева-Мария.
- Предыдущая
- 113/182
- Следующая

