Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отдать долги. Книга 3 - Вахненко Елена Владимировна "HelenV" - Страница 49
И вот он вынужден стоять посреди всей этой разноцветной толпы, игнорируя любопытные взгляды, и изображать из себя дрессированную обезьянку.
А хотелось совсем другого. Хотелось оказаться… дома? Интересно, а где это — дома?
Хуан задумчиво отпил вина, размышляя над неожиданной мыслью. Действительно, где бы он хотел очутиться в данный конкретный момент? Явно не в хижине посреди леса в компании юной, готовой влюбиться в него, девчонки. Но тогда где? Где?
«Я хочу вернуться в прошлое, — вспыхнула внезапная догадка. — Хочу снова жить в своем замке. С Дианой…»
Да, он на самом деле этого хотел. Он даже не был против соседства Влада, Кости и прочих представителей их развеселой компании.
Возможно ли воскресить прошлое? Или это пустые мечты?
Хуан ощутил острое желание побыть в одиночестве: разобраться в себе и понять, чего он ждет от будущего, на что может рассчитывать… Но здесь, во всей этой праздничной суматохе, сосредоточиться едва ли выйдет…
Колдун огляделся, отыскивая взглядом Эстер. Хозяйка вечера стояла у дальнего стола с закусками, беседуя с Натали Эфесской.
— Миледи, можно вас на пару слов? — вежливо осведомился Хуан, незаметно приблизившись к дамам.
Натали с любопытством взглянула на него.
— Эстер, дорогая, не буду вам мешать, — любезно сказала она. — Я все равно собиралась поговорить с сэром Ричардсом.
— Итак? — вопросительно произнесла Эстер, когда баронесса отошла.
— Хочу попрощаться, — пояснил Хуан. — Когда гости начнут расходиться, я тоже уйду.
Зеленые глаза Эстер сузились, между тонких темно-золотых бровей пролегла складка.
— Почему так скоро?
— Потому что я — не член вашей семьи, — хмуро усмехнулся колдун.
Герцогиня досадливо махнула рукой:
— Не обращай внимания на слова Сержа!
— Не в моих правилах… — он помолчал и мягко добавил: — Эстер, дорогая, я уверен, ты недооцениваешь своего мужа. Он не такой уж простачок, каким порою хочет казаться!
— Это ТЫ его недооцениваешь, — фыркнула женщина. — Гляди!
Хуан обернулся. В нескольких шагах от них стоял Серж в компании хорошенькой аппетитной блондинки в ярко-фиолетовом платье. Герцог широко улыбался и то и дело наклонялся к красотке, что-то жарко шепча ей на ухо. Та в ответ заливисто смеялась, прикрываясь узорчатым веером.
— Видишь? — наставительно заметила Эстер.
Хуан пожал плечами, нисколько не убежденный этой демонстративной сценой.
— Возможно, он поступает так специально. Назло тебе.
Эстер, похоже, начала уставать от этого спора.
— Послушай, не хочу быть невежливой, но в своих семейных делах я разберусь сама, — суховато сказала она, и впервые в ее голосе прорезалось раздражение.
— Согласен. Но я лично чувствую себя в роли твоего любовника неуютно.
Эстер вздохнула и покачала головой.
— Твоя главная проблема, дорогой, в привычке все усложнять. Что ж… я не люблю навязываться, так что не буду пытаться тебя удержать, — она нежно погладила Хуана по скуле и тихо шепнула: — Но ведь нам было хорошо, верно?
Он поймал руку Эстер и коснулся губами кончиков ее пальцев.
— Да. Нам было хорошо…
Глава 31. Опасная соперница
Кандида весь вечер наблюдала за Эстер и Хуаном — и дико злилась.
Они явно спят вместе! Но почему, почему он отказал ей, Кандиде. — женщине, с которой его многое связывает, — и не стал сопротивляться довольно примитивным чарам этой Эстер?
К концу праздника Кандида приняла твердое решение. Да, использовать Влада и Костю было идеей не самой удачной. Но проучить рыжеволосую выскочку с герцогским титулом — мысль неплохая… пусть знает свое место.
Эстер редко спала одна — не столько из-за любовной ненасытности, сколько от страха одиночества. И при отсутствии очередного любовника женщина заглядывала к мужу…
Но эту ночь ей все-таки пришлось провести тет-а-тет с темнотой пустой спальни. Герцогиня рассчитывала, что Хуан задержится еще на пару дней, но он испугался. А Серж наверняка успел найти себе другую компанию…
Засыпая, Эстер размышляла о словах Хуана. Ему казалась странной их с Сержем семья. Интересно, почему? Муж — это одно. Отношения с любовником основываются на страсти, а страсть, как известно, преходяща… любой любовник рано или поздно надоест. А муж должен вызывать интерес всегда. В конце концов, с ним предстоит прожить жизнь. Он — будущий отец твоих детей. Как можно не понимать столь элементарных вещей?
Герцогиня знала, что Серж, вполне вероятно, сейчас с одной из своих мимолетных пассий. По логике Хуана, она, Эстер, должна испытывать ревность… но, как ни старалась, не могла пробудить в себе даже тень подобного чувства.
С этими мыслями женщина и уснула. А проснулась полчаса спустя от ощущения удушья.
— Что… что происходит… — просипела Эстер, хватаясь за горло.
— Не становись на пути тех, кто сильнее, — пронесся по спальне незнакомый глухой голос.
Эстер вздрогнула и порывисто села, ее сердце заколотилось, как бешеное. Она даже не заметила, что дышать стало легче — невидимая сила отпустила ее.
— Кто здесь? — спросила женщина со страхом.
Дальний угол спальни озарило смутное сияние, и в этом сероватом свете отчетливо проявился стройный женский силуэт.
— Ты едва ли знаешь меня, — прошелестел все тот же голос. Женский силуэт приблизился, и Эстер увидела высокую эффектную незнакомку в бордовой накидке с широким капюшоном. Яркая дама держала в руках сияющий шар — именно он источал серебристый свет, окутывавший ее фигуру мерцающим облаком.
— Кто вы? — напряженно произнесла герцогиня. — Не помню, чтобы я приглашала вас на бал.
— А если так? — незваная гостья что-то прошептала; ее лицо потекло, словно восковая маска, и мгновение спустя перед Эстер стояла хрупкая блондинка.
— Ирэн? — изумилась Эстер. — Но… но как…
— Она не смогла прийти, — с иронией проговорила блондинка уже совсем другим голосом — голосом хорошо знакомым Эстер. Голосом Ирэн, ее давнишней приятельницы!
— О боже… — хрипло прошептала ошеломленная герцогиня и невольно вжалась в спинку кровати. — Боже…
Блондинка самодовольно усмехнулась, щелкнула пальцами — и снова стала пухлогубой кареглазой незнакомкой в бордовом одеянии. — Вместо нее пришла я.
— Что вы с ней сделали?! — испуганно воскликнула госпожа Эгейская, уверенная, что все еще спит и видит сон — наяву такого, к счастью, не бывает!
— Ничего ужасного я ней не сделала, — поморщилась женщина. — Она жива и скоро будет здорова, если ты об этом.
Эстер облегченно перевела дыхание и села поудобнее. Первый страх прошел, она уже почти успокоилась и пришла в себя.
— Хорошо, — сдержанно произнесла герцогиня, присматриваясь к собеседнице и пытаясь понять, что той нужно. — Пожалуй, вам лучше представиться. Так нам будет проще общаться.
Таинственная пришелица откинула широкий капюшон, открывая взглядам гладкую прическу из темно-каштановых волос.
— Я Кандида. Слышала это имя?
— Кандида? — насторожилась Эстер. — Кандида Ромусская?
— Ромусская? — выразительные брови Кандиды сошлись в сплошную черту. — У меня нет фамилии! По крайне мере, ЗДЕСЬ нет.
— Так в Агате называют самую влиятельную женщину Ромуса, — пояснила Эстер.
Полные губы Кандиды дрогнули в улыбке.
— Тогда ты права. Это именно я.
Эстер откинулась на подушки и обессилено закрыла глаза. Только этого ей не хватало!
— Думаю, ты удивлена, почему я пришла, — насмешливо продолжала гостья.
— Вовсе нет, — хмуро возразила Эстер и снова открыла глаза. — Это очевидно.
— Разве? — чуть уязвлено, как показалось герцогине, спросила Кандида. — Так-таки очевидно?
— Разумеется, — тяжело вздохнула хозяйка особняка. — Вам стало известно, что Хуан уговорил меня помочь Эосу, насколько это возможно, конечно.
Кандида прищурилась, разглядывая Эстер.
— С этого момента подробнее, пожалуйста!
- Предыдущая
- 49/93
- Следующая

