Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Белый лебедь и Небесный дракон (СИ) - Локтев Руслан - Страница 7
Король сел на стул, стоявший у стены зала, и не мог ничего произнести долгое время. Тогда сказал Линдон:
- Почему вам не удалось прислать нам подкрепление?
- Подкрепление? - удивился король.
- Мы отослали в Форкентрит гонца, чтобы вы отправили нам помощь.
- Я ничего не знал об этом, постойте... Норин! - крикнул король, и советчик тут же оказался перед ним.
- Во дворец приходил какой-нибудь гонец? - спросил у него король.
- Нет, я не покидал дворец весь день, ваше высочество, и не слышал ни о каком гонце - ответил Норин.
- Странно... задумался Медельин - наверняка шпионы Белегора перехватили гонца...
И тут вдруг в разговор вмешался Леонард:
- А может быть, в вашем дворце есть предатели?
- Предатели? - возмутился король - Кто тебе давал слово? В моём дворце служат только преданные королевству люди, а Норин мой самый верный подданный. Никогда в его честности я не усомнился бы!
Леонард виновато опустил голову. За него заступился Линдон:
- Извините моего вассала король. Эта война заставляет нас думать о самых ужасных вещах. Она уничтожает нас изнутри.
- Да, в этом вы правы генерал. Но мы не должны позволять ей терять доверие друг к другу. Мы должны противостоять её разрушающей силе.
Линдон кивнул головой, а король надолго задумался о чём-то.
- Надо же... Денадейн пал... - словно разговаривая сам с собой, произнёс Медельин.
- Какие будут приказы король? - сказал Линдон.
- Скоро Белегор поведёт войска на Форкентрит. Нам нужно готовиться к обороне. Но для вас генерал Линдон у меня есть особенное задание. Я не знаю, что нам готовит судьба, но я хочу, чтобы дорогие мне люди были в безопасности. Я хочу, чтобы вы с моей дочерью отплыли в Арденмонт.
Линдон немного замялся и сказал:
- Ваша дочь? Принцесса Милена? Может быть, я принесу больше пользы здесь, в Форкентрите?
- Возможно и так - сказал король - Но в это горестное время я могу положиться только на самых верных людей. Вы доказали свою преданность королевству и свою храбрость. Я бы послал Норина, но он нужен мне здесь. Я очень люблю свою дочь и не хочу, чтобы с ней что-то случилось. Это очень важное задание и именно поэтому я поручаю его выполнение именно вам.
- Хорошо, я выполню это задание - согласился генерал.
- Корабль будет готов завтра утром. Я очень надеюсь на вашу помощь генерал - сказал Медельин.
- Не волнуйтесь, я не подведу.
Попрощавшись с королём, Линдон и Леонард покинули дворец. Медельин отдал приказ Норину, чтобы тот занялся снаряжением корабля, а сам поднялся наверх и, пройдя по длинному коридору своих покоев, остановился у комнаты, из которой доносились мелодичные звуки фортепьяно. Когда песня, наконец, затихла, Медельин открыл дверь и зашёл. За фортепьяно сидела Милена и заметила, что вошёл отец.
- Ты с каждым годом всё прекрасней и прекрасней играешь - сказал Медельин, сев рядом.
- Спасибо... А у тебя появилась лишняя минутка? - ответила Милена.
- Эх, не напоминай. Эта война убивает меня. Только рядом с собой я чувствую себя далеко от всех этих бед.
Милена опустила голову и немного взгрустнула.
- Я вижу как тебе плохо и очень понимаю. Я распорядился, чтобы снарядили корабль, на котором ты отплывёшь завтра в Арденмонт - сказал Медельин.
- Арденмонт? Зачем?
- Сегодня пришла весть о падении Денадейна. Война уже у порога Форкентрита. Здесь для тебя больше ничего не осталось.
- Нет, отец, мне плевать! Я останусь здесь, с тобой.
Медельин обнял дочь и произнёс:
- Я знаю, как ты любишь Верспулон и Форкентрит, но здесь больше не безопасно. Я не могу подвергать тебя риску. Арденмонт теперь последнее безопасное место на всех Островах Свежести.
- Но я люблю тебя и останусь рядом, даже если мне будет грозить смерть - сказала Милена.
- Пойми Милена, я не прощу себя, если из-за моей судьбы ты попадёшь в беду. Королевская династия и так редеет. Тучи сгустились над нами. Пожалуйста, отправляйся в Арденмонт.
- Но отец...
- Ради меня и ради моей к тебе любви. Прошу тебя...
Милена едва не плакала, она смотрела на отца измученного за последние месяцы. И всё-таки смогла понять его. Она заплакала и прижалась к его груди.
- Ну, не плачь моя девочка - успокаивал её Медельин - Мы справимся. Нам придётся расстаться, но это ненадолго. Я обещаю.
- Хорошо отец - вытирая слёзы, сказала принцесса - Если так тебе будет спокойней, я отправлюсь в Арденмонт. Но обещай, что ты вернёшься за мной!
- Обязательно вернусь доченька. Я вернусь, как только мы выгоним этих прихвостней Мордира, и вместе отпразднуем победу. Не волнуйся... Сыграй «Храброго путника»
Милена немного успокоилась и, вернувшись за фортепьяно, начала наигрывать красивую мелодию. Немного спешную, но ровную и загадочную. А Медельин облокотился на кресло и, закрыв глаза, начал вслушиваться в каждую ноту. Время в последний день Милены во дворце неумолимо быстро бежало. Она словно гасла с каждой минутой, предвещающей расставание. В последний раз перед закатом солнца она гуляла по саду. Но ни прекрасные цветы, ни яркое солнце, заходящее за горизонт, не радовали её. Сердце словно стонало. Оно беспокойно стучало в её груди, навевая последние воспоминания. Принцесса чувствовала себя как никогда одиноко и печаль, как морские волны окутывала её душу. В эти минуты ей хотелось плакать, но она держалась и пыталась быть сильной. Не только отец, но и все остальные во дворце видели её скорбь. Пармасмур и Андур встретили её этим вечером в саду. Они хотели успокоить девушку, но это было напрасно.
- Всё происходит так, как я и видел принцесса - говорил Пармасмур - Пришло великое горе, но мы не должны позволять ему взять верх над нами.
- Но как нам противостоять этому Пармасмур? Как я могу со спокойной душой отправиться в Арденмонт, зная, что мой отец и Форкентрит в опасности? - отчаявшись, говорила принцесса.
- Не всё ещё так плохо - говорил Андур - Я могу отправиться с вами, только чтобы ваша душа была спокойна.
- Спасибо Андур - робко сказала принцесса.
- Это мой долг принцесса - отвечал он.
- Да, если с вами ещё будут, те, кто готовы отдать за вас жизнь, она будет иметь цену - произнёс Пармасмур - Звезда нашего королевства ещё не угасла, ещё не потеряна надежда. Форкентрит выстоит. Я верю в это.
Разговор с Андуром и Пармасмуром немного успокоил принцессу. Уже звёзды рассыпались по ночному небу. Зайдя к отцу, и пожелав ему спокойной ночи, Милена отправилась в свою комнату и заснула крепким сном. Ночь была очень тихой. Даже можно было услышать шум волн, разбивающихся о скалы и скрип корабельных мачт в гавани. Там ещё не спали генерал Линдон и его верный вассал Леонард.
- Как вы думаете, генерал, выстоит ли Форкентрит? - спрашивал Леонард.
- Форкентрит стоит уже тысячу лет, простоит и в этот раз - уверенно отвечал генерал Линдон - Нельзя падать духом, Леонард. Нельзя дать страху овладеть нашими душами.
- Я стараюсь генерал. Это очень трудно...
- А помнишь былые времена, Леонард? Сколько опасностей, сколько риска. Но мы ведь справились со всеми. И с этим справимся... Но, честно говоря, я больше беспокоюсь не за Форкентрит, а за задание, которое мне дал король Медельин...
Молодой месяц проследовал по своему пути и скрылся за горизонтом. Рассвет не заставил себя ждать. Город не спеша пробуждался ото сна. На улочках было ещё не так много народа, когда королевская карета с тремя лошадьми, стуча колёсами, последовала от Верспулона к гаваням. Солнце ещё едва успело согреть морской воздух, наполненный утренней свежестью, когда экипаж прибыл на место. Из него вышли король Медельин, принцесса Милена и Андур. Они последовали к пристани, у которой стоял большой красивый корабль с белыми парусами. У трапа их ждали двое людей. Они поприветствовали короля и он произнёс:
- Милена, это генерал Линдон. Один из самых храбрых и преданных мне генералов. Он сопроводит тебя к Арденмонту.
- Предыдущая
- 7/56
- Следующая

